Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Руф.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Езд.
Неем.
2Езд.
Тов.
Иудиф.
Есф.
Иов.
Пс.
Прит.
Еккл.
Песн.
Прем.
Сир.
Ис.
Иер.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
1Мак.
2Мак.
3Мак.
3Езд.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
16:1
16:3
см.:1Пар.6:67-68;
16:6
16:7
16:8
Глава 18
18:2
18:3
18:4
18:5
18:6
18:8
18:10
18:11
см.:Втор.33:12;
18:14
см.:Нав.15:9:60;
18:15
18:18
18:20
18:21
18:22
18:24
см.:3Цар.15:22;
18:26
18:27
Церковнославянский (рус)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (Koine)
- Greek (TGV)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
И бы́ша предѣ́лы сыно́въ Ио́сифовыхъ от Иорда́на и́же ко иерихо́ну от восто́къ, и восхо́дятъ от иерихо́на въ го́рную пусты́ню въ Веѳи́ль,
и исхо́дятъ от Веѳи́ля въ Лу́зу, и прехо́дятъ къ предѣ́ломъ Ахiатаро́ѳа:
и пре́йдутъ къ мо́рю къ предѣ́ломъ Иефалти́мскимъ, да́же до предѣ́лъ веѳоро́на ни́жняго и да́же до газе́ра, и бу́детъ исхо́дъ и́хъ къ мо́рю.
И наслѣ́дствоваша сы́нове Ио́сифовы Ефре́мъ и Манассі́й,
и бы́ша предѣ́лы сыно́въ Ефре́млихъ по со́нмомъ и́хъ: и бы́ша предѣ́лы наслѣ́дiя и́хъ от восто́къ атаро́ѳъ и Ада́ръ, да́же до веѳоро́на вы́шняго и газа́ры,
и прехо́дятъ предѣ́лы къ мо́рю въ Махѳо́ѳъ от сѣ́вера, и и́дутъ на восто́къ во Ѳина́ѳъ-сило́мъ, и пре́йдутъ от восто́къ во Ианоха́,
и от Ианоха́ сни́дутъ во атаро́ѳъ и въ Наараѳа́ и ве́си и́хъ: и прихо́дятъ ко иерихо́ну и исхо́дятъ ко Иорда́ну,
и от тапфу́ по́йдутъ предѣ́лы къ мо́рю къ водоте́чи кана́, и бу́детъ исхо́дъ его́ къ мо́рю. Сiе́ наслѣ́дiе пле́мене сыно́въ Ефре́млихъ по со́нмомъ и́хъ.
И гра́ды отлуче́нныя сыно́мъ Ефре́млимъ посредѣ́ наслѣ́дiя сыно́въ Манассі́иныхъ, вси́ гра́ди и ве́си и́хъ.
И не погуби́ Ефре́мъ Ханане́а живу́щаго въ газе́рѣ: и обита́ша Ханане́е посредѣ́ Ефре́ма, даю́ще ему́ да́ни до дне́шняго дне́, до́ндеже взы́де фарао́нъ ца́рь Еги́петскiй, и взя́ гра́дъ, и запали́ его́ огне́мъ: и Ханане́евъ и Ферезе́евъ и живу́щихъ въ газе́рѣ избодо́ша: и даде́ его́ фарао́нъ въ вѣ́но дще́ри свое́й.
И собра́ся ве́сь со́нмъ сыно́въ Изра́илевыхъ въ Сило́мъ, и водрузи́ша та́мо ски́нiю свидѣ́нiя: и земля́ одержа́ся от ни́хъ.
И оста́шася сы́нове Изра́илевы, и́же не наслѣ́диша наслѣ́дiя своего́ се́дмь племе́нъ.
И рече́ Иису́съ сыно́мъ Изра́илевымъ: доко́лѣ вы́ разслабля́етеся вни́ти наслѣ́дити зе́млю, ю́же даде́ ва́мъ Госпо́дь Бо́гъ оте́цъ ва́шихъ?
да́йте от ва́съ по три́ му́жы от пле́мене, и послю́ и́хъ, и воста́вше да про́йдутъ зе́млю и да опи́шутъ ю́ предо мно́ю, я́коже е́сть лѣ́по раздѣли́ти ю́. И прiидо́ша къ нему́.
И раздѣли́ и́мъ на се́дмь часте́й: Иу́да да поста́витъ предѣ́лъ свои́мъ от Ли́ва, и сы́нове Ио́сифли да поста́вятъ предѣ́лъ свои́мъ от сѣ́вера:
вы́ же раздѣли́те зе́млю на се́дмь часте́й, и принеси́те ко мнѣ́ сѣ́мо, и изнесу́ ва́мъ жре́бiй предъ Го́сподемъ Бо́гомъ ва́шимъ:
нѣ́сть бо ча́сти у ва́съ сыно́мъ Леві́инымъ, зане́ жре́чество Госпо́дне ча́сть и́хъ: га́дъ же и Руви́мъ и полпле́мене Манассі́ина взя́ша наслѣ́дiе свое́ объ ону́ страну́ Иорда́на на восто́ки, е́же даде́ и́мъ Моисе́й ра́бъ Госпо́день.
И воста́вше му́жiе поидо́ша. И заповѣ́да Иису́съ муже́мъ иду́щымъ описа́ти зе́млю, глаго́ля: иди́те и обыди́те зе́млю, и опиши́те ю́, и прiиди́те ко мнѣ́, и изнесу́ ва́мъ здѣ́ жре́бiй предъ Го́сподемъ въ Сило́мѣ.
И идо́ша му́жiе, и обыдо́ша зе́млю и согля́даша ю́, и описа́ша ю́ по градо́мъ ея́ на се́дмь часте́й въ кни́гу, и принесо́ша ко Иису́су въ по́лкъ въ Сило́мъ.
И ве́рже и́мъ Иису́съ жре́бiй предъ Го́сподемъ въ Сило́мѣ: и раздѣли́ та́мо зе́млю Иису́съ сыно́мъ Изра́илевымъ по раздѣле́нiю и́хъ.
И изы́де жре́бiй пле́мене сыно́въ Венiами́новыхъ пе́рвый по со́нмомъ и́хъ: и изыдо́ша предѣ́лы жре́бiя и́хъ посредѣ́ сыно́въ Иу́диныхъ и посредѣ́ сыно́въ Ио́сифовыхъ.
И бы́ша предѣ́лы и́хъ от сѣ́вера: от Иорда́на взы́дутъ предѣ́лы созади́ иерихо́на къ сѣ́веру и взы́дутъ къ горѣ́ къ мо́рю, и бу́детъ исхо́дъ его́ мавдари́тъ веѳа́внъ:
и про́йдутъ отту́ду предѣ́лы лу́зы созади́ лу́зы от ю́га: сiя́ е́сть Веѳи́ль: и сни́дутъ предѣ́лы сі́и от атаро́ѳъ-адда́ръ на го́рную, я́же е́сть къ Ли́ву веѳоро́нъ ни́жнiй,
и пре́йдутъ предѣ́лы, и обы́дутъ къ странѣ́ зря́щи къ мо́рю от Ли́вы, от горы́ къ лицу́ веѳоро́нъ Ли́ва, и бу́детъ исхо́дъ его́ въ карiа́ѳъ-ваа́лъ: се́й е́сть карiаѳiари́мъ, гра́дъ сыно́въ Иу́диныхъ. Сiя́ е́сть ча́сть я́же къ мо́рю.
И ча́сть я́же къ Ли́ву от ча́сти карiа́ѳъ-ваа́лъ: и про́йдутъ предѣ́лы морскі́я въ гаи́нъ, на исто́чникъ воды́ Нафѳо́новы,
и сни́дутъ предѣ́лы на страну́ горы́, я́же е́сть предъ лице́мъ дубра́вы, сы́на ено́ма, я́же е́сть от ча́сти Еме́къ Рафаи́нъ от сѣ́вера, и сни́дутъ къ геенно́му созади́ Иеву́са от ю́га, и сни́дутъ на исто́чникъ роги́ль,
и про́йдутъ сквозѣ́ от сѣ́вера, и про́йдутъ на исто́чникъ саме́са, и про́йдутъ на Галило́ѳъ, и́же е́сть пря́мо къ восхо́ду Едоми́мъ: и сни́дутъ на ка́мень Ваа́нъ сыно́въ Руви́млихъ,
и про́йдутъ созади́ веѳара́вы от сѣ́вера, и сни́дутъ ко а́равѣ,
и сни́дутъ съ а́равы [на] предѣ́лы созади́ веѳагла́ от сѣ́вера, и бу́детъ исхо́дъ предѣ́ловъ на хо́лмъ мо́ря сла́наго от сѣ́вера въ страну́ Иорда́нову от Ли́вы. Сі́и предѣ́лы су́ть от ю́га: и Иорда́нъ опредѣли́тъ ю́ от страны́ восто́ка.
Сiе́ наслѣ́дiе сыно́въ Венiами́новыхъ, предѣ́лы его́ о́крестъ по со́нмомъ и́хъ.
И бы́ша гра́ды пле́мене сыно́въ Венiами́новыхъ по со́нмомъ и́хъ, иерихо́ и Виѳагла́ и Амеккаси́съ,
и веѳарава́ и семри́мъ и Виѳи́лъ,
и ави́мъ и Афара́, и Афра́ [и екаре́нъ],
и кафирамми́нъ и Афни́ и гаваа́: гра́ды двана́десять и ве́си и́хъ:
гавао́нъ и рама́ и виро́ѳъ,
и Масфа́ и хефира́ и Амоса́,
и реке́мъ и иерфаи́лъ и Ѳарала́,
и силале́фъ и Иеву́съ [се́й е́сть Иерусали́мъ], и гаваа́ѳъ и гра́дъ Иари́мъ: гра́ды трина́десять и ве́си и́хъ. Сiе́ наслѣ́дiе сыно́въ Венiами́новыхъ по со́нмомъ и́хъ.