Скрыть
9:7
Церковнославянский (рус)
И реко́ша му́жiе о́нiи къ нему́: мы́ нечи́сти есмы́ о души́ человѣ́чи: еда́ у́бо лиши́мся при­­нести́ да́ръ Го́споду во вре́мя свое́ посредѣ́ сыно́въ Изра́илевыхъ?
Греческий [Greek (Koine)]
καὶ εἶπαν οἱ ἄνδρες ἐκεῖνοι προ­̀ς αὐτόν ἡμεῖς ἀκάθαρτοι ἐπι­̀ ψυχῇ ἀνθρώπου μὴ οὖν ὑστερήσωμεν προ­σενέγκαι τὸ δῶρον κυρίῳ κατα­̀ καιρὸν αὐτοῦ ἐν μέσῳ υἱῶν Ισραηλ
и сказали ему те люди: мы нечисты от прикосновения к мертвым телам человеческим; для чего нас лишать того, чтобы мы принесли приношение Господу в назначенное время среди сынов Израилевых?

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible