Евангелие от Матфея, 2:11

 
  • [Зач. 3.] Иисýсу же рóждшуся въ Виѳлеéмѣ Иудéйстѣмъ во дни́ И́рода царя́, сé, волсви́ от­ востóкъ прiидóша во Иерусали́мъ, глагóлюще:
  • гдѣ́ éсть рождéйся Цáрь Иудéйскiй? ви́дѣхомъ бо звѣздý егó на востóцѣ и прiидóхомъ поклони́тися емý.
  • Слы́шавъ же И́родъ цáрь смути́ся, и вéсь Иерусали́мъ съ ни́мъ.
  • И собрáвъ вся́ первосвящéн­ники и кни́жники людскíя, вопрошá­ше от­ ни́хъ: гдѣ́ Христóсъ раждáет­ся?
  • Они́ же рекóша емý: въ Виѳлеéмѣ Иудéйстѣмъ, тáко бо пи́сано éсть прорóкомъ:
  • и ты́, Виѳлеéме, землé Иýдова, ни чи́мже мéнши еси́ во влады́кахъ Иýдовыхъ: изъ тебé бо изы́детъ вóждь, и́же упасéтъ лю́ди моя́ Изрáиля.
  • Тогдá И́родъ тáй при­­звá волхвы́, и испы́товаше от­ ни́хъ врéмя я́вльшiяся звѣзды́,
  • и послáвъ и́хъ въ Виѳлеéмъ, речé: шéдше испытáйте извѣ́стно о отрочáти: егдá же обря́щете, воз­вѣсти́те ми́, я́ко да и áзъ шéдъ поклоню́ся емý.
  • Они́ же послýшав­ше царя́, идóша. И сé, звѣздá, ю́же ви́дѣша на востóцѣ, идя́ше предъ ни́ми, дóндеже при­­шéдши стá верхý, идѣ́же бѣ́ отрочá.
  • Ви́дѣв­ше же звѣздý, воз­рáдовашася рáдостiю вéлiею зѣлó,
  • и при­­шéдше въ хрáмину, ви́дѣша отрочá съ Марíею Мáтерiю егó, и пáдше поклони́шася емý: и от­вéрзше сокрóвища своя́, при­­несóша емý дáры, злáто и Ливáнъ и сми́рну.
  • И вѣ́сть прiéмше во снѣ́ не воз­врати́тися ко И́роду, ины́мъ путéмъ от­идóша во странý свою́.
  • [Зач. 4.] Отшéдшымъ же и́мъ, сé, áнгелъ Госпóдень во снѣ́ яви́ся Иóсифу, глагóля: востáвъ по­ими́ отрочá и Мáтерь егó, и бѣжи́ во Еги́петъ, и бýди тáмо, дóндеже рекý ти: хóщетъ бо И́родъ искáти отрочáте, да погуби́тъ é.
  • О́нъ же востáвъ, поя́тъ отрочá и Мáтерь егó нóщiю, и отъи́де во Еги́петъ,
  • и бѣ́ тáмо до умéртвiя И́родова: да сбýдет­ся речéн­ное от­ Гóспода прорóкомъ, глагóлющимъ: от­ Еги́пта воз­звáхъ Сы́на мо­егó.
  • Тогдá И́родъ ви́дѣвъ, я́ко порýганъ бы́сть от­ волхвóвъ, разгнѣ́вася зѣлó и послáвъ изби́ вся́ дѣ́ти сýщыя въ Виѳлеéмѣ и во всѣ́хъ предѣ́лѣхъ егó, от­ двою́ лѣ́ту и нижáйше, по врéмени, éже извѣ́стно испытá от­ волхвóвъ.
  • Тогдá сбы́ст­ся речéн­ное иеремíемъ прорóкомъ, глагóлющимъ:
  • глáсъ въ рáмѣ слы́шанъ бы́сть, плáчь и рыдáнiе и вóпль мнóгъ: Рахи́ль плáчущися чáдъ сво­и́хъ, и не хотя́ше утѣ́шитися, я́ко не сýть.
  • Умéршу же И́роду, сé, áнгелъ Госпóдень во снѣ́ яви́ся Иóсифу во Еги́птѣ,
  • глагóля: востáвъ по­ими́ отрочá и Мáтерь егó и иди́ въ зéмлю Изрáилеву, изомрóша бо и́щущiи души́ отрочáте.
  • О́нъ же востáвъ, поя́тъ отрочá и Мáтерь егó и прiи́де въ зéмлю Изрáилеву.
  • Слы́шавъ же, я́ко архелáй цáр­ст­вуетъ во Иудéи вмѣ́сто И́рода отцá сво­егó, убоя́ся тáмо ити́: вѣ́сть же прiéмь во снѣ́, отъи́де въ предѣ́лы Галилéйскiя.
  • И при­­шéдъ всели́ся во грáдѣ нарицáемѣмъ назарéтъ: я́ко да сбýдет­ся речéн­ное прорóки, я́ко назорéй наречéт­ся.
  • [Зач. 3.] Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы* с востока и говорят: //*Мудрецы.
  • где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему.
  • Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним.
  • И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?
  • Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка:
  • и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля.
  • Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды
  • и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему.
  • Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец.
  • Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою,
  • и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну.
  • И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою.
  • [Зач. 4.] Когда же они отошли, – се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его.
  • Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошел в Египет,
  • и там был до смерти Ирода, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: из Египта воззвал Я Сына Моего.
  • Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов.
  • Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит:
  • глас в Раме слышен, плач и рыдание и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет.
  • По смерти же Ирода, – се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте
  • и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца.
  • Он встал, взял Младенца и Матерь Его и пришел в землю Израилеву.
  • Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские
  • и, придя, поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта