Скрыть
Церковнославянский (рус)
вся́кое мѣ́сто, по нему́же пре́йдете стопо́ю но́гъ ва́шихъ, ва́мъ да́мъ е́, я́коже глаго́лахъ Моисе́ю:
Французский (LSG)
Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous le donne, comme je l'ai dit à Moïse.
Всякое место, на которое ступят стопы ног ваших, Я даю вам, как Я сказал Моисею:

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible