Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Евангелие по Матфею

 
  • Въ дéнь же тóй изшéдъ Иисýсъ изъ дóму, сѣдя́ше при­­ мóри.
  • И собрáшася къ немý нарóди мнóзи, я́коже емý въ корáбль влѣ́зти и сѣ́сти: и вéсь нарóдъ на брéзѣ стоя́ше.
  • И глагóла и́мъ при́тчами мнóго, глагóля: [Зач. 50.] сé, изы́де сѣ́яй, да сѣ́етъ:
  • и сѣ́ющу емý, о́ва падóша при­­ пути́, и прiидóша пти́цы и позобáша я́:
  • другáя же падóша на кáмен­ныхъ, идѣ́же не имѣ́яху земли́ мнóги, и áбiе прозябóша, занé не имѣ́яху глубины́ земли́:
  • сóлнцу же воз­сiя́в­шу при­­свя́нуша, и занé не имѣ́яху корéнiя, изсхóша:
  • другáя же падóша въ тéрнiи, и взы́де тéрнiе и подави́ и́хъ:
  • другáя же падóша на земли́ дóбрѣй и дая́ху плóдъ, óво ýбо стó, óво же шестьдеся́тъ, óво же три́десять:
  • имѣ́яй ýшы слы́шати да слы́шитъ.
  • [Зач. 51.] И при­­ступи́в­ше ученицы́ [егó] рекóша емý: почтó при́тчами глагóлеши и́мъ?
  • О́нъ же от­вѣщáвъ речé и́мъ: я́ко вáмъ данó éсть разумѣ́ти тáйны цáр­ст­вiя небéснаго, о́нѣмъ же не данó éсть:
  • и́же бо и́мать, дáст­ся емý и преизбýдетъ [емý]: а и́же не и́мать, и éже и́мать, вóзмет­ся от­ негó:
  • сегó рáди въ при́тчахъ глагóлю и́мъ, я́ко ви́дяще не ви́дятъ, и слы́шаще не слы́шатъ, ни разумѣ́ютъ:
  • и сбывáет­ся въ ни́хъ прорóче­с­т­во Исáiино, глагóлющее: слýхомъ услы́шите, и не и́мате разумѣ́ти: и зря́ще ýзрите, и не и́мате ви́дѣти:
  • отолстѣ́ бо сéрдце людíй си́хъ, и уши́ма тя́жко слы́шаша, и óчи сво­и́ смежи́ша, да не когдá ýзрятъ очи́ма, и уши́ма услы́шатъ, и сéрдцемъ уразумѣ́ютъ, и обратя́т­ся, и исцѣлю́ и́хъ.
  • Вáша же блажéн­на очесá, я́ко ви́дятъ, и ýши вáши, я́ко слы́шатъ:
  • ами́нь бо глагóлю вáмъ, я́ко мнóзи прорóцы и прáведницы вожделѣ́ша ви́дѣти, я́же ви́дите, и не ви́дѣша, и слы́шати, я́же слы́шите, и не слы́шаша.
  • Вы́ же услы́шите при́тчу сѣ́ющаго:
  • вся́кому слы́шащему слóво цáр­ст­вiя и не разумѣвáющу, при­­хóдитъ лукáвый и восхищáетъ всѣ́ян­ное въ сéрдцы егó: сié éсть, éже при­­ пути́ сѣ́ян­ное.
  • А на кáмени сѣ́ян­ное, сié éсть слы́шай слóво и áбiе съ рáдостiю прiéмлетъ é:
  • не и́мать же кóрене въ себѣ́, но при­­врéмененъ éсть: бы́в­ши же печáли или́ гонéнiю словесé рáди, áбiе соблажня́ет­ся.
  • А сѣ́ян­ное въ тéрнiи, сé éсть слы́шай слóво, и печáль вѣ́ка сегó и лéсть богáт­ст­ва подавля́етъ слóво, и безъ плодá бывáетъ.
  • А сѣ́ян­ное на дóбрѣй земли́, сé éсть слы́шай слóво и разумѣвáя: и́же ýбо плóдъ при­­нóситъ и твори́тъ óво стó, óво же шестьдеся́тъ, óво три́десять.
  • [Зач. 52.] И́ну при́тчу предложи́ и́мъ, глагóля: уподóбися цáр­ст­вiе небéсное человѣ́ку, сѣ́яв­шу дóброе сѣ́мя на селѣ́ сво­éмъ:
  • спя́щымъ же человѣ́комъ, прiи́де врáгъ егó и всѣ́я плéвелы посредѣ́ пшени́цы и отъи́де:
  • егдá же прозябé травá и плóдъ сотвори́, тогдá яви́шася и плéвелiе.
  • Пришéдше же раби́ господи́на, рѣ́ша емý: гóсподи, не дóброе ли сѣ́мя сѣ́ялъ еси́ на селѣ́ тво­éмъ? от­кýду ýбо и́мать плéвелы?
  • О́нъ же речé и́мъ: врáгъ человѣ́къ сié сотвори́. Раби́ же рѣ́ша емý: хóщеши ли ýбо, да шéдше исплевéмъ я́?
  • О́нъ же речé [и́мъ]: ни́: да не когдá восторгáюще плéвелы, востóргнете кýпно съ ни́ми [и] пшени́цу:
  • остáвите расти́ обоé кýпно до жáтвы: и во врéмя жáтвы рекý жáтелемъ: собери́те пéрвѣе плéвелы и свяжи́те и́хъ въ снопы́, я́ко сожещи́ я́: а пшени́цу собери́те въ жи́тницу мою́.
  • [Зач. 53.] И́ну при́тчу предложи́ и́мъ, глагóля: подóбно éсть цáр­ст­вiе небéсное зéрну горýшичну, éже взéмъ человѣ́къ всѣ́я на селѣ́ сво­éмъ,
  • éже мáлѣйше ýбо éсть от­ всѣ́хъ сѣ́менъ: егдá же воз­растéтъ, бóлѣе [всѣ́хъ] зéлiй éсть и бывáетъ дрéво, я́ко прiити́ пти́цамъ небéснымъ и витáти на вѣ́твехъ егó.
  • И́ну при́тчу глагóла и́мъ: подóбно éсть цáр­ст­вiе небéсное квáсу, егóже взéмши женá скры́ въ сáтѣхъ трiéхъ муки́, дóндеже вскисóша вся́.
  • Сiя́ вся́ глагóла Иисýсъ въ при́тчахъ нарóдомъ, и безъ при́тчи ничесóже глагóлаше къ ни́мъ:
  • я́ко да сбýдет­ся речéн­ное прорóкомъ, глагóлющимъ: от­вéрзу въ при́тчахъ устá моя́: от­ры́гну сокровéн­ная от­ сложéнiя мíра.
  • Тогдá остáвль нарóды, прiи́де въ дóмъ Иисýсъ. [Зач. 54.] И при­­ступи́ша къ немý ученицы́ егó, глагóлюще: скажи́ нáмъ при́тчу плéвелъ сéлныхъ.
  • О́нъ же от­вѣщáвъ речé и́мъ: сѣ́явый дóброе сѣ́мя éсть Сы́нъ человѣ́ческiй:
  • а селó éсть мíръ: дóброе же сѣ́мя, сíи сýть сы́нове цáр­ст­вiя, а плéвелiе сýть сы́нове непрiя́знен­нiи:
  • а врáгъ всѣ́явый и́хъ éсть дiáволъ: а жáтва кончи́на вѣ́ка éсть: а жáтели áнгели сýть.
  • Я́коже ýбо собирáютъ плéвелы и огнéмъ сожигáютъ, тáко бýдетъ въ скончáнiе вѣ́ка сегó:
  • пóслетъ Сы́нъ человѣ́ческiй áнгелы своя́, и соберýтъ от­ цáр­ст­вiя егó вся́ соблáзны и творя́щихъ беззакóнiе
  • и ввéргутъ и́хъ въ пéщь óгнен­ну: тý бýдетъ плáчь и скрéжетъ зубóмъ:
  • тогдá прáведницы просвѣтя́т­ся я́ко сóлнце въ цáр­ст­вiи Отцá и́хъ. Имѣ́яй ýшы слы́шати да слы́шитъ.
  • [Зач. 55.] Пáки подóбно éсть цáр­ст­вiе небéсное сокрóвищу сокровéну на селѣ́, éже обрѣ́тъ человѣ́къ скры́, и от­ рáдости егó и́детъ, и вся́, ели́ка и́мать, продаéтъ, и купýетъ селó тó.
  • Пáки подóбно éсть цáр­ст­вiе небéсное человѣ́ку купцý, и́щущу дóбрыхъ би́серей,
  • и́же обрѣ́тъ еди́нъ многоцѣ́ненъ би́серъ, шéдъ продадé вся́, ели́ка имя́ше, и купи́ егó.
  • Пáки подóбно éсть цáр­ст­вiе небéсное нéводу ввéржену въ мóре и от­ вся́каго рóда собрáв­шу,
  • и́же егдá испóлнися, извлекóша и́ на крáй, и сѣ́дше избрáша дóбрыя въ сосýды, а злы́я извергóша вóнъ.
  • Тáко бýдетъ въ скончáнiе вѣ́ка: изы́дутъ áнгели, и от­лучáтъ злы́я от­ среды́ прáведныхъ,
  • и ввéргутъ и́хъ въ пéщь óгнен­ную: тý бýдетъ плáчь и скрéжетъ зубóмъ.
  • Глагóла и́мъ Иисýсъ: разумѣ́сте ли сiя́ вся́? Глагóлаша емý: éй, Гóсподи.
  • О́нъ же речé и́мъ: сегó рáди вся́къ кни́жникъ, научи́вся цáр­ст­вiю небéсному, подóбенъ éсть человѣ́ку домови́ту, и́же изнóситъ от­ сокрóвища сво­егó нóвая и вéтхая.
  • [Зач. 56.] И бы́сть, егдá скончá Иисýсъ при́тчи сiя́, прéйде от­тýду.
  • И при­­шéдъ во отéче­ст­вiе своé, учá­ше и́хъ на сóнмищи и́хъ, я́ко диви́тися и́мъ и глагóлати: от­кýду семý премýдрость сiя́ и си́лы?
  • не сéй ли éсть тектóновъ Сы́нъ? не Мáти ли егó нарицáет­ся Марiáмъ, и брáтiя егó Иáковъ и Иосíй, и Си́монъ и Иýда?
  • и сестры́ егó не вся́ ли въ нáсъ сýть? от­кýду ýбо семý сiя́ вся́?
  • И блажня́хуся о нéмъ. Иисýсъ же речé и́мъ: нѣ́сть прорóкъ безъ чéсти, тóкмо во отéче­ст­вiи сво­éмъ и въ домý сво­éмъ.
  • И не сотвори́ тý си́лъ мнóгихъ за невѣ́р­ст­во и́хъ.
  • Тогдá уподóбися цáр­ст­вiе небéсное десяти́мъ дѣ́вамъ, я́же прiя́ша свѣти́лники своя́ и изыдóша въ срѣ́тенiе женихý:
  • пя́ть же бѣ́ от­ ни́хъ мудры́ и пя́ть юрóдивы.
  • Юрóдивыя же, прiéмшя свѣти́лники своя́, не взя́ша съ собóю елéа:
  • мýдрыя же прiя́ша елéй въ сосýдѣхъ со свѣти́лники сво­и́ми:
  • косня́щу же женихý, воз­дремáшася вся́ и спáху.
  • Полýнощи же вóпль бы́сть: сé, жени́хъ грядéтъ, исходи́те въ срѣ́тенiе егó.
  • Тогдá востáша вся́ дѣ́вы ты́я и украси́ша свѣти́лники своя́.
  • Юрóдивыя же мýдрымъ рѣ́ша: дади́те нáмъ от­ елéа вá­шего, я́ко свѣти́лницы нáши угасáютъ.
  • Отвѣщáша же мýдрыя, глагóлюща: едá кáко не достáнетъ нáмъ и вáмъ: иди́те же пáче къ продаю́щымъ и купи́те себѣ́.
  • Идýщымъ же и́мъ купи́ти, прiи́де жени́хъ: и готóвыя внидóша съ ни́мъ на брáки, и затворéны бы́ша двéри.
  • Послѣди́ же прiидóша и прóчыя дѣ́вы, глагóлющя: гóсподи, гóсподи, от­вéрзи нáмъ.
  • О́нъ же от­вѣщáвъ речé и́мъ: ами́нь глагóлю вáмъ, не вѣ́мъ вáсъ.
  • Бди́те ýбо, я́ко не вѣ́сте днé ни часá, въ óньже Сы́нъ человѣ́ческiй прiи́детъ.
  • [Зач. 105.] Я́коже бо человѣ́къ нѣ́кiй от­ходя́ при­­звá своя́ рабы́ и предадé и́мъ имѣ́нiе своé:
  • и óвому ýбо дадé пя́ть талáнтъ, óвому же двá, óвому же еди́нъ, комýждо проти́ву си́лы егó: и отъи́де áбiе.
  • Шéдъ же прiéмый пя́ть талáнтъ, дѣ́ла въ ни́хъ и сотвори́ другíя пя́ть талáнтъ:
  • тáкожде и и́же двá, при­­обрѣ́те и тóй другáя двá:
  • прiéмый же еди́нъ, шéдъ вкопá [егó] въ зéмлю и скры́ сребрó господи́на сво­егó.
  • По мнóзѣ же врéмени прiи́де господи́нъ рáбъ тѣ́хъ и стязáся съ ни́ми о словеси́.
  • И при­­стýпль пя́ть талáнтъ прiéмый, при­­несé другíя пя́ть талáнтъ, глагóля: гóсподи, пя́ть талáнтъ ми́ еси́ прéдалъ: сé, другíя пя́ть талáнтъ при­­обрѣтóхъ и́ми.
  • Речé же емý госпóдь егó: дóбрѣ, рáбе благíй и вѣ́рный: о мáлѣ бы́лъ еси́ вѣ́ренъ, надъ мнóгими тя́ постáвлю: вни́ди въ рáдость гóспода тво­егó.
  • Пристýпль же и и́же двá талáнта прiéмый, речé: гóсподи, двá талáнта ми́ еси́ прéдалъ: сé, другáя двá талáнта при­­обрѣтóхъ и́ма.
  • Речé [же] емý госпóдь егó: дóбрѣ, рáбе благíй и вѣ́рный: о мáлѣ [ми́] бы́лъ еси́ вѣ́ренъ, надъ мнóгими тя́ постáвлю: вни́ди въ рáдость гóспода тво­егó.
  • Пристýпль же и прiéмый еди́нъ талáнтъ, речé: гóсподи, вѣ́дяхъ тя́, я́ко жéстокъ еси́ человѣ́къ, жнéши, идѣ́же не сѣ́ялъ еси́, и собирáеши идѣ́же не расточи́лъ еси́:
  • и убоя́вся, шéдъ скры́хъ талáнтъ твóй въ земли́: [и] сé, и́маши твоé.
  • Отвѣщáвъ же госпóдь егó речé емý: лукáвый рáбе и лѣни́вый, вѣ́дѣлъ еси́, я́ко жнý идѣ́же не сѣ́яхъ, и собирáю идѣ́же не расточи́хъ:
  • подобá­ше ýбо тебѣ́ вдáти сребрó моé торжникóмъ, и при­­шéдъ áзъ взя́лъ бы́хъ своé съ ли́хвою:
  • воз­ми́те ýбо от­ негó талáнтъ и дади́те имýщему дéсять талáнтъ:
  • имýщему бо вездѣ́ данó бýдетъ и преизбýдетъ: от­ неимýщаго же, и éже мни́т­ся имѣ́я, взя́то бýдетъ от­ негó:
  • и неключи́маго рабá ввéрзите во тмý кромѣ́шнюю: тý бýдетъ плáчь и скрéжетъ зубóмъ. Сiя́ глагóля воз­гласи́: имѣ́яй ýшы слы́шати да слы́шитъ.
  • [Зач. 106.] Егдá же прiи́детъ Сы́нъ человѣ́ческiй въ слáвѣ сво­éй и вси́ святíи áнгели съ ни́мъ, тогдá ся́детъ на престóлѣ слáвы сво­ея́,
  • и соберýт­ся предъ ни́мъ вси́ язы́цы: и разлучи́тъ и́хъ дрýгъ от­ дрýга, я́коже пáстырь разлучáетъ óвцы от­ кóзлищъ:
  • и постáвитъ óвцы одеснýю себé, а кóзлища ошýюю.
  • Тогдá речéтъ Цáрь сýщымъ одеснýю егó: прiиди́те, благословéн­нiи Отцá мо­егó, наслѣ́дуйте уготóван­ное вáмъ цáр­ст­вiе от­ сложéнiя мíра:
  • взалкáхся бо, и дáсте ми́ я́сти: воз­жадáхся, и напо­и́сте мя́: стрáненъ бѣ́хъ, и введóсте менé:
  • нáгъ, и одѣ́ясте мя́: бóленъ, и посѣти́сте менé: въ темни́цѣ бѣ́хъ, и прiидóсте ко мнѣ́.
  • Тогдá от­вѣщáютъ емý прáведницы, глагóлюще: Гóсподи, когдá тя́ ви́дѣхомъ áлчуща, и напитáхомъ? или́ жáждуща, и напо­и́хомъ?
  • когдá же тя́ ви́дѣхомъ стрáн­на, и введóхомъ? или́ нáга, и одѣ́яхомъ?
  • когдá же тя́ ви́дѣхомъ боля́ща, или́ въ темни́цѣ, и прiидóхомъ къ тебѣ́?
  • И от­вѣщáвъ Цáрь речéтъ и́мъ: ами́нь глагóлю вáмъ, понéже сотвори́сте еди́ному си́хъ брáтiй мо­и́хъ мéншихъ, мнѣ́ сотвори́сте.
  • Тогдá речéтъ и сýщымъ ошýюю [егó]: иди́те от­ менé, прокля́тiи, во óгнь вѣ́чный, уготóван­ный дiáволу и áггеломъ егó:
  • взалкáхся бо, и не дáсте ми́ я́сти: воз­жадáхся, и не напо­и́сте менé:
  • стрáненъ бѣ́хъ, и не введóсте менé: нáгъ, и не одѣ́ясте менé: бóленъ и въ темни́цѣ, и не посѣти́сте менé.
  • Тогдá от­вѣщáютъ емý и тíи, глагóлюще: Гóсподи, когдá тя́ ви́дѣхомъ áлчуща, или́ жáждуща, или́ стрáн­на, или́ нáга, или́ бóльна, или́ въ темни́цѣ, и не послужи́хомъ тебѣ́?
  • Тогдá от­вѣщáетъ и́мъ, глагóля: ами́нь глагóлю вáмъ, понéже не сотвори́сте еди́ному си́хъ мéншихъ, ни мнѣ́ сотвори́сте.
  • И и́дутъ сíи въ мýку вѣ́чную, прáведницы же въ живóтъ вѣ́чный.
  • Выйдя же в день тот из дома, Иисус сел у моря.
  • И собралось к Нему множество народа, так что Он вошел в лодку и сел; а весь народ стоял на берегу.
  • И поучал их много притчами, говоря: [Зач. 50.] вот, вышел сеятель сеять;
  • и когда он сеял, иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то;
  • иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока.
  • Когда же взошло солнце, увяло, и, как не имело корня, засохло;
  • иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его;
  • иное упало на добрую землю и принесло плод: одно во сто крат, а другое в шестьдесят, иное же в тридцать.
  • Кто имеет уши слышать, да слышит!
  • [Зач. 51.] И, приступив, ученики сказали Ему: для чего притчами говоришь им?
  • Он сказал им в ответ: для того, что вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано,
  • ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет;
  • потому говорю им притчами, что они видя не видят, и слыша не слышат, и не разумеют;
  • и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите – и не уразумеете, и глазами смотреть будете – и не увидите,
  • ибо огрубело сердце людей сих и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их.
  • Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат,
  • ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть, чтó вы видите, и не видели, и слышать, чтó вы слышите, и не слышали.
  • Вы же выслушайте значение притчи о сеятеле:
  • ко всякому, слушающему слово о Царствии и не разумеющему, приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его – вот кого означает посеянное при дороге.
  • А посеянное на каменистых местах означает того, кто слышит слово и тотчас с радостью принимает его;
  • но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется.
  • А посеянное в тернии означает того, кто слышит слово, но забота века сего и обольщение богатства заглушает слово, и оно бывает бесплодно.
  • Посеянное же на доброй земле означает слышащего слово и разумеющего, который и бывает плодоносен, так что иной приносит плод во сто крат, иной в шестьдесят, а иной в тридцать.
  • [Зач. 52.] Другую притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно человеку, посеявшему доброе семя на поле своем;
  • когда же люди спали, пришел враг его и посеял между пшеницею плевелы и ушел;
  • когда взошла зелень и показался плод, тогда явились и плевелы.
  • Придя же, рабы домовладыки сказали ему: господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоем? откуда же на нем плевелы?
  • Он же сказал им: враг человек сделал это. А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдем, выберем их?
  • Но он сказал: нет – чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы,
  • оставьте расти вместе тó и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в снопы, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою.
  • [Зач. 53.] Иную притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем,
  • которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его.
  • Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё.
  • Всё сие Иисус говорил народу притчами, и без притчи не говорил им,
  • да сбудется реченное через пророка, который говорит: отверзу в притчах уста Мои; изреку сокровенное от создания мира.
  • Тогда Иисус, отпустив народ, вошел в дом. ||[Зач. 54.] И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле.
  • Он же сказал им в ответ: сеющий доброе семя есть Сын Человеческий;
  • поле есть мир; доброе семя, это сыны Царствия, а плевелы – сыны лукавого;
  • враг, посеявший их, есть диавол; жатва есть кончина века, а жнецы суть Ангелы.
  • Посему как собирают плевелы и огнем сжигают, так будет при кончине века сего:
  • пошлет Сын Человеческий Ангелов Своих, и соберут из Царства Его все соблазны и делающих беззаконие,
  • и ввергнут их в печь огненную; там будет плач и скрежет зубов;
  • тогда праведники воссияют, как солнце, в Царстве Отца их. Кто имеет уши слышать, да слышит!
  • [Зач. 55.] Еще подобно Царство Небесное сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нем идет и продает всё, что имеет, и покупает поле то.
  • Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин,
  • который, найдя одну драгоценную жемчужину, пошел и продал всё, что имел, и купил ее.
  • Еще подобно Царство Небесное неводу, закинутому в море и захватившему рыб всякого рода,
  • который, когда наполнился, вытащили на берег и, сев, хорошее собрали в сосуды, а худое выбросили вон.
  • Так будет при кончине века: изыдут Ангелы, и отделят злых из среды праведных,
  • и ввергнут их в печь огненную: там будет плач и скрежет зубов.
  • И спросил их Иисус: поняли ли вы всё это? Они говорят Ему: тáк, Господи!
  • Он же сказал им: поэтому всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое.
  • [Зач. 56.] И, когда окончил Иисус притчи сии, пошел оттуда.
  • И, придя в отечество Свое, учил их в синагоге их, так что они изумлялись и говорили: откуда у Него такая премудрость и силы?
  • не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда?
  • и сестры Его не все ли между нами? откуда же у Него всё это?
  • И соблазнялись о Нем. Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем.
  • И не совершил там многих чудес по неверию их.
  • [Зач. 104.] Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху.
  • Из них пять было мудрых и пять неразумных.
  • Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла.
  • Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих.
  • И как жених замедлил, то задремали все и уснули.
  • Но в полночь раздался крик: вот, жених идет, выходите навстречу ему.
  • Тогда встали все девы те и поправили светильники свои.
  • Неразумные же сказали мудрым: дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут.
  • А мудрые отвечали: чтобы не случилось недостатка и у нас и у вас, пойдите лучше к продающим и купите себе.
  • Когда же пошли они покупать, пришел жених, и готовые вошли с ним на брачный пир, и двери затворились;
  • после приходят и прочие девы, и говорят: Господи! Господи! отвори нам.
  • Он же сказал им в ответ: истинно говорю вам: не знаю вас.
  • Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий.
  • [Зач. 105.] Ибо Он поступит, как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое:
  • и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.
  • Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов;
  • точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;
  • получивший же один талант пошел и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего.
  • По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчета.
  • И, подойдя, получивший пять талантов принес другие пять талантов и говорит: господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я приобрел на них.
  • Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.
  • Подошел также и получивший два таланта и сказал: господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них.
  • Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.
  • Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпáл,
  • и, убоявшись, пошел и скрыл талант твой в земле; вот тебе твое.
  • Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпáл;
  • посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью;
  • итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов,
  • ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и тó, чтó имеет;
  • а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
  • [Зач. 106.] Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей,
  • и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов;
  • и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов – по левую.
  • Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира:
  • ибо алкал Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня;
  • был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне.
  • Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? или жаждущим, и напоили?
  • когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?
  • когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе?
  • И Царь скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне.
  • Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:
  • ибо алкал Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня;
  • был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня.
  • Тогда и они скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе?
  • Тогда скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне.
  • И пойдут сии в мýку вечную, а праведники в жизнь вечную.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта