Скрыть
17:2
17:3
17:4
17:6
17:7
17:8
17:9
17:11
17:12
17:13
17:15
17:16
17:17
17:18
17:19
17:23
17:24
17:25
17:26
17:27
Глава 18 
18:1
18:3
18:5
18:13
18:14
18:17
18:19
18:20
18:22
18:23
18:24
18:25
18:26
18:27
18:28
18:29
18:30
18:31
18:32
18:33
18:34
18:35
Церковнославянский (рус)
И по дне́хъ шести́хъ поя́тъ Иису́съ Петра́ и Иа́кова и Иоа́н­на бра́та его́, и воз­веде́ и́хъ на гору́ высоку́ еди́ны,
и преобрази́ся предъ ни́ми: и просвѣти́ся лице́ Его́ я́ко со́лнце, ри́зы же Его́ бы́ша бѣлы́ я́ко свѣ́тъ.
И се́, яви́стася и́мъ Моисе́й и Илiа́, съ Ни́мъ глаго́люща.
Отвѣща́въ же Пе́тръ рече́ [ко] Иису́сови: Го́споди, добро́ е́сть на́мъ здѣ́ бы́ти: а́ще хо́щеши, сотвори́мъ здѣ́ три́ сѣ́ни, Тебѣ́ еди́ну, и Моисе́ови еди́ну, и еди́ну Илiи́.
Еще́ [же] ему́ глаго́лющу, се́, о́блакъ свѣ́телъ осѣни́ и́хъ: и се́, гла́съ изъ о́блака глаго́ля: Се́й е́сть Сы́нъ Мо́й Воз­лю́блен­ный, о Не́мже благоволи́хъ: Того́ послу́шайте.
И слы́шав­ше ученицы́ падо́ша ни́цы и убоя́шася зѣло́.
И при­­сту́пль Иису́съ при­­косну́ся и́хъ и рече́: воста́ните и не бо́йтеся.
Возве́дше же о́чи сво­и́, ни кого́же ви́дѣша, то́кмо Иису́са еди́наго.
И сходя́щымъ и́мъ съ горы́, заповѣ́да и́мъ Иису́съ, глаго́ля: ни кому́же повѣ́дите видѣ́нiя, до́ндеже Сы́нъ Человѣ́ческiй изъ ме́ртвыхъ воскре́снетъ.
[Зач. 71.] И вопроси́ша Его́ ученицы́ Его́, глаго́люще: что́ у́бо кни́жницы глаго́лютъ, я́ко Илiи́ подоба́етъ прiити́ пре́жде?
Иису́съ же от­вѣща́въ рече́ и́мъ: Илiа́ у́бо прiи́детъ пре́жде и устро́итъ вся́:
глаго́лю же ва́мъ, я́ко Илiа́ уже́ прiи́де, и не позна́ша его́, но сотвори́ша о не́мъ, ели́ка восхотѣ́ша: та́ко и Сы́нъ Человѣ́ческiй и́мать пострада́ти от­ ни́хъ.
Тогда́ разумѣ́ша ученицы́, я́ко о Иоа́н­нѣ Крести́тели рече́ и́мъ.
[Зач. 72.] И при­­ше́дшымъ и́мъ къ наро́ду, при­­ступи́ къ Нему́ человѣ́къ, кла́няяся Ему́
и глаго́ля: Го́споди, поми́луй сы́на мо­его́, я́ко на но́вы ме́сяцы бѣсну́ет­ся и злѣ́ стра́ждетъ: мно́жицею бо па́даетъ во о́гнь и мно́жицею въ во́ду:
и при­­ведо́хъ его́ ко ученико́мъ Тво­и́мъ, и не воз­мого́ша его́ исцѣли́ти.
Отвѣща́въ же Иису́съ рече́: о, ро́де невѣ́рный и развраще́н­ный, доко́лѣ бу́ду съ ва́ми? Доко́лѣ терплю́ ва́мъ? При­­веди́те Ми́ его́ сѣ́мо.
И запрети́ ему́ Иису́съ, и изы́де изъ него́ бѣ́съ: и исцѣлѣ́ о́трокъ от­ часа́ того́.
Тогда́ при­­сту́пльше ученицы́ ко Иису́су на еди́нѣ, рѣ́ша: почто́ мы́ не воз­мого́хомъ изгна́ти его́?
Иису́съ же рече́ и́мъ: за невѣ́р­ст­вiе ва́­ше: ами́нь бо глаго́лю ва́мъ: а́ще и́мате вѣ́ру я́ко зе́рно гору́шно, рече́те горѣ́ се́й: прейди́ от­сю́ду та́мо, и пре́йдетъ: и ничто́же невоз­мо́жно бу́детъ ва́мъ:
се́й же ро́дъ не исхо́дитъ, то́кмо моли́твою и посто́мъ.
Живу́щымъ же и́мъ въ Галиле́и, рече́ и́мъ Иису́съ: пре́данъ и́мать бы́ти Сы́нъ Человѣ́ческiй въ ру́цѣ человѣ́комъ,
и убiю́тъ его́, и въ тре́тiй де́нь воста́нетъ. И ско́рбни бы́ша зѣло́.
[Зач. 73.] Прише́дшымъ же и́мъ въ Капернау́мъ, при­­ступи́ша прiе́млющiи дидра́хмы къ Петро́ви и рѣ́ша: Учи́тель ва́шъ не да́стъ ли дидра́хмы?
Глаго́ля: е́й. И егда́ вни́де въ до́мъ, предвари́ его́ Иису́съ, глаго́ля: что́ ти мни́т­ся, Си́моне? Ца́рiе зе́мстiи от­ кі́ихъ прiе́млютъ да́ни или́ кинсо́нъ? От­ сво­и́хъ ли сыно́въ, или́ от­ чужи́хъ?
Глаго́ла Ему́ Пе́тръ: от­ чужи́хъ. Рече́ ему́ Иису́съ: у́бо свобо́дни су́ть сы́нове:
но да не соблазни́мъ и́хъ, ше́дъ на мо́ре, ве́рзи у́дицу, и, ю́же пре́жде и́меши ры́бу, воз­ми́: и от­ве́рзъ уста́ е́й, обря́щеши стати́ръ: то́й взе́мъ да́ждь и́мъ за Мя́ и за ся́.
[Зач. 74.] Въ то́й ча́съ при­­ступи́ша ученицы́ ко Иису́су, глаго́люще: кто́ у́бо бо́лiй е́сть въ Ца́р­ст­вiи Небе́снѣмъ?
И при­­зва́въ Иису́съ отроча́, поста́ви е́ посредѣ́ и́хъ
и рече́: ами́нь глаго́лю ва́мъ, а́ще не обратите́ся и бу́дете я́ко дѣ́ти, не вни́дете въ Ца́р­ст­во Небе́сно­е:
и́же у́бо смири́т­ся я́ко отроча́ сiе́, то́й е́сть бо́лiй во Ца́р­ст­вiи Небе́снѣмъ:
и и́же а́ще прiи́метъ отроча́ таково́ во и́мя Мое́, Мене́ прiе́млетъ:
а и́же а́ще соблазни́тъ еди́наго ма́лыхъ си́хъ вѣ́ру­ю­щихъ въ Мя́, у́не е́сть ему́, да обѣ́сит­ся же́рновъ осе́лскiй на вы́и его́, и пото́нетъ въ пучи́нѣ морстѣ́й.
Го́ре мíру от­ собла́знъ: ну́жда бо е́сть прiити́ собла́зномъ: оба́че го́ре человѣ́ку тому́, и́мже собла́знъ при­­хо́дитъ.
А́ще ли рука́ твоя́ или́ нога́ твоя́ соблажня́етъ тя́, от­сѣцы́ ю́ и ве́рзи от­ себе́: добрѣ́йше ти́ е́сть вни́ти въ живо́тъ хро́му или́ бѣ́дну {безъ руки́}, не́же двѣ́ ру́цѣ и двѣ́ но́зѣ иму́щу вве́ржену бы́ти во о́гнь вѣ́чный:
и а́ще о́ко твое́ соблажня́етъ тя́, изми́ е́ и ве́рзи от­ себе́: добрѣ́йше ти́ е́сть со еди́нѣмъ о́комъ въ живо́тъ вни́ти, не́же двѣ́ о́цѣ иму́щу вве́ржену бы́ти въ гее́н­ну о́гнен­ную.
[Зач. 75.] Блюди́те, да не пре́зрите еди́наго [от­] ма́лыхъ си́хъ: глаго́лю бо ва́мъ, я́ко А́нгели и́хъ на небесѣ́хъ вы́ну ви́дятъ лице́ Отца́ Мо­его́ Небе́снаго.
Прiи́де бо Сы́нъ Человѣ́ческiй [взыска́ти и] спасти́ поги́бшаго.
Что́ ва́мъ мни́т­ся? А́ще бу́детъ нѣ́ко­ему человѣ́ку сто́ ове́цъ, и заблу́дитъ еди́на от­ ни́хъ: не оста́витъ ли де́вятьдесятъ и де́вять въ гора́хъ и ше́дъ и́щетъ заблу́ждшiя?
и а́ще бу́детъ {приключи́т­ся} обрѣсти́ ю́, ами́нь глаго́лю ва́мъ, я́ко ра́дует­ся о не́й па́че, не́же о девяти́десятихъ и девяти́ не заблу́ждшихъ.
Та́ко нѣ́сть во́ля предъ Отце́мъ ва́шимъ Небе́снымъ, да поги́бнетъ еди́нъ от­ ма́лыхъ си́хъ.
А́ще же согрѣши́тъ къ тебѣ́ бра́тъ тво́й, иди́ и обличи́ его́ между́ тобо́ю и тѣ́мъ еди́нѣмъ: а́ще тебе́ послу́шаетъ, прiобрѣ́лъ еси́ бра́та тво­его́:
а́ще ли тебе́ не послу́шаетъ, по­ими́ съ собо́ю еще́ еди́наго или́ два́, да при­­ устѣ́хъ двою́ или́ трiе́хъ свидѣ́телей ста́нетъ вся́къ глаго́лъ:
а́ще же не послу́шаетъ и́хъ, повѣ́ждь це́ркви: а́ще же и це́рковь преслу́шаетъ, бу́ди тебѣ́ я́коже язы́чникъ и мыта́рь.
[Зач. 76.] Ами́нь [бо] глаго́лю ва́мъ: ели́ка а́ще свя́жете на земли́, бу́дутъ свя́зана на небеси́: и ели́ка а́ще разрѣшите́ на земли́, бу́дутъ разрѣше́на на небесѣ́хъ.
Па́ки ами́нь глаго́лю ва́мъ, я́ко а́ще два́ от­ ва́съ совѣща́ета на земли́ о вся́цѣй ве́щи, ея́же а́ще про́сита, бу́детъ и́ма от­ Отца́ Мо­его́, И́же на небесѣ́хъ:
идѣ́же бо еста́ два́ или́ трiе́ со́брани во и́мя Мое́, ту́ е́смь посредѣ́ и́хъ.
Тогда́ при­­сту́пль къ Нему́ Пе́тръ рече́: Го́споди, колькра́ты а́ще согрѣши́тъ въ мя́ бра́тъ мо́й, и от­пущу́ ли ему́ до се́дмь кра́тъ?
Глаго́ла ему́ Иису́съ: не глаго́лю тебѣ́: до се́дмь кра́тъ, но до се́дмьдесятъ кра́тъ седмери́цею.
[Зач. 77.] Сего́ ра́ди уподо́бися Ца́р­ст­вiе Небе́сное человѣ́ку царю́, и́же восхотѣ́ стяза́тися о словеси́ съ рабы́ сво­и́ми.
Наче́ншу же ему́ стяза́тися, при­­ведо́ша ему́ еди́наго должника́ тмо́ю тала́нтъ:
не иму́щу же ему́ воз­да́ти, повелѣ́ и́ госпо́дь его́ прода́ти, и жену́ его́, и ча́да, и вся́, ели́ка имѣ́яше, и от­да́ти.
Па́дъ у́бо ра́бъ то́й, кла́няшеся ему́, глаго́ля: го́споди, потерпи́ на мнѣ́, и вся́ ти́ воз­да́мъ.
Милосе́рдовавъ же госпо́дь раба́ того́, прости́ его́ и до́лгъ от­пусти́ ему́.
Изше́дъ же ра́бъ то́й, обрѣ́те еди́наго [от­] клевре́тъ сво­и́хъ, и́же бѣ́ до́лженъ ему́ сто́мъ пѣ́нязь: и е́мь его́ давля́ше, глаго́ля: от­да́ждь ми́, и́мже [ми́] еси́ до́лженъ.
Па́дъ у́бо клевре́тъ его́ на но́зѣ его́, моля́ше его́, глаго́ля: потерпи́ на мнѣ́, и вся́ воз­да́мъ ти́.
О́нъ же не хотя́ше, но ве́дъ всади́ его́ въ темни́цу, до́ндеже воз­да́стъ до́лжное.
Ви́дѣв­ше же клевре́ти его́ бы́в­шая, сжа́лиша си́ зѣло́ и при­­ше́дше сказа́ша господи́ну сво­ему́ вся́ бы́в­шая.
Тогда́ при­­зва́въ его́ господи́нъ его́, глаго́ла ему́: ра́бе лука́вый, ве́сь до́лгъ о́нъ от­пусти́хъ тебѣ́, поне́же умоли́лъ мя́ еси́:
не подоба́­ше ли и тебѣ́ поми́ловати клевре́та тво­его́, я́коже и а́зъ тя́ поми́ловахъ?
И прогнѣ́вався госпо́дь его́, предаде́ его́ мучи́телемъ, до́ндеже воз­да́стъ ве́сь до́лгъ сво́й.
Та́ко и Оте́цъ Мо́й Небе́сный сотвори́тъ ва́мъ, а́ще не от­пустите́ кі́йждо бра́ту сво­ему́ от­ серде́цъ ва́шихъ прегрѣше́нiя и́хъ.
Синодальный
1 Преображение Господне. 14 Исцеление бесноватого отрока; 22 предсказание Своей смерти Иисусом Христом. 24 Уплата подати на храм.
[Зач. 70.] По прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, брата его, и возвел их на гору высокую одних,
и преобразился пред ними: и просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет.
И вот, явились им Моисей и Илия, с Ним беседующие.
При сем Петр сказал Иисусу: Господи! хорошо нам здесь быть; если хочешь, сделаем здесь три кущи: Тебе одну, и Моисею одну, и одну Илии.
Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.
И, услышав, ученики пали на лица свои и очень испугались.
Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь.
Возведя же очи свои, они никого не увидели, кроме одного Иисуса.
И когда сходили они с горы, Иисус запретил им, говоря: никому не сказывайте о сем видении, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.
[Зач. 71.] И спросили Его ученики Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит прийти прежде?
Иисус сказал им в ответ: правда, Илия должен прийти прежде и устроить всё;
но говорю вам, что Илия уже пришел, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; та́к и Сын Человеческий пострадает от них.
Тогда ученики поняли, что Он говорил им об Иоанне Крестителе.
[Зач. 72.] Когда они пришли к народу, то подошел к Нему человек и, преклоняя пред Ним колени,
сказал: Господи! помилуй сына моего; он в новолуния беснуется и тяжко страдает, ибо часто бросается в огонь и часто в воду,
я приводил его к ученикам Твоим, и они не могли исцелить его.
Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? приведите его ко Мне сюда.
И запретил ему Иисус, и бес вышел из него; и отрок исцелился в тот час.
Тогда ученики, приступив к Иисусу наедине, сказали: почему мы не могли изгнать его?
Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда», и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас;
сей же род изгоняется только молитвою и постом.
Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие,
и убьют Его, и в третий день воскреснет. И они весьма опечалились.
[Зач. 73.] Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм* и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы? //*Две драхмы – определенная дань на храм.
Он говорит: да. И когда вошел он в дом, то Иисус, предупредив его, сказал: как тебе кажется, Симон? цари земные с кого берут пошлины или подати? с сынов ли своих, или с посторонних?
Петр говорит Ему: с посторонних. Иисус сказал ему: итак, сыны свободны;
но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир*; возьми его и отдай им за Меня и за себя. //*Четыре драхмы.
1 «Как дети…» 12 Заблудившаяся овца; 15 согрешающий брат. 19 «Где двое или трое собраны во имя Мое…» 21 О прощении 10,000 талантов и 100 динариев.
[Зач. 74.] В то время ученики приступили к Иисусу и сказали: кто больше в Царстве Небесном?
Иисус, призвав дитя, поставил его посреди них
и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное;
итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном;
и кто примет одно такое дитя во имя Мое, тот Меня принимает;
а кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили его во глубине морской.
Горе миру от соблазнов, ибо надобно прийти соблазнам; но горе тому человеку, через которого соблазн приходит.
Если же рука твоя или нога твоя соблазняет тебя, отсеки их и брось от себя: лучше тебе войти в жизнь без руки или без ноги, нежели с двумя руками и с двумя ногами быть ввержену в огонь вечный;
и если глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя: лучше тебе с одним глазом войти в жизнь, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную.
[Зач. 75.] Смотрите, не презирайте ни одного из малых сих; ибо говорю вам, что Ангелы их на небесах всегда видят лицо Отца Моего Небесного.
Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.
Как вам кажется? Если бы у кого было сто овец, и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся?
и если случится найти ее, то, истинно говорю вам, он радуется о ней более, нежели о девяноста девяти незаблудившихся.
Та́к, нет воли Отца вашего Небесного, чтобы погиб один из малых сих.
Если же согрешит против тебя брат твой, пойди и обличи его между тобою и им одним; если послушает тебя, то приобрел ты брата твоего;
если же не послушает, возьми с собою еще одного или двух, дабы устами двух или трех свидетелей подтвердилось всякое слово;
если же не послушает их, скажи церкви; а если и церкви не послушает, то да будет он тебе, как язычник и мыта́рь.
[Зач. 76.] Истинно говорю вам: что́ вы свяжете на земле, то́ будет связано на небе; и что́ разрешите на земле, то́ будет разрешено на небе.
Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного,
ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них.
Тогда Петр приступил к Нему и сказал: Господи! сколько раз прощать брату моему, согрешающему против меня? до семи ли раз?
Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи, но до седмижды семидесяти раз.
[Зач. 77.] Посему Царство Небесное подобно царю, который захотел сосчитаться с рабами своими;
когда начал он считаться, приведен был к нему некто, который должен был ему десять тысяч талантов*; //*Вес серебра.
а как он не имел, чем заплатить, то государь его приказал продать его, и жену его, и детей, и всё, что он имел, и заплатить;
тогда раб тот пал, и, кланяясь ему, говорил: государь! потерпи на мне, и всё тебе заплачу.
Государь, умилосердившись над рабом тем, отпустил его и долг простил ему.
Раб же тот, выйдя, нашел одного из товарищей своих, который должен был ему сто динариев, и, схватив его, душил, говоря: отдай мне, что́ должен.
Тогда товарищ его пал к ногам его, умолял его и говорил: потерпи на мне, и всё отдам тебе.
Но тот не захотел, а пошел и посадил его в темницу, пока не отдаст долга.
Товарищи его, видев происшедшее, очень огорчились и, придя, рассказали государю своему всё бывшее.
Тогда государь его призывает его и говорит: злой раб! весь долг тот я простил тебе, потому что ты упросил меня;
не надлежало ли и тебе помиловать товарища твоего, ка́к и я помиловал тебя?
И, разгневавшись, государь его отдал его истязателям, пока не отдаст ему всего долга.
Та́к и Отец Мой Небесный поступит с вами, если не простит каждый из вас от сердца своего брату своему согрешений его.
Аннары алты кöн ÿткяч, Іисусъ Петрны, Іаковны, анын энесе Іоанны алыб китеб, аларны гна алыб бейек тау öстöня менгян.
Ул анда алар алдында узгяргян: жöзö кояш кюк жактырган, кейемняре жакты кюк агарган.
Шунда аларга Моисей белян Илія кюренеб, Іисусъ белян сöйляшеб торганнар.
Шул чакта Петръ Іисуска äйткян: эй Ходай! безгя мында торорга жакшы; телясяҥ, без мында öч чатыр корор ыйык: берсен Сиҥа, берсен Моисейгя, берсен Иліягя, дигян.
Ул äйткян чагындук, кинят аларны жакты болот каблаган, шундук болоттан: Шушы Минем сöйöклö Улым, Анда Минем ризалыгым, Аны тыннагыз диб ауаз булган.
Öйрянеÿчеляре мыны эшетеб, жöз тюбян жыгылыб киткянняр, алар бик курыкканнар шул.
Іисусъ жакын килеб, аларга тейенеб äйткян: торогоз, курыкмагыз, дигян.
Алар кюзлярен кютяреб карагач, Іисустан бютянне беряÿне дя кюрмягянняр.
Тау öстöннян тöшкян чакта, Іисусъ аларга кисятеб äйткян: Äдям Улы ÿлгян жиреннян терелеб торгончы, бу кюргянегезне беряÿгя дя äйтмягез, дигян.
Шул чакта öйрянеÿчеляре Аннан сораганнар: бу ничек княгячеляр элеке Илія килясе дейляр?
Іисусъ аларга жауаб биреб äйткян: эйе, Илія элеке килеб, барын да рятляргя тейеш.
Äммя Мин сезгя äйтямен: Илія инде килде, тик аны танымадылар, äммя аҥар ÿзляре телягянчя кылдылар; Äдям Улы да шулай алардан азаб кюрер, дигян.
Шунда öйрянеÿчеляре Ул аларга чумылдырыучы Іоаннъ турысында äйткянне аннаганнар.
Алар калык катына килгяч, бер кеше Іисусъ жанына килеб, Аҥар тезлянеб башырыб,
Äйткян: эй Ходай! улымны жарлыка, ул шу жаҥа ай сайын женнянеб, каты азаблана; онгай жя утка, жя сыуга жыгыла.
Мин аны Синеҥ öйрянеÿчеляреҥя китергян эйем, тик алар аны тöзятя алмадылар, дигян.
Іисусъ жауаб биреб äйткян: эй ышаныусыз, азгын тыума! кайчанга чаклы сезнен белян торойом? кайчанга чаклы сезгя чыдыйым? аны мында Мина китерегез, дигян.
Китергяч Іисусъ аны тыйган; шундук жен анын эченнян чыккан, жегет шул сяттюк сауыккан.
Аннары öйрянеÿчеляре Іисуска аулакта килеб äйткянняр: без нейлектян аны чыгара алмадык? дигянняр.
Іисусъ аларга äйткян: ышанмаганыгызга кюря, дигян; чыннаб äйтямен сезгя: äгяр сезнен ышаныуыгыз горчица бöртöгö кюк кня булса да, сез шушы тауга: мыннан тегендя кюч дисягез, ул кючяр; сез булдыра алмаслык ич нястя дя булмас.
Бу (жен) заты тик теляк белян гня, ураза тотоу арткылы гна кыуыб чыгарыла дигян.
Алар Галилеядя чагында Іисусъ аларга äйткян: Äдям Улы кешеляр кулына тотоб бирелер;
Аны ÿтерерляр, Ул öчöнчö кöнöндя терелеб торор, дигян. Шуннан суҥ алар бик кайгырганнар.
Алар Капернаумга килгяч, Петръ жанына дидрахма жыйыучылар килеб äйткянняр: сезнен öйрятеучегез дидрахма бирмяс ме? дигянняр.
Ул äйткян: эйе, (бирер), дигян. Петръ öйгя кергяч, Іисусъ ул äйткенче Аҥар äйткян: сиҥа ничек тея, Симонъ? жирдяге падшалар сатлык мал акчасын, жя имананы кемнян алалар: ÿз улларыннан мы? äлля жатлардан мы? дигян.
Петрь Аҥар äйткян: жатлардан, дигян. Іисусъ Аҥар äйткян: айса ÿз уллары жарлыкаулы;
Алайда аларны жöдяÿгя калдырмас öчöн, син дингез жанына барыб кармак сал да ин элеке эляккян балыкны ал, анын ауызын ачкач, анда бер статиръ табарсын; аны алыб, Минем öчöн дя, узеҥ öчöн дя аларга бир, дигян.
Шул чакта öйрянеÿчеляре Іисуска килеб äйткянняр: кюк падшалыгында кем олорак? дигянняр.
Іисусъ бер баланы чакырыб алыб, аны аларнын уртасына торгозоб,
Äйткян: чыннаб äйтямен сезгя: äгяр сез ÿзегезне ÿзгяртеб, балалар кюк булмасагыз, кюктяге падшалыкка керя алмассыз.
Шулай, кем ÿзен ÿзе шушы бала кюк кечеляндерся, ул кюк падшалыгында олорак.
Тагы шушындый баланы Минем исемемя кабыл алыучы, Мине кабыл ала.
Äммя кем шушы Мина ышаныучы кечкенялярнен берсен алдандырса, ул кешегя муйнына тегермян ташы асыб, аны дингез тугайына батырсалар, жиҥелеряк булыр ыйы.
Алданыулар дöньягя кыйын, алданыулар булырга тейеш шул, алайда алдандырыучы кешегя читен булыр.
Äгяр сине кулыҥ, жя аягын алдандырса, син аларны ÿзеҥнян кисеб ташла: ике кулыҥ белян, ике аягын белян мянге утка ташланасы булгынчы, сынар куллы, сынар аяклы кöйö терелеккя кереÿе сина жакшырак ич.
Äгяр сине кюзеҥ кызыктырса, син аны ÿзеҥнян сыуырыб алыб ташла: ике кюзеҥ белян тамук утына ташланасы булгынчы, сынар кюз белян терелеккя кереÿе сина жакшырак ич, дигян.
Карагыз, бу кечкенялярнен берсен дя ким кюрмягез; сезгя äйтямен шул: аларнын пяриштяляре кюклярдя кюктяге Атамнын жöзöн жалан кюреб торалар диб.
Äдям Улы жугалганны эзляб табарга, аны сакларга килде щул.
Сезгя ничек тея? äгяр беряÿнен жöз сарыгы булыб, аларнын берсе адашса, ул туксан тугызын таулар арасында калдырыб, адашканын эзлей бармас меней?
Äгяр дя аны табса, чыннаб äйтямен сезгя: ул аҥар адашмаган туксан тугыз сарыкларына сöйöнгяннян артыгырак сöйöнöр.
Шулай, кюктяге Атагыз бу кечкенялярнен берсен дя жугалтасы килмей.
Äгяр туганыҥ сиҥа карышы жазыкланса, син узеҥ гня барыб, аны аулакта оялт; äгяр ул сине тыннаса, туганыҥны табыуыҥ шул.
Äгяр ул сине тыҥнамаса, син ÿзеҥ белян бергя тагы бер кеше, жя ике кеше алыб бар; ике, жя öч таныкчынын äйткяне белян äр-бер сюз беркелсен.
Äгяр аларны да тыҥнамаса, жыйынга äйт; äгяр жыйынны да тыҥнамаса, ул аннары синен öчöн жалган денне кеше кюк, мытарь кюк булсын, дигян.
Чыннаб äйтямен сезгя: сез жир öстöндя нейне бяйлясягез, ул кюктя дя бяйляÿле булыр; сез жир Остöндя нейне чишсягез, ул кюктя дя чишеуле булыр.
Тагы да чыннаб äйтямен сезгя: äгяр жирдя сезнен арадан икяÿ бер киняш белян бер-бер нястя сорасы булсалар, ней гня сорасалар да кюктяге Атамнан аларга бирелер.
Кайда булса да Минем исемемя икяÿ, жя öчяÿ бергя жыйылсалар, анда алар уртасында Мин шул, дигян.
Шул чакта Петръ Аҥар жакын килеб äйткян: эй Ходай! миҥа карышы жазыклы булган туганыма ничя табкыр кичерейем? жидегя чаклы мы? дигян.
Іисусъ аҥар äйткян: жидегя чаклы димейем сиҥа, äммя жиде табкыр житмешкя чаклы (кич), дигян.
Шунныктан кюк падшалыгы ÿз колларыннан исяб аласы булган падшага ошой.
Ул исябляшя башлагач, анын жанына аҥар ун меҥ талантъ бирясе бар кешене китергянняр.
Анын тюляр нястясе булмагач, падша анын ÿзен дя, катынын да, балаларын да, тагы ней нястясе бар, барын да сатыб, тюляргя кушкан.
Шунда ул кол аҥар жыгылыб башырыб äйткян: эй падша! миҥа тюзя кюрсяня, мин сиҥа барын да тюлярем, дигян.
Падша ул колны кызганыб, Аҥар бурычын кичереб, аны жибяргян.
Бу кол (падша катыннан) чыккач, ÿзеня жöз динарій бирясе бар бер иптяшен табкан; аны тоткан да: мина бирясенне бир диб, аны быуа башлаган.
Шунда иптяше анын аягы астына жыгылыб, миҥа тюзя кюрсяня, мин сиҥа барын да бирем диб, Аҥар ÿтенгян.
Тик ул тыҥнамаган, äммя барыб, бурычын тюляб бетергенче (тотарга) аны öтöрмянгя жабтырган.
Иптяшляре бу эшне кюреб, мынар бик рянжегянняр дя падшаларына барыб, ней булганны барысын да äйткянняр.
Шуннан суҥ падшасы аны чакыртыб, аҥар äйткян: эй жаман кол! Син миҥа жалынгач, мин сина бар бурычыҥны кичердем;
Мин сине жарлыкаган кюк, сиҥа да иптяшенне жарлыкарга тейеш эйе тöгöл ме? дигян.
Падшасы аҥар ачыуы килеб, бурычын тюляб бетергенче тотарга аны азаблаучылар кулына биргян.
Сезнен дя äр-кайсыгыз ÿз туганыҥа жангышларын чын кюнелдян кичермяся, кюктяге Атам сезгя дя (шул падша) кюк кылар.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible