Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Евангелие по Матфею

 
  • [Зач. 89.] И от­вѣща́въ Иису́съ, па́ки рече́ и́мъ въ при́тчахъ, глаго́ля:
  • уподо́бися ца́р­ст­вiе небе́сное человѣ́ку царю́, и́же сотвори́ бра́ки сы́ну сво­ему́
  • и посла́ рабы́ своя́ при­­зва́ти зва́н­ныя на бра́ки: и не хотя́ху прiити́.
  • Па́ки посла́ и́ны рабы́, глаго́ля: рцы́те зва́н­нымъ: се́, обѣ́дъ мо́й угото́вахъ, юнцы́ мо­и́ и упита́н­ная исколе́на, и вся́ гото́ва: прiиди́те на бра́ки.
  • Они́ же небре́гше от­идо́ша, о́въ у́бо на село́ свое́, о́въ же на ку́пли своя́:
  • про́чiи же е́мше рабо́въ его́, досади́ша и́мъ и уби́ша и́хъ.
  • И слы́шавъ ца́рь то́й разгнѣ́вася, и посла́въ во́я своя́, погуби́ уби́йцы о́ны и гра́дъ и́хъ зажже́.
  • Тогда́ глаго́ла рабо́мъ сво­и́мъ: бра́къ у́бо гото́въ е́сть, зва́н­нiи же не бы́ша досто́йни:
  • иди́те у́бо на исхо́дища путі́й, и ели́цѣхъ а́ще обря́щете, при­­зови́те на бра́ки.
  • И изше́дше раби́ о́ни на распу́тiя, собра́ша всѣ́хъ, ели́цѣхъ обрѣто́ша, злы́хъ же и до́брыхъ: и испо́лнися бра́къ воз­лежа́щихъ.
  • Вше́дъ же ца́рь ви́дѣти воз­лежа́щихъ, ви́дѣ ту́ человѣ́ка не оболче́на во одѣя́нiе бра́чное,
  • и глаго́ла ему́: дру́же, ка́ко в­ше́лъ еси́ сѣ́мо не имы́й одѣя́нiя бра́чна? О́нъ же умолча́.
  • Тогда́ рече́ ца́рь слуга́мъ: связа́в­ше ему́ ру́цѣ и но́зѣ, воз­ми́те его́ и вве́рзите во тму́ кромѣ́шнюю: ту́ бу́детъ пла́чь и скре́жетъ зубо́мъ:
  • мно́зи бо су́ть зва́ни, ма́ло же избра́н­ныхъ.
  • [Зач. 90.] Тогда́ ше́дше фарисе́е, совѣ́тъ воспрiя́ша, я́ко да обольстя́тъ его́ сло́вомъ.
  • И посыла́ютъ къ нему́ ученики́ своя́ со Иродiа́ны, глаго́люще: учи́телю, вѣ́мы, я́ко и́стиненъ еси́, и пути́ Бо́жiю во­и́стин­ну учи́ши, и неради́ши ни о ко́мже: не зри́ши бо на лице́ человѣ́комъ:
  • рцы́ у́бо на́мъ, что́ ти́ ся мни́тъ? досто́йно ли е́сть да́ти кинсо́нъ ке́сареви, или́ ни́?
  • Разумѣ́въ же Иису́съ лука́в­ст­во и́хъ, рече́: что́ мя искуша́ете, лицемѣ́ри?
  • покажи́те ми́ злати́цу кинсо́н­ную. Они́ же при­­несо́ша ему́ пѣ́нязь.
  • И глаго́ла и́мъ: чі́й о́бразъ се́й и написа́нiе?
  • [И] глаго́лаша ему́: ке́саревъ. Тогда́ глаго́ла и́мъ: воз­дади́те у́бо ке́сарева ке́сареви, и Бо́жiя богови.
  • И слы́шав­ше диви́шася: и оста́вльше его́ от­идо́ша.
  • [Зач. 91.] Въ то́й де́нь при­­ступи́ша къ нему́ саддуке́е, и́же глаго́лютъ не бы́ти воскресе́нiю, и вопроси́ша его́,
  • глаго́люще: учи́телю, Моисе́й рече́: а́ще кто́ у́мретъ не имы́й ча́дъ, [да] по́йметъ бра́тъ его́ жену́ его́ и воскреси́тъ сѣ́мя бра́та сво­его́:
  • бѣ́ша же въ на́съ се́дмь бра́тiя: и пе́рвый оже́нься у́мре, и не имы́й сѣ́мене, оста́ви жену́ свою́ бра́ту сво­ему́:
  • та́кожде же и вторы́й, и тре́тiй, да́же до седма́го:
  • послѣди́ же всѣ́хъ у́мре и жена́:
  • въ воскресе́нiе у́бо, кото́раго от­ седми́хъ бу́детъ жена́? вси́ бо имѣ́ша ю́.
  • Отвѣща́въ же Иису́съ рече́ и́мъ: прельща́етеся, не вѣ́дуще писа́нiя, ни си́лы Бо́жiя:
  • въ воскресе́нiе бо ни же́нят­ся, ни посяга́ютъ, но я́ко а́нгели Бо́жiи на небеси́ су́ть:
  • о воскресе́нiи же ме́ртвыхъ нѣ́сте ли чли́ рече́н­наго ва́мъ Бо́гомъ, глаго́лющимъ:
  • а́зъ е́смь Бо́гъ Авраа́мовъ, и Бо́гъ Исаа́ковъ, и Бо́гъ Иа́ковль? нѣ́сть Бо́гъ Бо́гъ ме́ртвыхъ, но [Бо́гъ] живы́хъ.
  • И слы́шав­ше наро́ди дивля́хуся о уче́нiи его́.
  • [Зач. 92.] Фарисе́е же слы́шав­ше, я́ко посрами́ саддуке́и, собра́шася вку́пѣ.
  • И вопроси́ еди́нъ от­ ни́хъ законо­учи́тель, искуша́я его́ и глаго́ля:
  • учи́телю, ка́я за́повѣдь бо́лши [е́сть] въ зако́нѣ?
  • Иису́съ же рече́ ему́: воз­лю́биши Го́спода Бо́га тво­его́ всѣ́мъ се́рдцемъ тво­и́мъ, и все́ю душе́ю тво­е́ю, и все́ю мы́слiю тво­е́ю:
  • сiя́ е́сть пе́рвая и бо́лшая за́повѣдь:
  • втора́я же подо́бна е́й: воз­лю́биши и́скрен­няго тво­его́ я́ко са́мъ себе́:
  • въ сiю́ обою́ за́повѣдiю ве́сь зако́нъ и проро́цы ви́сятъ.
  • Собра́в­шымся же фарисе́омъ, вопроси́ и́хъ Иису́съ,
  • глаго́ля: что́ ва́мъ мни́т­ся о Христѣ́? чі́й е́сть Сы́нъ? Глаго́лаша ему́: Дави́довъ.
  • Глаго́ла и́мъ: ка́ко у́бо Дави́дъ Ду́хомъ Го́спода его́ нарица́етъ, глаго́ля:
  • рече́ Госпо́дь Го́сподеви мо­ему́: сѣди́ одесну́ю мене́, до́ндеже положу́ враги́ твоя́ подно́жiе нога́ма тво­и́ма?
  • а́ще у́бо Дави́дъ нарица́етъ его́ Го́спода, ка́ко Сы́нъ ему́ е́сть?
  • И никто́же можа́­ше от­вѣща́ти ему́ словесе́: ниже́ смѣ́яше кто́ от­ того́ дне́ вопроси́ти его́ ктому́.
  • [Зач. 89.] Иисус, продолжая говорить им притчами, сказал:
  • Царство Небесное подобно человеку царю, который сделал брачный пир для сына своего
  • и послал рабов своих звать званых на брачный пир; и не хотели прийти.
  • Опять послал других рабов, сказав: скажите званым: вот, я приготовил обед мой, тельцы мои и что откормлено, заколото, и всё готово; приходите на брачный пир.
  • Но они, пренебрегши то, пошли, кто на поле свое, а кто на торговлю свою;
  • прочие же, схватив рабов его, оскорбили и убили их.
  • Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска́ свои, истребил убийц оных и сжег город их.
  • Тогда говорит он рабам своим: брачный пир готов, а званые не были достойны;
  • итак пойдите на распутия и всех, кого найдете, зовите на брачный пир.
  • И рабы те, выйдя на дороги, собрали всех, кого только нашли, и злых и добрых; и брачный пир наполнился возлежащими.
  • Царь, войдя посмотреть возлежащих, увидел там человека, одетого не в брачную одежду,
  • и говорит ему: друг! как ты вошел сюда не в брачной одежде? Он же молчал.
  • Тогда сказал царь слугам: связав ему руки и ноги, возьмите его и бросьте во тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов;
  • ибо много званых, а мало избранных.
  • [Зач. 90.] Тогда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах.
  • И посылают к Нему учеников своих с иродианами, говоря: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив, и истинно пути Божию учишь, и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лице;
  • итак скажи нам: как Тебе кажется? позволительно ли давать подать кесарю, или нет?
  • Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры?
  • покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий.
  • И говорит им: чье это изображение и надпись?
  • Говорят Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
  • Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли.
  • [Зач. 91.] В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его:
  • Учитель! Моисей сказал: если кто умрет, не имея детей, то брат его пусть возьмет за себя жену его и восстановит семя брату своему;
  • было у нас семь братьев; первый, женившись, умер и, не имея детей, оставил жену свою брату своему;
  • подобно и второй, и третий, даже до седьмого;
  • после же всех умерла и жена;
  • итак, в воскресении, которого из семи будет она женою? ибо все имели ее.
  • Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией,
  • ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.
  • А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом:
  • Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова? Бог не есть Бог мертвых, но живых.
  • И, слыша, народ дивился учению Его.
  • [Зач. 92.] А фарисеи, услышав, что Он привел саддукеев в молчание, собрались вместе.
  • И один из них, законник, искушая Его, спросил, говоря:
  • Учитель! какая наибольшая заповедь в законе?
  • Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим:
  • сия есть первая и наибольшая заповедь;
  • вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя;
  • на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки.
  • Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их:
  • что́ вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов.
  • Говорит им: ка́к же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит:
  • сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
  • Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?
  • И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его.
  • Darauf erzählte ihnen Jesus noch ein weiteres Gleichnis:

  • »Gott hat angefangen, seine Herrschaft aufzurichten, und er handelt wie jener König, der seinem Sohn die Hochzeit ausrichtete:

  • Er schickte seine Diener aus, um die geladenen Gäste zum Fest zu bitten; aber sie wollten nicht kommen.

  • Darauf schickte er noch einmal andere Diener zu den Geladenen und ließ ihnen sagen: ́Hört! Ich habe mein Festessen vorbereitet, meine Ochsen und meine Mastkälber sind geschlachtet, alles steht bereit. Kommt zur Hochzeitsfeier!́

  • Sie aber kümmerten sich nicht darum, sondern gingen ihren Geschäften nach. Einer ging auf seine Felder, ein anderer in seinen Laden.

  • Manche packten sogar die Diener des Königs, trieben ihren Spott mit ihnen und töteten sie.

  • Da wurde der König zornig und schickte seine Heere. Er ließ die Mörder umbringen und ihre Stadt niederbrennen.

  • Dann sagte er zu seinen Dienern: ́Die Vorbereitungen zum Fest sind getroffen, aber die geladenen Gäste waren es nicht wert, daran teilzunehmen.

  • Geht jetzt hinaus auf die Landstraßen und ladet alle zur Hochzeit ein, die euch begegnen!́

  • Die Diener gingen hinaus auf die Straßen und brachten alle mit, die sie fanden – schlechte und gute Leute. So wurde der Hochzeitssaal voll.

  • Als nun der König kam, um sich die Gäste anzusehen, entdeckte er einen, der nicht hochzeitlich gekleidet war.

  • Er sprach ihn an: ́Wie bist denn du hier hereingekommen? Du bist ja gar nicht hochzeitlich angezogen.́ Der Mann hatte keine Entschuldigung.

  • Da befahl der König seinen Dienern: ́Bindet ihm Hände und Füße und werft ihn hinaus in die Finsternis! Dort gibt es nur noch Jammern und Zähneknirschen.́

  • Denn viele sind berufen«, schloss Jesus, »aber nur wenige von ihnen sind erwählt.«

  • Daraufhin beschlossen die Pharisäer, Jesus mit einer verfänglichen Frage in die Falle zu locken.

  • Sie schickten ihre Jünger zu Jesus und auch einige Parteigänger von Herodes; die sagten zu ihm: »Lehrer, wir wissen, dass es dir nur um die Wahrheit geht. Du lehrst klar und deutlich, wie wir nach Gottes Willen leben sollen. Denn du lässt dich nicht von Menschen beeinflussen, auch wenn sie noch so mächtig sind.

  • Nun sag uns deine Meinung: Ist es nach dem Gesetz Gottes erlaubt, dem römischen Kaiser Steuer zu zahlen, oder nicht?«

  • Jesus erkannte ihre böse Absicht und sagte: »Ihr Scheinheiligen, ihr wollt mir doch nur eine Falle stellen!

  • Zeigt mir eins von den Geldstücken, mit denen ihr die Steuer bezahlt.«

    Sie gaben ihm eine Silbermünze,

  • und er fragte: »Wessen Bild und wessen Name sind denn hier aufgeprägt?«

  • »Das Bild und der Name des Kaisers«, antworteten sie.

    Da sagte Jesus: »Dann gebt dem Kaiser, was dem Kaiser gehört, – aber gebt Gott, was Gott gehört!«

  • Solch eine Antwort hatten sie nicht erwartet. Sie ließen Jesus in Ruhe und gingen weg.

  • Noch am selben Tag kamen Sadduzäer zu Jesus. Die Sadduzäer bestreiten, dass die Toten auferstehen werden.

  • »Lehrer«, sagten sie, »Mose hat angeordnet: ́Wenn ein verheirateter Mann kinderlos stirbt, dann muss sein Bruder die Witwe heiraten und dem Verstorbenen Nachkommen verschaffen.́
    nach Dtn 25,5-6 und Gen 38,8

  • Nun gab es hier einmal sieben Brüder. Der älteste heiratete und starb kinderlos.

  • Darauf heiratete der zweite die Witwe, starb aber auch kinderlos; und dem dritten erging es nicht anders. So war es bei allen sieben.

  • Zuletzt starb auch die Frau.

  • Wie ist das nun bei der Auferstehung der Toten: Wem von den sieben soll die Frau dann gehören? Sie war ja mit allen verheiratet!«

  • »Ihr denkt ganz falsch«, antwortete Jesus. »Ihr kennt weder die Heiligen Schriften noch wisst ihr, was Gott in seiner Macht tun kann.

  • Wenn die Toten auferstehen, werden sie nicht mehr heiraten, sondern sie werden leben wie die Engel im Himmel.

  • Was aber die Auferstehung der Toten überhaupt betrifft: Habt ihr nicht gelesen, was Gott euch in den Heiligen Schriften gesagt hat? Er sagt dort:

  • ́Ich bin der Gott Abrahams, der Gott Isaaks und der Gott Jakobs.́ Und er ist doch nicht ein Gott von Toten, sondern von Lebenden!«
    zit Ex 3,6

  • Die ganze Menschenmenge, die zugehört hatte, war tief beeindruckt von dem, was Jesus da lehrte.

  • Als die Pharisäer erfuhren, dass Jesus die Sadduzäer zum Schweigen gebracht hatte, kamen sie bei Jesus zusammen.

  • Einer von ihnen, ein Gesetzeslehrer, stellte Jesus eine Falle. Er fragte ihn:

  • »Lehrer, welches ist das wichtigste Gebot des Gesetzes?«

  • Jesus antwortete: »́Liebe den Herrn, deinen Gott, von ganzem Herzen, mit ganzem Willen und mit deinem ganzen Verstand!́
    nach Dtn 6,4-5

  • Dies ist das größte und wichtigste Gebot.

  • Aber gleich wichtig ist ein zweites: ́Liebe deinen Mitmenschen wie dich selbst!́
    zit Lev 19,18; Mk 12,31S

  • In diesen beiden Geboten ist alles zusammengefasst, was das Gesetz und die Propheten fordern.«

  • Da die Pharisäer nun einmal versammelt waren, stellte Jesus auch ihnen eine Frage.

  • Er sagte zu ihnen: »Was denkt ihr über den versprochenen Retter? Wessen Sohn ist er?«

    Sie antworteten: »Der Sohn Davids.«

  • Da sagte Jesus: »Wie kann David ihn dann, vom Geist Gottes erleuchtet, ́Herŕ nennen? Denn David sagt ja:

  • ́Gott, der Herr, sagte zu meinem Herrn:
    Setze dich an meine rechte Seite!
    Ich will dir deine Feinde unterwerfen,
    sie als Schemel unter deine Füße legen.́
    nach Ps 110,1; Mk 12,36S

  • Wenn also David ihn ́Herŕ nennt, wie kann er dann sein Sohn sein?«

  • Keiner konnte ihm darauf eine Antwort geben. Und von dem Tag an wagte es auch niemand mehr, ihm noch irgendeine Frage zu stellen.