Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Евангелие по Марку

 
  • [Зач. 58.] И исходя́щу ему́ от­ це́ркве, глаго́ла ему́ еди́нъ от­ учени́къ его́: учи́телю, ви́ждь, каково́ ка́менiе и какова́ зда́нiя.
  • И от­вѣща́въ Иису́съ рече́ ему́: ви́диши ли сiя́ вели́кая зда́нiя? не и́мать оста́ти здѣ́ ка́мень на ка́мени, и́же не разори́т­ся.
  • И сѣдя́щу ему́ на горѣ́ Елео́нстѣй пря́мо це́ркве, вопроша́ху его́ еди́наго пе́тръ и Иа́ковъ, и Иоа́н­нъ и Андре́й:
  • рцы́ на́мъ, когда́ сiя́ бу́дутъ? и ко́е [бу́детъ] зна́менiе, егда́ и́мутъ вся́ сiя́ сконча́тися?
  • Иису́съ же от­вѣща́въ и́мъ, нача́тъ глаго́лати: блюди́теся, да не кто́ ва́съ прельсти́тъ.
  • Мно́зи бо прiи́дутъ во и́мя мое́, глаго́люще, я́ко а́зъ е́смь: и мно́ги прельстя́тъ.
  • Егда́ же услы́шите бра́ни и слы́шанiя бра́немъ, не ужаса́йтеся: подоба́етъ бо бы́ти: но не у́ кончи́на.
  • Воста́нетъ бо язы́къ на язы́къ, и ца́р­ст­во на ца́р­ст­во: и бу́дутъ тру́си по мѣ́стомъ, и бу́дутъ гла́ди и мяте́жи. Нача́ло болѣ́знемъ сiя́.
  • [Зач. 59.] Блюди́теся же вы́ са́ми: предадя́тъ бо вы́ въ со́нмища, и на собо́рищихъ бiе́ни бу́дете: и предъ во­ево́ды и цари́ веде́ни бу́дете мене́ ра́ди, во свидѣ́тел­ст­во и́мъ.
  • И во всѣ́хъ язы́цѣхъ подоба́етъ пре́жде проповѣ́датися ева́нгелiю.
  • Егда́ же поведу́тъ вы́ предаю́ще, не пре́жде пецы́теся, что́ воз­глаго́лете, ни по­уча́йтеся: но е́же а́ще да́ст­ся ва́мъ въ то́й ча́съ, се́ глаго́лите: не вы́ бо бу́дете глаго́лющiи, но Ду́хъ святы́й.
  • Преда́стъ же бра́тъ бра́та на сме́рть, и оте́цъ ча́до: и воста́нутъ ча́да на роди́тели и убiю́тъ и́хъ.
  • И бу́дете ненави́дими всѣ́ми и́мене мо­его́ ра́ди: претерпѣ́вый же до конца́, то́й спасе́нъ бу́детъ.
  • [Зач. 60.] Егда́ же у́зрите ме́рзость запустѣ́нiя, рече́н­ную данiи́ломъ проро́комъ, стоя́щу, идѣ́же не подоба́етъ: чты́й да разумѣ́етъ: тогда́ су́щiи во Иуде́и да бѣжа́тъ на го́ры:
  • и и́же на кро́вѣ, да не сла́зитъ въ до́мъ, ни да вни́детъ взя́ти чесо́ от­ до́му сво­его́:
  • и и́же на селѣ́ сы́й, да не воз­врати́т­ся вспя́ть взя́ти ри́зу свою́.
  • Го́ре же непра́зднымъ и доя́щымъ въ ты́я дни́.
  • Моли́теся же, да не бу́детъ бѣ́г­ст­во ва́­ше въ зимѣ́.
  • Бу́дутъ бо дні́е ті́и ско́рбь, якова́ не бы́сть такова́ от­ нача́ла созда́нiя, е́же созда́ Бо́гъ, доны́нѣ, и не бу́детъ.
  • И а́ще не бы́ Госпо́дь прекрати́лъ дні́й, не бы́ у́бо спасла́ся вся́ка пло́ть: но избра́н­ныхъ ра́ди, и́хже избра́, прекрати́тъ дни́.
  • Тогда́ а́ще кто́ рече́тъ ва́мъ: се́, здѣ́ Христо́съ, или́: се́, о́ндѣ: не ими́те вѣ́ры.
  • Воста́нутъ бо лжехри́сти и лжепроро́цы и дадя́тъ зна́менiя и чудеса́, е́же прельсти́ти, а́ще воз­мо́жно, и избра́н­ныя.
  • Вы́ же блюди́теся: се́, пре́жде рѣ́хъ ва́мъ вся́.
  • [Зач. 61.] Но въ ты́я дни́, по ско́рби то́й, со́лнце поме́ркнетъ, и луна́ не да́стъ свѣ́та сво­его́,
  • и звѣ́зды бу́дутъ съ небесе́ спа́да­ю­щя, и си́лы, я́же на небесѣ́хъ, подви́жут­ся.
  • И тогда́ у́зрятъ Сы́на человѣ́ческаго гряду́ща на о́блацѣхъ съ си́лою и сла́вою мно́гою.
  • И тогда́ по́слетъ а́нгелы своя́ и собере́тъ избра́н­ныя своя́ от­ четы́рехъ вѣ́тръ, от­ конца́ земли́ до конца́ не́ба.
  • От смоко́вницы же научи́теся при́тчи: егда́ уже́ вѣ́твiе ея́ бу́детъ мла́до и израща́етъ ли́­ст­вiе, вѣ́дите, я́ко бли́зъ е́сть жа́тва:
  • та́ко и вы́, егда́ сiя́ ви́дите быва́юща, вѣ́дите, я́ко бли́зъ е́сть, при­­ две́рехъ.
  • Ами́нь глаго́лю ва́мъ, я́ко не и́мать прейти́ ро́дъ се́й, до́ндеже вся́ сiя́ бу́дутъ.
  • [Зач. 62.] Не́бо и земля́ пре́йдутъ, словеса́ же моя́ не пре́йдутъ.
  • О дни́ же то́мъ или́ о часѣ́ никто́же вѣ́сть, ни а́нгели, и́же су́ть на небесѣ́хъ, ни Сы́нъ, то́кмо Оте́цъ.
  • Блюди́те, бди́те и моли́теся: не вѣ́сте бо, когда́ вре́мя бу́детъ.
  • Я́коже человѣ́къ от­ходя́ оста́вль до́мъ сво́й, и да́въ рабо́мъ сво­и́мъ вла́сть, и кому́ждо дѣ́ло свое́, и вратарю́ повелѣ́, да бди́тъ.
  • Бди́те у́бо: не вѣ́сте бо, когда́ госпо́дь до́му прiи́детъ, ве́черъ, или́ полу́нощи, или́ въ пѣтлоглаше́нiе, или́ у́тро:
  • да не при­­ше́дъ внеза́пу, обря́щетъ вы́ спя́щя.
  • А я́же ва́мъ глаго́лю, всѣ́мъ глаго́лю: бди́те.
  • [Зач. 58.] И когда выходил Он из храма, говорит Ему один из учеников Его: Учитель! посмотри, какие камни и какие здания!
  • Иисус сказал ему в ответ: видишь сии великие здания? всё это будет разрушено, так что не останется здесь камня на камне.
  • И когда Он сидел на горе Елеонской против храма, спрашивали Его наедине Петр, и Иаков, и Иоанн, и Андрей:
  • скажи нам, когда это будет, и какой признак, когда всё сие должно совершиться?
  • Отвечая им, Иисус начал говорить: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,
  • ибо многие придут под именем Моим и будут говорить, что это Я; и многих прельстят.
  • Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит сему быть, – но это еще не конец.
  • Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; и будут землетрясения по местам, и будут глады и смятения. Это – начало болезней.
  • [Зач. 59.] Но вы смотри́те за собою, ибо вас будут предавать в судилища и бить в синагогах, и перед правителями и царями поставят вас за Меня, для свидетельства перед ними.
  • И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие.
  • Когда же поведут предавать вас, не заботьтесь наперед, что́ вам говорить, и не обдумывайте; но что́ дано будет вам в тот час, то́ и говорите, ибо не вы будете говорить, но Дух Святый.
  • Предаст же брат брата на смерть, и отец – детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.
  • И будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.
  • [Зач. 60.] Когда же увидите мерзость запустения, реченную пророком Даниилом, стоящую, где не должно, – читающий да разумеет, – тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы;
  • а кто на кровле, тот не сходи в дом и не входи взять что-нибудь из дома своего;
  • и кто на поле, не обращайся назад взять одежду свою.
  • Горе беременным и питающим сосцами в те дни.
  • Моли́тесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою.
  • Ибо в те дни будет такая скорбь, какой не было от начала творения, которое сотворил Бог, даже доныне, и не будет.
  • И если бы Господь не сократил тех дней, то не спаслась бы никакая плоть; но ради избранных, которых Он избрал, сократил те дни.
  • Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там, – не верьте.
  • Ибо восстанут лжехристы и лжепророки и дадут знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных.
  • Вы же берегитесь. Вот, Я наперед сказал вам всё.
  • [Зач. 61.] Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего,
  • и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются.
  • Тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках с силою многою и славою.
  • И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба.
  • От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето.
  • Так и когда вы увидите то́ сбывающимся, знайте, что близко, при дверях.
  • Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё это будет.
  • [Зач. 62.] Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
  • О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец.
  • Смотрите, бодрствуйте, молитесь, ибо не знаете, когда наступит это время.
  • Подобно как бы кто, отходя в путь и оставляя дом свой, дал слугам своим власть и каждому свое дело, и приказал привратнику бодрствовать.
  • Итак бодрствуйте, ибо не знаете, когда придет хозяин дома: вечером, или в полночь, или в пение петухов, или поутру;
  • чтобы, придя внезапно, не нашел вас спящими.
  • А что́ вам говорю, говорю всем: бодрствуйте.
  • І калі выходзіў Ён з храма, кажа Яму адзін з вучняў Яго: Настаўнік! паглядзí, якое каме́нне і якія будынкі!
  • І сказаў Іісус яму ў адказ: бачыш гэтыя вялікія будынкі? Не застане́цца тут ка́меня на ка́мені, які не будзе зруйнава́ны.
  • І калі сядзеў Ён на гары Елеонскай насу́праць храма, пыталіся асобна ў Яго Пётр, і Іакаў, і Іаан, і Андрэй:
  • скажы нам, калі гэта будзе, і якое знаме́нне, калі павінна ўсё гэта збы́цца?
  • Іісус жа, адказваючы ім, пачаў гаварыць: сцеражы́цеся, каб хто не ўвёў вас у зман.
  • Бо многія пры́дуць пад íмем Маім, ка́жучы, што гэта Я, і многіх увяду́ць у зман.
  • Калі ж пачуеце пра войны і чу́ткі аб войнах, не жаха́йцеся, бо павінна так быць, але гэта яшчэ не канец.
  • Бо паўста́не народ на народ, і царства на царства; і будуць землетрасе́нні ме́сцамі, і будзе голад і сму́ты. Гэта пачатак пакут.
  • Вы ж самі сцеражы́цеся, бо вас будуць аддава́ць на судзíлішчы, і біць у сінагогах, і перад правíцелямі і цара́мі паставяць вас за Мяне, дзе́ля све́дчання ім.
  • І ва ўсіх народах перш павінна быць прапаве́дана Ева́нгелле.
  • Калі ж павяду́ць вас, каб вы́даць, не турбуйцеся за́гадзя, што́ вам сказаць, і не абдумвайце; але што́ да́дзена будзе вам у тую гадзíну, то́е кажыце, бо не вы будзеце гаварыць, а Дух Святы.
  • І вы́дасць брат брата на смерць, і ба́цька — дзіця́, і паўста́нуць дзеці на бацькоў, і заб’юць іх.
  • І бу́дзеце зненавíджаныя ўсімі за імя́ Маё; але хто вы́трывае да канца, той спасёны будзе.
  • Калі ж убачыце мярзо́ту спусташэ́ння, пра якую ска́зана Даніíлам прарокам і якая паўста́не там, дзе не павінна быць, — хто чытае, няхай разумее, — тады тыя, што ў Іудзеі, няхай уцяка́юць у горы;
  • а хто на да́ху, няхай не спуска́ецца ў дом і не ўваходзіць узяць што-небудзь з дома свайго;
  • і хто ў полі, няхай не вярта́ецца назад, каб узяць вопратку сваю.
  • Гора ж цяжа́рным і тым, што кормяць грудзьмí, у тыя дні!
  • Маліцеся ж, каб не зда́рыліся ўцёкі вашы зімою.
  • Бо тыя дні будуць лíхам, якога не было́ ад пачатку стварэ́ння, што стварыў Бог, аж да сёння, і не будзе.
  • І калі б Гасподзь не скарацíў тых дзён, то не ўратава́лася б нія́кая плоць; але дзе́ля абра́ных, якіх вы́браў Ён, скараціў тыя дні.
  • І тады, калі хто скажа вам: “вось, тут Хрыстос” альбо: “вось, там”, — не верце.
  • Бо паўста́нуць ілжэхрысты́ ды лжэпрарокі, і даду́ць знаме́нні і цуды, каб увесці ў зман, калі магчыма, і абра́ных.
  • Вы ж сцеражы́цеся; вось, Я наперад сказаў вам ўсё.
  • Але ў тыя дні, пасля лíха таго, сонца паме́ркне, і месяц не дасць святла свайго,
  • і зоркі з неба будуць па́даць, і сілы, што ў нябёсах, пахісну́цца.
  • І тады ўбачаць Сына Чалавечага, Які пры́йдзе на во́блаках з сілаю многаю і сла́ваю.
  • І тады пашле Ён Ангелаў Сваіх і збярэ абра́ных Сваіх ад чатырох вятроў, ад кра́ю зямлі да кра́ю неба.
  • Ад смакоўніцы навучы́цеся праз параўна́нне: калі голле яе ўжо мякчэ́е і пускае лíсце, вы ведаеце, што блізка лета.
  • Так і вы, калі ўбачыце, што гэта збыва́ецца, ведайце, што блізка, пры дзвярах.
  • Праўду кажу вам: не міне́ род гэты, як усё гэта будзе.
  • Неба і зямля міну́ць, а словы Мае́ не міну́ць.
  • Пра дзень жа той ці гадзíну ніхто не ведае, ні Ангелы на небе, ні Сын, — толькі Айцец.
  • Глядзíце, будзьце пíльныя і маліцеся, бо не ведаце, калі настане той час.
  • Падобна як чалавек, ад’язджа́ючы, пакінуў дом свой і даў слу́гам сваім ула́ду, і кожнаму сваю працу, а брамніку загадаў, каб быў пíльны.
  • Дык будзьце пíльныя; бо не ведаеце, калі пры́йдзе гаспадар дома: уве́чары, ці апоўначы, ці як запяю́ць пеўні, ці раніцаю;
  • каб, прыйшоўшы неспадзява́на, не заста́ў вас у сне.
  • А што вам кажу, усім кажу: будзьце пíльныя.