Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга пророка Наума

 
  • Взы́де вдыха́яй въ лице́ твое́, отъе́мляй от­ оскорбле́нiя: усмотри́ пу́ть, укрѣпи́ чре́сла, воз­мужа́й крѣ́постiю зѣло́:
  • поне́же от­врати́ Госпо́дь укори́зну Иа́ковлю, я́коже укори́зну Изра́илеву: зане́ отряса́ющiи отрясо́ша я́ и ло́зы и́хъ растли́ша.
  • Ору́жiя си́лы и́хъ от­ человѣ́къ, му́жы си́льныя игра́ющыя во огни́: брозды́ колесни́цъ и́хъ въ де́нь угото́ванiя его́, и ко́н­ницы воз­мяту́т­ся на путе́хъ,
  • и смяту́т­ся колесни́цы и сплету́т­ся на сто́гнахъ: ви́дъ и́хъ я́ко свѣщы́ о́гнен­ны, и я́ко мо́лнiя протека́ющая.
  • И помяну́т­ся старѣ́йшины и́хъ, и побѣ́гнутъ въ де́нь, и изнемо́гутъ въ пути́ сво­е́мъ, и потща́т­ся на забра́ла его́, и угото́вятъ пре́днiя стражбы́ своя́.
  • Врата́ гра́дная от­верзо́шася, и ца́р­ст­ва падо́ша, и имѣ́нiе от­кры́ся.
  • Сiя́ же восхожда́­ше, и рабы́ни ея́ ведя́хуся, я́ко голуби́цы ворку́ющя въ сердца́хъ сво­и́хъ:
  • и Ниневі́а, а́ки купѣ́ль водна́я во́ды ея́, и ті́и бѣжа́ще не ста́ша, и не бѣ́ взира́ющаго.
  • Расхища́ху сребро́, расхища́ху зла́то, и не бя́ше конца́ имѣ́нiя ея́: отяготи́шася па́че всѣ́хъ сосу́довъ вожделѣ́н­ная ея́.
  • Истрясе́нiе и вострясе́нiе, и воскипѣ́нiе и се́рдца сокруше́нiе, и разслабле́нiе колѣ́нъ и болѣ́зни по всѣ́мъ чре́сломъ, и лице́ всѣ́хъ, а́ки опале́нiе котла́.
  • Гдѣ́ е́сть вита́лище льво́въ и па́жить су́щая льви́чищемъ? ка́мо и́де ле́въ, е́же влѣ́зти та́мо льви́чищу, и не бя́ше устраша́ющаго.
  • Ле́въ восхи́ти дово́лная льви́чищемъ сво­и́мъ и удави́ льви́цамъ сво­и́мъ, и напо́лни лови́твы гнѣздо́ свое́ и вита́лище свое́ похище́нiя.
  • Се́, а́зъ на тя́, глаго́летъ Госпо́дь Вседержи́тель, и пожгу́ ды́момъ мно́же­с­т­во твое́, и львы́ твоя́ поя́стъ ору́жiе: и потреблю́ от­ земли́ лови́тву твою́, и не услы́шат­ся ктому́ дѣла́ твоя́.
  • Поднимается на тебя разрушитель: охраняй твердыни, стереги дорогу, укрепи чресла, собирайся с силами.
  • Ибо восстановит Господь величие Иакова, как величие Израиля, потому что опустошили их опустошители и виноградные ветви их истребили.
  • Щит героев его красен; воины его в одеждах багряных; огнем сверкают колесницы в день приготовления к бою, и лес копьев волнуется.
  • По улицам несутся колесницы, гремят на площадях; блеск от них, как от огня; сверкают, как молния.
  • Он вызывает храбрых своих, но они спотыкаются на ходу своем; поспешают на стены города, но осада уже устроена.
  • Речные ворота отворяются, и дворец разрушается.
  • Решено: она будет обнажена и отведена в плен, и рабыни ее будут стонать как голуби, ударяя себя в грудь.
  • Ниневия со времени существования своего была как пруд, полный водою, а они бегут. «Стойте, стойте!» Но никто не оглядывается.
  • Расхищайте серебро, расхищайте золото! нет конца запасам всякой драгоценной утвари.
  • Разграблена, опустошена и разорена она, – и тает сердце, колени трясутся; у всех в чреслах сильная боль, и лица у всех потемнели.
  • Где теперь логовище львов и то пастбище для львенков, по которому ходил лев, львица и львенок, и никто не пугал их, –
  • лев, похищающий для насыщения щенков своих, и задушающий для львиц своих, и наполняющий добычею пещеры свои и логовища свои похищенным?
  • Вот, Я – на тебя! говорит Господь Саваоф. И сожгу в дыму колесницы твои, и меч пожрет львенков твоих, и истреблю с земли добычу твою, и не будет более слышим голос послов твоих.
  • 2ἀνέβη ἐμφυσῶν εἰς προ­́σωπόν σου ἐξαιρού­με­νος ἐκ θλίψεως σκόπευσον ὁδόν κράτησον ὀσφύος ἄνδρισαι τῇ ἰσχύι σφόδρα
  • 3διότι ἀπέστρεψεν κύριος τὴν ὕβριν Ιακωβ καθὼς ὕβριν τοῦ Ισραηλ διότι ἐκτινάσ­σον­τες ἐξετίναξαν αὐτοὺς καὶ τὰ κλήματα αὐτῶν διέφθειραν
  • 4ὅπλα δυναστείας αὐτῶν ἐξ ἀνθρώπων ἄνδρας δυνατοὺς ἐμπαίζον­τας ἐν πυρί αἱ ἡνίαι τῶν ἁρμάτων αὐτῶν ἐν ἡμέρᾳ ἑτοιμασίας αὐτοῦ καὶ οἱ ἱππεῖς θορυβηθήσον­ται
  • 5ἐν ταῖς ὁδοῖς καὶ συγχυθήσον­ται τὰ ἅρματα καὶ συμπλακήσον­ται ἐν ταῖς πλατείαις ἡ ὅρασις αὐτῶν ὡς λαμπάδες πυρὸς καὶ ὡς ἀστραπαὶ δια­τρέχουσαι
  • 6καὶ μνησθήσον­ται οἱ μεγιστᾶνες αὐτῶν καὶ φεύξον­ται ἡμέρας καὶ ἀσθενήσουσιν ἐν τῇ πορείᾳ αὐτῶν καὶ σπεύ­σουσιν ἐπι­̀ τὰ τείχη καὶ ἑτοιμάσουσιν τὰς προ­φυλακὰς αὐτῶν
  • 7πύλαι τῶν ποταμῶν διηνοίχθησαν καὶ τὰ βασίλεια διέπεσεν
  • 8καὶ ἡ ὑπόστασις ἀπεκαλύφθη καὶ αὕτη ἀνέβαινεν καὶ αἱ δοῦλαι αὐτῆς ἤγον­το καθὼς περιστεραὶ φθεγγόμεναι ἐν καρδίαις αὐτῶν
  • 9καὶ Νινευη ὡς κολυμβήθρα ὕδα­τος τὰ ὕδατα αὐτῆς καὶ αὐτοὶ φεύ­γον­τες οὐκ ἔστησαν καὶ οὐκ ἦν ὁ ἐπι­βλέπων
  • 10διήρπαζον τὸ ἀργύριον διήρπαζον τὸ χρυσίον καὶ οὐκ ἦν πέρας τοῦ κόσμου αὐτῆς βεβάρυν­ται ὑπὲρ πάν­τα τὰ σκεύ­η τὰ ἐπι­θυμητὰ αὐτῆς
  • 11ἐκτιναγμὸς καὶ ἀνατιναγμὸς καὶ ἐκβρασμὸς καὶ καρδίας θραυσμὸς καὶ ὑπόλυσις γονάτων καὶ ὠδῖνες ἐπι­̀ πᾶσαν ὀσφύν καὶ τὸ προ­́σωπον πάν­των ὡς προ­́σκαυμα χύτρας
  • 12ποῦ ἐστιν τὸ κατοικητήριον τῶν λεόν­των καὶ ἡ νομὴ ἡ οὖσα τοῖς σκύμνοις οὗ ἐπορεύ­θη λέων τοῦ εἰσελθεῖν ἐκεῖ σκύμνος λέον­τος καὶ οὐκ ἦν ὁ ἐκφοβῶν
  • 13λέων ἥρπασεν τὰ ἱκανὰ τοῖς σκύμνοις αὐτοῦ καὶ ἀπέπνιξεν τοῖς λέουσιν αὐτοῦ καὶ ἔπλη­σεν θήρας νοσ­σιὰν αὐτοῦ καὶ τὸ κατοικητήριον αὐτοῦ ἁρπαγῆς
  • 14ἰδοὺ ἐγὼ ἐπι­̀ σέ λέγει κύριος παν­τοκράτωρ καὶ ἐκκαύσω ἐν καπνῷ πλῆ­θός σου καὶ τοὺς λέον­τάς σου κατα­φάγεται ῥομφαία καὶ ἐξολεθρεύ­σω ἐκ τῆς γῆς τὴν θήραν σου καὶ οὐ μὴ ἀκουσθῇ οὐκέτι τὰ ἔργα σου