Скрыть
4:38
Церковнославянский (рус)
И бѣ́ Са́мъ на кормѣ́ на воз­гла́вницѣ спя́. И воз­буди́ша Его́ и глаго́лаша Ему́: Учи́телю, не ради́ши ли, я́ко погиба́емъ?
Латинский (Nova Vulgata)
Et erat ipse in puppi supra cervical dormiens; et excitant eum et dicunt ei: «Magister, non ad te pertinet quia perimus?».
А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем?

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible