Скрыть
13:1
13:2
13:4
13:7
13:10
13:11
13:13
13:15
13:18
13:20
13:23
13:24
13:28
13:29
13:31
13:32
Церковнославянский (рус)
Иису́съ же состарѣ́ся проше́дъ дни́. И рече́ Госпо́дь ко Иису́су: ты́ состарѣ́л­ся еси́ де́нми, и земля́ оста́ся мно́га въ наслѣ́дiе:
и сiя́ земля́ оста́в­шаяся: предѣ́лы Филисти́мли, гесури́ и Ханане́й,
от­ необита́емыя, я́же от­ лица́ Еги́пта да́же до предѣ́лъ аккаро́нскихъ ошу́юю Ханане́овъ, при­­числя́ет­ся пяти́мъ о́бластемъ Филисти́мскимъ: газе́у и азо́тiю, и Аскалони́ту и Гетѳе́ю, и аккарони́ту и Еве́ю:
от­ Ѳема́нъ и все́й земли́ Ханаа́нстѣй пря́мо Га́зѣ, и Сидо́нiи да́же до Афе́ка, да́же до предѣ́лъ Аморре́йскихъ:
и всю́ зе́млю гавли́ Филисти́млю, и ве́сь Лива́нъ от­ восто́къ со́лнца, от­ Галга́лъ подъ горо́ю аермо́нъ да́же до вхо́да Ема́ѳъ:
вся́къ обита́ющiй въ го́рнѣй от­ Лива́на да́же до Масрефоѳмаи́ма, всѣ́хъ Сидо́нянъ а́зъ потреблю́ от­ лица́ Изра́илева: но разда́й ю́ во жре́бiй Изра́илю, я́коже заповѣ́дахъ тебѣ́:
и ны́нѣ раздѣли́ зе́млю сiю́ въ наслѣ́дiе девяти́ племено́мъ и полпле́мени Манассі́ину от­ Иорда́на да́же до мо́ря вели́каго, къ за́паду со́лнца да́си ю́: мо́ре вели́кое предѣ́лъ бу́детъ.
Дву́ же племено́мъ и полупле́мени Манассі́ину, Руви́му и га́ду, даде́ Моисе́й объ ону́ страну́ Иорда́на: къ восто́комъ со́лнца даде́ и́мъ Моисе́й ра́бъ Госпо́день,
от­ Аро­и́ра, и́же е́сть на у́стiи водоте́чи Арно́ни, и гра́дъ и́же посредѣ́ де́бри, и ве́сь Мисо́ръ от­ медава́на:
вся́ гра́ды сио́на царя́ Аморре́йска, и́же ца́р­ст­вова во есево́нѣ, да́же до предѣ́лъ сыно́въ Аммо́нихъ:
и Галаа́дъ, и предѣ́лы гесури́, и Махаѳи́, всю́ го́ру аермо́нъ, и всю́ Васани́тску до Елхи́:
все́ ца́р­ст­во о́гово въ Васани́тидѣ, и́же ца́р­ст­вова во Астаро́ѳѣ и во едраи́нѣ: се́й оста́ся [еди́нъ] от­ исполи́новъ, и уби́ его́ Моисе́й, и потреби́.
И не потреби́ша сы́нове Изра́илевы гесу́ра и Маха́ѳа и Ханане́а: и живя́ше ца́рь гесури́ и Махаѳи́ въ сынѣ́хъ Изра́илевыхъ да́же до сего́ дне́.
То́кмо пле́мени Леві́ину не даде́ся наслѣ́дiе: Госпо́дь Бо́гъ Изра́илевъ, са́мъ наслѣ́дiе и́хъ, я́коже рече́ и́мъ Госпо́дь. И сiе́ раздѣле́нiе, е́же раздѣли́ Моисе́й сыно́мъ Изра́илевымъ [по племено́мъ и́хъ] во Араво́ѳѣ Моа́вли объ ону́ страну́ Иорда́на проти́ву иерихо́на.
И даде́ Моисе́й пле́мени сыно́въ Руви́млихъ по со́нмомъ и́хъ:
и бы́ша и́мъ предѣ́лы от­ Аро­и́ра, и́же е́сть пря́мо де́бри Арно́нскiя, и гра́дъ, и́же е́сть въ де́бри Арно́нстѣй,
и всю́ зе́млю Мисо́рску да́же до есево́на, и вся́ гра́ды и́же су́ть въ Мисо́рѣ, и Дево́ръ, и вамо́ѳъ-ваа́лъ, и до́мы веелмо́ни,
и Иа́сса и Кедимо́ѳа и мифаа́ѳъ,
и карiаѳе́мъ и Севама́, и Са́рѳъ и Сiо́ръ на горѣ́ ена́къ,
и веѳфого́ръ и Асидо́ѳъ-фасга́ и Виѳсиму́ѳъ,
и вся́ гра́ды Мисо́рски, и все́ ца́р­ст­во сио́на царя́ Аморре́йска, его́же уби́ Моисе́й самаго́, и старѣ́йшины Мадiа́мли, и Еві́а и роко́ма, и Су́ра и у́ра и рове́ка, кня́зи Сiо́рскiя, и живу́щихъ на земли́ [то́й]:
и Валаа́ма сы́на Вео́рова волхва́ уби́ша мече́мъ сы́нове Изра́илевы въ сраже́нiи.
Бы́ша же предѣ́лы Руви́мли, Иорда́нъ предѣ́лъ. Сiе́ наслѣ́дiе сыно́въ Руви́млихъ по со́нмомъ и́хъ, гра́ды и́хъ и се́ла и́хъ.
Даде́ же Моисе́й сыно́мъ га́довымъ по со́нмомъ и́хъ,
и бы́ша и́мъ предѣ́лы Иази́ръ: вси́ гра́ди Галаа́ди и полземли́ сыно́въ Аммо́нихъ до Аро­и́ра, и́же е́сть предъ лице́мъ равва́ѳа:
и от­ есево́на до рамо́ѳа къ ма́сфѣ, и вотани́му, и Манаи́му до предѣ́лъ дави́ровыхъ,
и во Еме́кѣ Виѳара́мъ и Виѳнамра́, и сохо́ѳъ и Сафо́нъ, и про́чее ца́р­ст­во сио́на царя́ есево́нска: и Иорда́нъ опредѣля́етъ да́же до страны́ мо́ря хенере́ѳъ, объ ону́ страну́ Иорда́на от­ восто́къ.
Сiе́ наслѣ́дiе сыно́въ га́довыхъ по со́нмомъ и́хъ и по градо́мъ и́хъ и се́ламъ и́хъ.
И даде́ Моисе́й полупле́мени Манассі́ину по со́нмомъ и́хъ,
и бы́ша предѣ́лы и́хъ от­ Манаи́ма, и все́ ца́р­ст­во Васа́нско, и все́ ца́р­ст­во о́га царя́ Васа́нска, и вся́ ве́си Иаи́ра, я́же су́ть въ Васани́тидѣ, шестьдеся́тъ градо́въ:
и по́лъ Галаа́да, и во Астаро́ѳѣ, и во едраи́нѣ, гра́ды ца́р­ст­ва о́гова въ Васани́тидѣ: и да́шася сыно́мъ Махи́ровымъ, сыно́мъ Манассі́инымъ, и полови́нѣ сыно́въ Махи́ровыхъ по со́нмомъ и́хъ.
Сі́и су́ть, и́мже даде́ наслѣ́дiе Моисе́й объ ону́ страну́ Иорда́на во Араво́ѳѣ Моа́вли, пря́мо иерихо́на на восто́ки.
Пле́мени же Леві́ину не даде́ Моисе́й наслѣ́дiя: поне́же са́мъ Госпо́дь Бо́гъ Изра́илевъ наслѣ́дiе его́ е́сть, я́коже глаго́ла и́мъ.
Греческий [Greek (Koine)]
καὶ ᾿Ιησοῦς πρεσβύτερος προ­βεβηκὼς τῶν ἡμερῶν καὶ εἶπεν κύριος προ­̀ς ᾿Ιησοῦν σὺ προ­βέβηκας τῶν ἡμερῶν καὶ ἡ γῆ ὑπολέλειπται πολλὴ εἰς κληρο­νο­μίαν
καὶ αὕτη ἡ γῆ ἡ κατα­λελειμμένη ὅρια Φυλιστιιμ ὁ Γεσιρι καὶ ὁ Χαναναῖος
ἀπο­̀ τῆς ἀοικήτου τῆς κατα­̀ προ­́σωπον Αἰγύπτου ἕως τῶν ὁρίων Ακκαρων ἐξ εὐωνύμων τῶν Χαναναίων προ­σλογίζεται ταῖς πέν­τε σατραπείαις τῶν Φυλιστιιμ τῷ Γαζαίῳ καὶ τῷ ᾿Αζωτίῳ καὶ τῷ ᾿Ασκαλωνίτῃ καὶ τῷ Γεθθαίῳ καὶ τῷ Ακκαρωνίτῃ καὶ τῷ Ευαίῳ
ἐκ Θαιμαν καὶ πάσῃ γῇ Χανααν ἐναν­τίον Γάζης καὶ οἱ Σιδώνιοι ἕως Αφεκ ἕως τῶν ὁρίων τῶν Αμορραίων
καὶ πᾶσαν τὴν γῆν Γαβλι Φυλιστιιμ καὶ πάν­τα τὸν Λίβανον ἀπο­̀ ἀνατολῶν ἡλίου ἀπο­̀ Γαλγαλ ὑπὸ τὸ ὄρος τὸ Αερμων ἕως τῆς εἰσόδου Εμαθ
πᾶς ὁ κατοικῶν τὴν ὀρεινὴν ἀπο­̀ τοῦ Λιβάνου ἕως τῆς Μασερεφωθμαιμ πάν­τας τοὺς Σιδωνίους ἐγὼ αὐτοὺς ἐξολεθρεύ­σω ἀπο­̀ προ­σώπου Ισραηλ ἀλλὰ δια­́δος αὐτὴν ἐν κλήρῳ τῷ Ισραηλ ὃν τρόπον σοι ἐνετειλάμην
καὶ νῦν μέρισον τὴν γῆν ταύτην ἐν κληρο­νο­μίᾳ ταῖς ἐννέα φυλαῖς καὶ τῷ ἡμίσει φυλῆς Μανασ­ση ἀπο­̀ τοῦ Ιορδάνου ἕως τῆς θαλάσ­σης τῆς μεγά­λης κατα­̀ δυσμὰς ἡλίου δώσεις αὐτήν ἡ θάλασ­σα ἡ μεγά­λη ὁριεῖ
ταῖς δὲ δύο φυλαῖς καὶ τῷ ἡμίσει φυλῆς Μανασ­ση τῷ Рουβην καὶ τῷ Γαδ ἔδωκεν Μωυσῆς ἐν τῷ πέραν τοῦ Ιορδάνου κατ᾿ ἀνατολὰς ἡλίου δέδωκεν αὐτὴν Μωυσῆς ὁ παῖς κυρίου
ἀπο­̀ Αροηρ ἥ ἐστιν ἐπι­̀ τοῦ χείλους χειμάρρου Αρνων καὶ τὴν πόλιν τὴν ἐν μέσῳ τῆς φάραγγος καὶ πᾶσαν τὴν Μισωρ ἀπο­̀ Μαιδαβα ἕως Δαιβαν
πάσας τὰς πόλεις Σηων βασιλέως Αμορραίων ὃς ἐβασίλευσεν ἐν Εσεβων ἕως τῶν ὁρίων υἱῶν Αμμων
καὶ τὴν Γαλααδίτιδα καὶ τὰ ὅρια Γεσιρι καὶ τοῦ Μαχατι πᾶν ὄρος Αερμων καὶ πᾶσαν τὴν Βασανῖτιν ἕως Σελχα
πᾶσαν τὴν βασιλείαν Ωγ ἐν τῇ Βασανίτιδι ὃς ἐβασίλευσεν ἐν Ασταρωθ καὶ ἐν Εδραϊν οὗτος κατελείφθη ἀπο­̀ τῶν γιγάν­των καὶ ἐπάταξεν αὐτὸν Μωυσῆς καὶ ἐξωλέθρευσεν
καὶ οὐκ ἐξωλέθρευσαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ τὸν Γεσιρι καὶ τὸν Μαχατι καὶ τὸν Χαναναῖον καὶ κατῴκει βασιλεὺς Γεσιρι καὶ ὁ Μαχατι ἐν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας
πλη­̀ν τῆς φυλῆς Λευι οὐκ ἐδόθη κληρο­νο­μία κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ οὗτος αὐτῶν κληρο­νο­μία καθὰ εἶπεν αὐτοῖς κύριος καὶ οὗτος ὁ κατα­μερισμός ὃν κατεμέρισεν Μωυσῆς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ ἐν Αραβωθ Μωαβ ἐν τῷ πέραν τοῦ Ιορδάνου κατα­̀ Ιεριχω
καὶ ἔδωκεν Μωυσῆς τῇ φυλῇ Рουβην κατα­̀ δήμους αὐτῶν
καὶ ἐγενήθη αὐτῶν τὰ ὅρια ἀπο­̀ Αροηρ ἥ ἐστιν κατα­̀ προ­́σωπον φάραγγος Αρνων καὶ ἡ πόλις ἡ ἐν τῇ φάραγγι Αρνων καὶ πᾶσαν τὴν Μισωρ
ἕως Εσεβων καὶ πάσας τὰς πόλεις τὰς οὔσας ἐν τῇ Μισωρ καὶ Δαιβων καὶ Βαμωθβααλ καὶ οἴκου Βεελμων
καὶ Ιασ­σα καὶ Κεδημωθ καὶ Μεφααθ
καὶ Καριαθαιμ καὶ Σεβαμα καὶ Σεραδα καὶ Σιωρ ἐν τῷ ὄρει Εμακ
καὶ Βαιθφογωρ καὶ Ασηδωθ Φασγα καὶ Βαιθασιμωθ
καὶ πάσας τὰς πόλεις τοῦ Μισωρ καὶ πᾶσαν τὴν βασιλείαν τοῦ Σηων βασιλέως τῶν Αμορραίων ὃν ἐπάταξεν Μωυσῆς αὐτὸν καὶ τοὺς ἡγου­μέ­νους Μαδια­μ καὶ τὸν Ευι καὶ τὸν Рοκομ καὶ τὸν Σουρ καὶ τὸν Ουρ καὶ τὸν Рοβε ἄρχον­τας παρα­̀ Σηων καὶ τοὺς κατοικοῦν­τας τὴν γῆν
καὶ τὸν Βαλααμ τὸν τοῦ Βεωρ τὸν μάν­τιν ἀπέκτειναν ἐν τῇ ῥοπῇ
ἐγένετο δὲ τὰ ὅρια Рουβην Ιορδάνης ὅριον αὕτη ἡ κληρο­νο­μία υἱῶν Рουβην κατα­̀ δήμους αὐτῶν αἱ πόλεις αὐτῶν καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶν
ἔδωκεν δὲ Μωυσῆς τοῖς υἱοῖς Γαδ κατα­̀ δήμους αὐτῶν
καὶ ἐγένετο τὰ ὅρια αὐτῶν Ιαζηρ πᾶσαι αἱ πόλεις Γαλααδ καὶ τὸ ἥμισυ γῆς υἱῶν Αμμων ἕως Αροηρ ἥ ἐστιν κατα­̀ προ­́σωπον Рαββα
καὶ ἀπο­̀ Εσεβων ἕως Рαμωθ κατα­̀ τὴν Μασ­σηφα καὶ Βοτανιν καὶ Μααναιν ἕως τῶν ὁρίων Δαβιρ
καὶ ἐν Εμεκ Βαιθαραμ καὶ Βαιθαναβρα καὶ Σοκχωθα καὶ Σαφαν καὶ τὴν λοιπὴν βασιλείαν Σηων βασιλέως Εσεβων καὶ ὁ Ιορδάνης ὁριεῖ ἕως μέρους τῆς θαλάσ­σης Χενερεθ πέραν τοῦ Ιορδάνου ἀπ᾿ ἀνατολῶν
αὕτη ἡ κληρο­νο­μία υἱῶν Γαδ κατα­̀ δήμους αὐτῶν αἱ πόλεις αὐτῶν καὶ αἱ ἐπαύλεις αὐτῶν
καὶ ἔδωκεν Μωυσῆς τῷ ἡμίσει φυλῆς Μανασ­ση κατα­̀ δήμους αὐτῶν
καὶ ἐγένετο τὰ ὅρια αὐτῶν ἀπο­̀ Μααναιμ καὶ πᾶσα βασιλεία Βασανι καὶ πᾶσα βασιλεία Ωγ βασιλέως Βασαν καὶ πάσας τὰς κώμας Ιαϊρ αἵ εἰσιν ἐν τῇ Βασανίτιδι ἑξήκον­τα πόλεις
καὶ τὸ ἥμισυ τῆς Γαλααδ καὶ ἐν Ασταρωθ καὶ ἐν Εδραϊν πόλεις βασιλείας Ωγ ἐν Βασανίτιδι καὶ ἐδόθησαν τοῖς υἱοῖς Μαχιρ υἱοῦ Μανασ­ση καὶ τοῖς ἡμίσεσιν υἱοῖς Μαχιρ υἱοῦ Μανασ­ση κατα­̀ δήμους αὐτῶν
οὗτοι οὓς κατεκληρονόμησεν Μωυσῆς πέραν τοῦ Ιορδάνου ἐν Αραβωθ Μωαβ ἐν τῷ πέραν τοῦ Ιορδάνου κατα­̀ Ιεριχω ἀπο­̀ ἀνατολῶν
1 Земля на запад от Иордана, хотя еще не завоеванная, должна быть разделена между девятью с половиной коленами; 8 земля на восток от Иордана, данная Моисеем двум с половиной коленам.
Когда Иисус состарился, вошел в лета преклонные, тогда Господь сказал ему: ты состарился, вошел в лета преклонные, а земли брать в наследие остается еще очень много.
Остается сия земля: все округи Филистимские и вся земля Гессурская [и Хананейская].
От Сихора, что пред Египтом, до пределов Екрона к северу, считаются Ханаанскими пять владельцев Филистимских: Газский, Азотский, Аскалонский, Гефский, Екронский и Аввейский;
к югу же вся земля Ханаанская от Меары Сидонской до Афека, до пределов Аморрейских,
также [Филистимская] земля Гевла и весь Ливан к востоку солнца от Ваал-Гада, что подле горы Ермона, до входа в Емаф.
Всех горных жителей от Ливана до Мисрефоф-Маима, всех Сидонян Я изгоню от лица сынов Израилевых. Раздели же ее в удел Израилю, как Я повелел тебе;
раздели землю сию в удел девяти коленам и половине колена Манассиина [от Иордана до моря великого к западу отдай ее им; великое море будет пределом].
А колено Рувимово и Гадово с другою половиною колена Манассиина получили удел свой от Моисея за Иорданом к востоку [солнца], как дал им Моисей, раб Господень,
от Ароера, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и всю равнину Медеву до Дивона;
также все города Сигона, царя Аморрейского, который царствовал в Есевоне, до пределов Аммонитских,
также Галаад и область Гессурскую и Маахскую, и всю гору Ермон и весь Васан до Салхи,
все царство Ога Васанского, который царствовал в Астарофе и в Едреи. Он оставался один из Рефаимов, которых Моисей поразил и прогнал.
Но сыны Израилевы не выгнали жителей Гессура и Маахи [и Хананеев], и живет Гессур и Мааха среди Израиля до сего дня.
Только колену Левиину не дал он удела: жертвы Господа Бога Израилева суть удел его, как сказал ему Господь. [Вот разделение, какое сделал Моисей сынам Израилевым по племенам их на равнинах Моавитских за Иорданом, напротив Иерихона:]
колену сынов Рувимовых по племенам их дал удел Моисей:
пределом их был Ароер, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и вся равнина при Медеве,
Есевон и все города его, которые на равнине, и Дивон, Вамоф-Ваали Беф-Ваал-Меон,
Иааца, Кедемоф и Мефааф,
Кириафаим, Сивма и Цереф-Шахар на горе Емек,
Беф-Фегор и места при подошве Фасги и Беф-Иешимоф,
и все города на равнине, и все царство Сигона, царя Аморрейского, который царствовал в Есевоне, которого убил Моисей, равно как и вождей Мадиамских: Евия, и Рекема, и Цура, и Хура, и Реву, князей Сигоновых, живших в земле [той];
также Валаама, сына Веорова, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом в числе убитых ими.
Пределом сынов Рувимовых был Иордан. Вот удел сынов Рувимовых по племенам их, города и села их.
Моисей дал также удел колену Гадову, сынам Гадовым, по племенам их:
пределом их был Иазер и все города Галаадские, и половина земли сынов Аммоновых до Ароера, что пред Раввою,
и земли от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима и от Маханаима до пределов Давира,
и на долине Беф-Гарам и Беф-Нимра и Сокхоф и Цафон, остаток царства Сигона, царя Есевонского; пределом его был Иордан до моря Хиннерефского за Иорданом к востоку.
Вот удел сынов Гадовых по племенам их, города и села их.
Моисей дал удел и половине колена Манассиина, который принадлежал половине колена сынов Манассииных, по племенам их;
предел их был: от Маханаима весь Васан, все царство Ога, царя Васанского, и все селения Иаировы, что в Васане, шестьдесят городов;
а половина Галаада и Астароф и Едрея, царственные города Ога Васанского, [даны] сынам Махира, сына Манассиина, половине сынов Махировых, по племенам их.
Вот что Моисей дал в удел на равнинах Моавитских за Иорданом против Иерихона к востоку.
Но колену Левиину Моисей не дал удела: Господь Бог Израилев Сам есть удел их, как Он говорил им.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible