Скрыть
12:2
Церковнославянский (рус)
и реко́ста: еда́ Моисе́ю еди́ному глаго́ла Госпо́дь? Еда́ и на́мъ не глаго́лаше? И услы́ша Госпо́дь.
Латинский (Nova Vulgata)
et dixerunt: «Num per solum Moysen locutus est Dominus? Nonne et per nos similiter est locutus?». Quod cum audisset Dominus
Таджикский
Ва гуфтанд: «Оё Парвардигор фақат бо Мусо сухан рондааст? Ӯ, охир, бо мо низ сухан рондааст». Ва Парвардигор инро шунид.
и сказали: одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам? И услышал сие Господь.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible