Скрыть
10:1
10:3
10:5
10:10
10:11
10:12
10:18
10:20
10:22
10:24
10:25
10:26
10:29
10:30
10:32
10:34
10:36
10:37
10:38
10:39
10:40
10:42
10:43
10:47
10:48
10:49
10:50
10:51
10:52
Церковнославянский (рус)
И от­ту́ду воста́въ пре́йде въ предѣ́лы Иуде́йскiя, {чрезъ страну́, я́же} объ о́нъ по́лъ Иорда́на. И снидо́шася па́ки наро́ди къ Нему́: и я́ко обы́чай имѣ́, па́ки уча́­ше и́хъ.
[Зач. 43.] И при­­сту́пльше фарисе́е вопроси́ша Его́: а́ще досто́итъ му́жу жену́ пусти́ти? Искуша́юще Его́.
О́нъ же от­вѣща́въ рече́ и́мъ: что́ ва́мъ заповѣ́да Моисе́й?
Они́ же рѣ́ша: Моисе́й повелѣ́ кни́гу распу́стную написа́ти, и пусти́ти.
И от­вѣща́въ Иису́съ рече́ и́мъ: по жестосе́рдiю ва́­шему написа́ ва́мъ за́повѣдь сiю́:
от­ нача́ла же созда́нiя, му́жа и жену́ сотвори́лъ я́ е́сть Бо́гъ:
сего́ ра́ди оста́витъ человѣ́къ отца́ сво­его́ и ма́терь
и при­­лѣпи́т­ся къ женѣ́ сво­е́й, и бу́дета о́ба въ пло́ть еди́ну: тѣ́мже уже́ нѣ́ста два́, но пло́ть еди́на:
е́же у́бо Бо́гъ сочета́, человѣ́къ да не разлуча́етъ.
И въ дому́ па́ки ученицы́ Его́ о се́мъ вопроси́ша Его́.
И глаго́ла и́мъ: [Зач. 44.] и́же а́ще пу́ститъ жену́ свою́ и оже́нит­ся ино́ю, прелюбы́ твори́тъ на ню́:
и а́ще жена́ пу́ститъ му́жа {му́жа сво­его́} и пося́гнетъ за ино́го, прелюбы́ твори́тъ.
И при­­ноша́ху къ Нему́ дѣ́ти, да ко́снет­ся и́хъ: ученицы́ же преща́ху при­­нося́щымъ.
Ви́дѣвъ же Иису́съ негодова́ и рече́ и́мъ: оста́вите дѣте́й при­­ходи́ти ко Мнѣ́ и не брани́те и́мъ, тацѣ́хъ бо е́сть Ца́р­ст­вiе Бо́жiе:
ами́нь глаго́лю ва́мъ: и́же а́ще не прiи́метъ Ца́р­ст­вiя Бо́жiя я́ко отроча́, не и́мать вни́ти въ не́.
И объе́мь и́хъ, воз­ло́жь ру́цѣ на ни́хъ, благословля́ше и́хъ.
[Зач. 45.] И исходя́щу Ему́ на пу́ть, при­­те́къ нѣ́кiй и покло́нься на колѣ́ну Ему́, вопроша́­ше Его́: Учи́телю благі́й, что́ сотворю́, да живо́тъ вѣ́чный наслѣ́д­ст­вую?
Иису́съ же рече́ ему́: что́ Мя́ глаго́леши бла́га? Никто́же бла́гъ, то́кмо еди́нъ Бо́гъ.
За́повѣди вѣ́си: не прелюбы́ сотвори́ши: не убі́й: не укра́ди: не лжесвидѣ́тел­ст­вуй: не оби́ди: чти́ отца́ тво­его́ и ма́терь.
О́нъ же от­вѣща́въ рече́ Ему́: Учи́телю, сiя́ вся́ сохрани́хъ от­ ю́ности мо­ея́.
Иису́съ же воз­зрѣ́въ на́нь, воз­люби́ его́ и рече́ ему́: еди́наго еси́ не доконча́лъ: иди́, ели́ка и́маши, прода́ждь и да́ждь ни́щымъ, и имѣ́ти и́маши сокро́вище на небеси́: и прiиди́ [и] ходи́ вслѣ́дъ Мене́, взе́мъ кре́стъ.
О́нъ же дря́хлъ бы́въ о словеси́ {о словеси́ се́мъ}, отъи́де скорбя́: бѣ́ бо имѣ́я стяжа́нiя мно́га.
И воз­зрѣ́въ Иису́съ глаго́ла ученико́мъ Сво­и́мъ: [Зач. 46.] ка́ко неудо́бь иму́щiи бога́т­ст­во въ Ца́р­ст­вiе Бо́жiе вни́дутъ.
Ученицы́ же ужаса́хуся о словесѣ́хъ Его́. Иису́съ же па́ки от­вѣща́въ глаго́ла и́мъ: ча́да, ка́ко неудо́бь упова́ющымъ на бога́т­ст­во въ Ца́р­ст­вiе Бо́жiе вни́ти:
удо́бѣе бо е́сть велбу́ду сквоз­ѣ́ иглинѣ́ у́шы про­ити́, не́же бога́ту въ Ца́р­ст­вiе Бо́жiе вни́ти.
Они́ же и́злиха дивля́хуся, глаго́люще къ себѣ́: то́ кто́ мо́жетъ спасе́нъ бы́ти?
Воззрѣ́въ же на ни́хъ Иису́съ глаго́ла: у человѣ́къ невоз­мо́жно, но не у Бо́га: вся́ бо воз­мо́жна су́ть у Бо́га.
Нача́тъ же Пе́тръ глаго́лати Ему́: се́, мы́ оста́вихомъ вся́ и вслѣ́дъ Тебе́ идо́хомъ.
Отвѣща́въ же Иису́съ рече́: ами́нь глаго́лю ва́мъ: никто́же е́сть, и́же оста́вилъ е́сть до́мъ, или́ бра́тiю, или́ сестры́, или́ отца́, или́ ма́терь, или́ жену́, или́ ча́да, или́ се́ла, Мене́ ра́ди и Ева́нгелiа ра́ди:
а́ще не прiи́метъ стори́цею ны́нѣ во вре́мя сiе́, домо́въ, и бра́тiй, и се́стръ, и отца́, и ма́тере, и ча́дъ, и се́лъ, во изгна́нiи, и въ вѣ́къ гряду́щiй живо́тъ вѣ́чный:
мно́зи же бу́дутъ пе́рвiи послѣ́дни, и послѣ́днiи пе́рви.
Бя́ху же на пути́, восходя́ще во Иерусали́мъ: и бѣ́ варя́я и́хъ Иису́съ, и ужаса́хуся, и вслѣ́дъ иду́ще, боя́хуся. [Зач. 47.] И по­е́мь па́ки оба­на́­де­сять, нача́тъ и́мъ глаго́лати, я́же хотя́ху Ему́ бы́ти:
я́ко, се́, восхо́димъ во Иерусали́мъ, и Сы́нъ Человѣ́ческiй пре́данъ бу́детъ архiере́омъ и кни́жникомъ, и осу́дятъ Его́ на сме́рть, и предадя́тъ Его́ язы́комъ:
и поруга́ют­ся Ему́, и уя́звятъ Его́, и оплю́ютъ Его́, и убiю́тъ Его́: и въ тре́тiй де́нь воскре́снетъ.
И предъ Него́ прiидо́ста Иа́ковъ и Иоа́н­нъ, сы́на Зеведе́ева, глаго́люща: Учи́телю, хо́щева, да, е́же а́ще про́сива, сотвори́ши на́ма.
О́нъ же рече́ и́ма: что́ хо́щета, да сотворю́ ва́ма?
О́на же рѣ́ста Ему́: да́ждь на́мъ, да еди́нъ о десну́ю Тебе́ и еди́нъ о шу́юю Тебе́ ся́дева во сла́вѣ Тво­е́й.
Иису́съ же рече́ и́ма: не вѣ́ста, чесо́ про́сита: мо́жета ли пи́ти ча́шу, ю́же А́зъ пiю́, и креще́нiемъ, и́мже А́зъ креща́юся, крести́тися?
О́на же рѣ́ста Ему́: мо́жева. Иису́съ же рече́ и́ма: ча́шу у́бо, ю́же А́зъ пiю́, испiе́та, и креще́нiемъ, и́мже А́зъ креща́юся, крести́тася:
а е́же сѣ́сти о десну́ю Мене́ и о шу́юю, нѣ́сть Мнѣ́ да́ти, но и́мже угото́вано е́сть.
И слы́шав­ше де́сять, нача́ша негодова́ти о Иа́ковѣ и Иоа́н­нѣ.
Иису́съ же при­­зва́въ и́хъ, глаго́ла и́мъ: вѣ́сте, я́ко мня́щiися владѣ́ти язы́ки, соодолѣва́ютъ и́мъ, и вели́цыи и́хъ облада́ютъ и́ми:
не та́ко же бу́детъ въ ва́съ: но и́же а́ще хо́щетъ въ ва́съ вя́щшiй бы́ти, да бу́детъ ва́мъ слуга́:
и и́же а́ще хо́щетъ въ ва́съ бы́ти ста́рѣй, да бу́детъ всѣ́мъ ра́бъ:
и́бо Сы́нъ Человѣ́чь не прiи́де, да послу́жатъ Ему́, но да послу́житъ и да́стъ ду́шу Свою́ избавле́нiе за мно́ги.
[Зач. 48.] И прiидо́ша во Иерихо́нъ. И исходя́щу Ему́ от­ Иерихо́на, и ученико́мъ Его́, и наро́ду мно́гу, сы́нъ Тиме́овъ Варти́мей слѣпы́й сѣдя́ше при­­ пути́, прося́.
И слы́шавъ, я́ко Иису́съ Назоряни́нъ е́сть, нача́тъ зва́ти и глаго́лати: Сы́не Дави́довъ Иису́се, поми́луй мя́.
И преща́ху ему́ мно́зи, да умолчи́тъ: о́нъ же мно́жае па́че зва́­ше: Сы́не Дави́довъ, поми́луй мя́.
И ста́въ Иису́съ, рече́ его́ воз­гласи́ти. И воз­гласи́ша слѣпца́, глаго́люще ему́: дерза́й, воста́ни, зове́тъ тя́.
О́нъ же от­ве́ргъ ри́зы своя́, воста́въ прiи́де ко Иису́сови.
И от­вѣща́въ глаго́ла ему́ Иису́съ: что́ хо́щеши, да сотворю́ тебѣ́? Слѣпы́й же глаго́ла ему́: учи́телю, да прозрю́.
Иису́съ же рече́ ему́: иди́: вѣ́ра твоя́ спасе́ тя. И а́бiе прозрѣ́ и по Иису́сѣ и́де въ пу́ть.
Украинский (Огієнко)
І, вийшовши звідти, Він приходить у землю Юдейську, на той бік Йордану.
І знову зібралися юрби до Нього, і знов Він навчав їх, звичаєм Своїм.
І підійшли фарисеї й спитали, Його випробовуючи: Чи дозволено чоловікові дружину свою відпустити?
А Він відповів і сказав їм: Що Мойсей заповів вам?
Вони ж відказали: Мойсей заповів написати листа розводового, та й відпустити.
Ісус же промовив до них: То за ваше жорстокосердя він вам написав оцю заповідь.
Бог же з початку творіння створив чоловіком і жінкою їх.
Покине тому чоловік свого батька та матір,
і стануть обоє вони одним тілом, тим то немає вже двох, але одне тіло.
Тож, що Бог спарував, людина нехай не розлучує!
А вдома про це учні знов запитали Його.
І Він їм відказав: Хто дружину відпустить свою, та й одружиться з іншою, той чинить перелюб із нею.
І коли дружина покине свого чоловіка, і вийде заміж за іншого, то чинить перелюб вона.
Тоді поприносили діток до Нього, щоб Він доторкнувся до них, учні ж їм докоряли.
А коли спостеріг це Ісус, то обурився, та й промовив до них: Пустіть діток до Мене приходити, і не бороніть їм, бо таких Царство Боже!
Поправді кажу вам: Хто Божого Царства не прийме, немов те дитя, той у нього не ввійде.
І Він їх пригорнув, і поблагословив, на них руки поклавши.
І коли вирушав Він у путь, то швидко наблизивсь один, упав перед Ним на коліна, і спитався Його: Учителю Добрий, що робити мені, щоб вічне життя вспадкувати?
Ісус же йому відказав: Чого звеш Мене Добрим?
Ніхто не є Добрий, крім Бога Самого.
Знаєш заповіді: Не вбивай, не чини перелюбу, не кради, не свідкуй неправдиво, не кривди, шануй свого батька та матір.
А він відказав Йому: Учителю, це все виконав я ще змалку.
Ісус же поглянув на нього з любов́ю, і промовив йому: Одного бракує тобі: іди, розпродай, що маєш, та вбогим роздай, і матимеш скарб ти на небі!
Потому приходь та й іди вслід за Мною, узявши хреста.
А він засмутився тим словом, і пішов, зажурившись, бо великі маєтки він мав!
І поглянув довкола Ісус, та й сказав Своїм учням: Як тяжко отим, хто має багатство, увійти в Царство Боже!
І учні жахнулись від слів Його.
А Ісус знов у відповідь каже до них: Мої діти, як тяжко отим, хто надію кладе на багатство, увійти в Царство Боже!
Верблюдові легше пройти через голчине вушко, ніж багатому в Божеє Царство ввійти!
А вони здивувалися дуже, і казали один до одного: Хто ж тоді може спастися?
Ісус же поглянув на них і промовив: Неможливе це людям, а не Богові.
Бо для Бога можливе все!
А Петро став казати Йому: От усе ми покинули, та й пішли за Тобою слідом.
Ісус відказав: Поправді кажу вам: Немає такого, щоб дім полишив, чи братів, чи сестер, або матір, чи батька, або діти, чи поля ради Мене та ради Євангелії,
і не одержав би в сто раз більше тепер, цього часу, серед переслідувань, домів, і братів, і сестер, і матерів, і дітей, і піль, а в віці наступному вічне життя.
І багато-хто з перших стануть останніми, а останні першими.
Були ж у дорозі вони, простуючи в Єрусалим.
А Ісус ішов попереду них, аж дуже вони дивувались, а ті, що йшли вслід за Ним, боялись.
І, взявши знов Дванадцятьох, почав їм розповідати, що з Ним статися має:
Оце в Єрусалим ми йдемо, і первосвященикам і книжникам виданий буде Син Людський, і засудять на смерть Його, і поганам Його видадуть,
і насміхатися будуть із Нього, і будуть плювати на Нього, і будуть Його бичувати, і вб́ють, але третього дня Він воскресне!
І підходять до Нього Яків та Іван, сини Зеведеєві, та й кажуть Йому: Учителю, ми хочемо, щоб Ти зробив нам, про що будемо просити Тебе.
А Він їх поспитав: Чого ж хочете, щоб Я вам зробив?
Вони ж відказали Йому: Дай нам, щоб у славі Твоїй ми сиділи праворуч від Тебе один, і ліворуч один!
А Ісус відказав їм: Не знаєте, чого просите.
Чи ж можете ви пити чашу, що Я її п́ю, і христитися хрищенням, що Я ним хрищуся?
Вони відказали Йому: Можемо.
А Ісус їм сказав: Чашу, що Я її п́ю, ви питимете, і хрищенням, що Я ним хрищусь, ви охриститеся.
А сидіти праворуч Мене та ліворуч не Моє це давати, а кому уготовано.
Як почули ж це Десятеро, то обурились на Якова та на Івана.
А Ісус їх покликав, і промовив до них: Ви знаєте, що ті, що вважають себе за князів у народів, панують над ними, а їхні вельможі їх тиснуть.
Не так буде між вами, але хто з вас великим бути хоче, нехай буде він вам за слугу.
А хто з вас бути першим бажає, нехай буде всім за раба.
Бо Син Людський прийшов не на те, щоб служили Йому, але щоб послужити, і душу Свою дати на викуп за багатьох.
І приходять вони в Єрихон.
А коли з Єрихону виходив Він разом із Своїми учнями й з безліччю люду, сидів і просив при дорозі сліпий Вартимей, син Тимеїв.
І, прочувши, що то Ісус Назарянин, почав кликати та говорити: Сину Давидів, Ісусе, змилуйся надо мною!
І сварились на нього багато-хто, щоб мовчав, а він іще більше кричав: Сину Давидів, змилуйся надо мною!
І спинився Ісус та й сказав: Покличте його!
І кличуть сліпого та й кажуть йому: Будь бадьорий, устань, Він кличе тебе.
А той скинув плаща свого, і скочив із місця, і прибіг до Ісуса.
А Ісус відповів і сказав йому: Що ти хочеш, щоб зробив Я тобі?
Сліпий же Йому відказав: Учителю, нехай я прозрю!
Ісус же до нього промовив: Іди, твоя віра спасла тебе!
І той зараз прозрів, і пішов за Ісусом дорогою.
Синодальный
1 Поучение о разводе. 13 Иисус Христос благословляет детей. 17 Беседа Иисуса Христа с богатым юношей. 32 Предсказание Иисуса о Его смерти. 35 Сыновья Зеведеевы; «Не для того, чтобы Ему служили, но чтобы послужить». 46 Исцеление слепого Вартимея.
Отправившись оттуда, приходит в пределы Иудейские за Иорданскою стороною. Опять собирается к Нему народ, и, по обычаю Своему, Он опять учил их.
[Зач. 43.] Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: позволительно ли разводиться мужу с женою?
Он сказал им в ответ: что заповедал вам Моисей?
Они сказали: Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться.
Иисус сказал им в ответ: по жестокосердию вашему он написал вам сию заповедь.
В начале же создания, Бог мужчину и женщину сотворил их.
Посему оставит человек отца своего и мать
и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью; так что они уже не двое, но одна плоть.
Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
В доме ученики Его опять спросили Его о том же.
Он сказал им: [Зач. 44.] кто разведется с женою своею и женится на другой, тот прелюбодействует от нее;
и если жена разведется с мужем своим и выйдет за другого, прелюбодействует.
Приносили к Нему детей, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же не допускали приносящих.
Увидев то, Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.
Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.
И, обняв их, возложил руки на них и благословил их.
[Зач. 45.] Когда выходил Он в путь, подбежал некто, пал пред Ним на колени и спросил Его: Учитель благой! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?
Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог.
Знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не обижай, почитай отца твоего и мать.
Он же сказал Ему в ответ: Учитель! всё это сохранил я от юности моей.
Иисус, взглянув на него, полюбил его и сказал ему: одного тебе недостает: пойди, всё, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, последуй за Мною, взяв крест.
Он же, смутившись от сего слова, отошел с печалью, потому что у него было большое имение.
И, посмотрев вокруг, Иисус говорит ученикам Своим: [Зач. 46.] как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!
Ученики ужаснулись от слов Его. Но Иисус опять говорит им в ответ: дети! как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие!
Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.
Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись?
Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо всё возможно Богу.
И начал Петр говорить Ему: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою.
Иисус сказал в ответ: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или зе́мли, ради Меня и Евангелия,
и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев, и сестер, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной.
Многие же будут первые последними, и последние первыми.
Когда были они на пути, восходя в Иерусалим, Иисус шел впереди их, а они ужасались и, следуя за Ним, были в страхе. [Зач. 47.] Подозвав двенадцать, Он опять начал им говорить о том, что́ будет с Ним:
вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть, и предадут Его язычникам,
и поругаются над Ним, и будут бить Его, и оплюют Его, и убьют Его; и в третий день воскреснет.
Тогда подошли к Нему сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн и сказали: Учитель! мы желаем, чтобы Ты сделал нам, о чем попросим.
Он сказал им: что хотите, чтобы Я сделал вам?
Они сказали Ему: дай нам сесть у Тебя, одному по правую сторону, а другому по левую в славе Твоей.
Но Иисус сказал им: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я пью, и креститься крещением, которым Я крещусь?
Они отвечали: можем. Иисус же сказал им: чашу, которую Я пью, будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься;
а дать сесть у Меня по правую сторону и по левую – не от Меня зависит, но кому уготовано.
И, услышав, десять начали негодовать на Иакова и Иоанна.
Иисус же, подозвав их, сказал им: вы знаете, что почитающиеся князьями народов господствуют над ними, и вельможи их властвуют ими.
Но между вами да не будет так: а кто хочет быть бо́льшим между вами, да будет вам слугою;
и кто хочет быть первым между вами, да будет всем рабом.
Ибо и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих.
[Зач. 48.] Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося милостыни.
Услышав, что это Иисус Назорей, он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.
Многие заставляли его молчать; но он еще более стал кричать: Сын Давидов! помилуй меня.
Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовет тебя.
Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу.
Отвечая ему, Иисус спросил: чего ты хочешь от Меня? Слепой сказал Ему: Учитель! чтобы мне прозреть.
Иисус сказал ему: иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Иисусом по дороге.
Фарисейляр жакын килеб, Аннан сынаб сораганнар: иргя катынын айырырга мöҥким ме? дигянняр.
Ул аларга жауаб биреб äйткян: Моисей сезгя ней бойорган? дигян.
Алар äйткянняр: Моисей (катынга) айырыу жазыуын жазыб, айырыб жибярергя роксят иткян, дигянняр.
Іисусъ аларга жауаб биреб äйткян: кюҥелегез катыга кюря, ул сезгя бу бойорокны жазган.
Баш булдырыудук Алла аларны ирле катынны иткян.
Шуҥар кюря кеше ÿз атасын, анасын калдырыр да,
Ӱз катынына кушылыр, аннары икесе бер тян булырлар; шунныктан алар инде икяÿ тöгöл, äммя бер тян.
Алай булгач, Алла кушылдырганны кеше айырмасын, дигян.
Öйдя öйрянеÿчеляре бу турыда тагы сораганнар.
Ул аларга äйткян: кем ÿз катынын айырыб, бютян катын алса, ул катыны öстöннян уйнашлык итя.
Äгяр катын да ÿз иреннян айырылыб, бютян иргя кится, ул да уйнашлык итя, дигян.
Аҥар балаларны китергянняр, Ул аларга тейенсен диб, äммя öйрянеÿчеляре китереÿчелярне жибярмей торганнар.
Мыны кюргяч, Іисусъ сукыраныб, аларга äйткян: балаларга Миҥа килергя ирек итегез, аларны туктатыб тормагыз, Алла Падшалыгы шундыйларныкы шул.
Чыннаб äйтямен сезгя: кем Алла Падшалыгын бала кюк кабыл алмаса, ул анда кермяс, дигян.
Аннары аларны кочаклаб, öстляреня кулын салыб, аларны бахиллягян.
Іисусъ жулга чыккан чакта, беряÿ жöгöрöб килеб, алдында тезлянеб тороб, Аннан сораган: эй изге Öйрятеуче! мянге тормошка урыннашыр öчöн, мин ней кылыйым? дигян.
Іисусъ аҥар äйткян: ник син Мине изге диб äйтясен? Беряÿ дя изге тöгöл, тик бер Алла гна (изге).
Бойорокларны белясен: уйнашлык итмя, ÿтермя, урлама, жалган таныклык итмя, читлямя; атанны, анаҥны санна, дигян.
Ул Аҥар жауаб биреб äйткян: эй Öйрятеуче! мин быларны барысында жяштянюк тоттом, дигян.
Іисусъ аҥар караб, аны жаратыб, аҥар äйткян: сиҥа бер гня нястя житмей: бар, нейеҥ бар барысында сат та, жарлыларга öляш, синеҥ малыҥ кюктя булыр: аннары кил дя, качны алыб, Минем артымнан жöр, дигян.
Ул бу сюздян жöдяÿгя калыб, кайгырыб, аннан киткян, анын малы кюб икян шул.
Аннары äйлянясеня караныб, Іисусъ Ӱз öйрянеÿчеляреҥя äйткян: Байларга Алла Падшалыгына кереÿе ничек читен! дигян.
Öйрянеÿчеляре Анын сюзляреннян абтраб киткянняр. Äммя Іисусъ аларга жауабка äйткян: эй балалар! байлыкка ышаныб тороучыларга Алла Падшалыгына кереÿе ничек читен!
Бай кешегя Алла Падшалыгына кереÿдян дöягя иня кюзеннян ÿтеÿе асатрак, дигян.
Алар уза исляре китеб, ÿз аралый: айсаҥ кем котола алыр диб? сöйляшкянняр.
Іисусъ аларга караб äйткян: кешеляргя бу мöҥким тöгöл, äммя Аллага барда мöҥким шул, дигян.
Аннары Петръ Аҥар äйтя башлаган: мына без барында калдырыб, Сиҥа эярдек, дигян.
Іисусъ жауаб биреб äйткян: чыннаб äйтямен сезгя: Минем öчöн, Евангеліе öчöн, öйöн, жя ага-энелярен, жя тута-сеҥнелярен, жя атасын, жя анасын, жя катынын, жя балаларын, жя жирен-сыуын калдырган кеше Беряÿ дя,
Äле шушы кысанныкларда торган чакта, öйляр, ага-энеляр, тута-сеҥнеляр, аталар, аналар, балалар, жир-сыулар жöз öлöш артык алмый калыучы жук, äммя буласы гумердя мянге тормошны алмый калмас.
Алдагылар кюбесе артта булырлар, äммя арттагылар алда булырлар, дигян.
Іерусалимгя менеб барган чакта, жулда Іисусъ öйрянеÿчеляре алдыҥнан барган, äммя алар Анын артыннан котлары чыгыб, куркышыб барганнар. Ун ике (öйрянеÿчесен) чакырыб алыб, Ӱзеня ней буласыны аларга тагы сöйлöй башлаган:
Мына без Іерусалимгя менеб барабыз; анда Äдям Улын архіерейляргя, княгячеляргя тотоб бирерляр; Аны ÿтерергя хокöм итярляр; Аны жалган деннеляргя тотоб бирерляр;
Аннан мыскыл итярляр, Аны кыйнарлар, Аҥар тöкöрöб тутырырлар, Аны ÿтерерляр, Ул öчöнчö кöнöндя терелеб торор, дигян.
Шул чакта Зеведей уллары Іаковъ белян Іоаннъ Аҥар килеб äйткянняр: эй Öйрятеÿче! без сорасыны Син безгя кылсаҥ ыйы диб телейбез, дигянняр.
Ул аларга äйткян: Мин сезгя ней кылганны телейсез? дигян.
Алар Аҥар: Ӱз олологонда безнен беребезне уҥ жагыҥа, икенчебезне сул жагыҥа утыртсана дигянняр.
Іисусь аларга äйткян: ней сораганыгызны ÿзегез белмейсез. Мин эчя торган сауыттагын эчя алырсыз мы? Мин чумыла торган чумылыу белян чумыла алырсыз мы? дигян.
Алар жауаб биргянняр: алырбыз, дигянняр. Іисусъ аларга äйткян: Мин эчя торган сауыттагын эчярсез, Мин чумыла торган чумылыу белян дя чумылырсыз,
Äммя Ӱземнен уҥ жагыма, жя сул жагыма утыртыу Минем иркемдя тöгöл, тик кемгя äзерлягян, шул (утырыр), дигян.
Мыны эшетеб, унысы Іаковъ белян Іоанны жаратмаганнар.
Іисусъ аларны чакырыб алыб, аларга äйткян: калыкларнын тюряляре аларны биляб торганны, ололары аларны ÿз кул астларында тотканны сез белясез.
Сезнен арагызда алай булмасын: сезнен арада кем олорак буласы кился, ул сезгя кызмятче булсын;
Кем сезнен арада баш буласы кился, ул барысына да кол булсын.
Шулай, Äдям Улы да Ӱзеня кызмят иттерер öчöн килмяде, äммя Ӱзе кызмят итяр öчöн, кюб (кешелярне) жолар öчöн, Ӱз жанын бирергя (килде), дигян.
Аннары Іерихонга килгянняр. Ул öйрянеÿчеляре белян, кюб калык белян Іерихоннан чыккан чакта, Тимей улы сукыр Вартимей жул буйында сораныб утырган.
Бу Назорей Іисусъ дигянне эшеткяч, ул: эй Давидъ Улы Іисусъ! мине жарлыка диб кычкыра башлаган.
Кюбесе Аҥар кычкырырга кушмаганнар; äммя ул: эй Давидъ Улы! мине жарлыка диб бигеряк тя нык кычкыра башлаган.
Іисусъ туктаб, аны чакырырга кушкан. Сукырны чакырыб, аҥар äйткянняр: курыкма, тор, сине чакыра, дигянняр.
Ул öст кейемен салган да, тороб, Іисусъ катына килгян.
Іисусъ аҥар жауабка äйткян: Мин сина ней кылганны телейсен? дигян. Сукыр Аҥар äйткян: эй Öйрятеуче! кюря торган булсам ыйы, дигян.
Іисусъ аҥар äйткян: бар, ышаныуыҥ сине коткарды, дигян. Ул шул сяттюк кюря башлаган; аннары жул белян Іисуска эяреб киткян.[Мк.11:1] Іерусалимгя, Елеонъ тауына, Виѳсфагія белян Виѳанія атлы ауылларга жакыннашкач, Іисусъ Ӱзенен ике öйрянеучесен жибяреб,
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible