Скрыть
16:2
16:8
16:9'
16:9
16:13
16:15
16:17
16:19
16:21
16:22
16:23
16:24
16:26
16:29
Глава 17 
17:4
17:6a
17:7
17:8
17:10
17:11
17:12
17:14
17:16
17:16a
17:19
17:26
17:28
Глава 18 
18:1
18:2
18:3
18:6
18:8
18:9
18:10
18:15
18:16
18:18
18:19
18:20
Глава 19 
19:6
19:7
19:8
19:15
19:19
19:20
19:22
19:23
19:27
19:29
Глава 20 
20:3
20:4
20:8
20:11
20:13
20:14
20:15
20:17
20:18
20:21
20:23
20:27
20:30
Глава 21 
21:4
21:6
21:7
21:8
21:10
21:12
21:15
21:16
21:18
21:20
21:23
21:24
21:25
21:29
Глава 22 
22:4
22:6
22:8a
22:9a
22:10
22:11
22:12
22:14
22:14a
22:15
22:16
22:17
22:18
22:19
22:21
22:29
Церковнославянский (рус)
Человѣ́ку предложе́нiе се́рдца: и от­ Го́спода от­вѣ́тъ язы́ка.
Вся́ дѣла́ смире́н­наго явле́н­на предъ Бо́гомъ, и укрѣпля́яй ду́хи Госпо́дь.
Прибли́жи ко Го́споду дѣла́ твоя́, и утвердя́т­ся помышле́нiя твоя́.
Вся́ содѣ́ла Госпо́дь себе́ ра́ди: нечести́вiи же въ де́нь зо́лъ поги́бнутъ.
Нечи́стъ предъ Бо́гомъ вся́къ высокосе́рдый: въ ру́ку же ру́цѣ влага́яй непра́ведно не обезвини́т­ся.
6Нача́ло пути́ бла́га, е́же твори́ти пра́ведная, прiя́тна же предъ Бо́гомъ па́че, не́жели жре́ти же́ртвы.
7Ища́й Го́спода обря́щетъ ра́зумъ со пра́вдою:
8пра́вѣ же и́щущiи его́ обря́щутъ ми́ръ.
9Вся́ дѣла́ Госпо́дня со пра́вдою: храни́т­ся же нечести́вый на де́нь зо́лъ.
Проро́че­с­т­во во устнѣ́хъ царе́выхъ, въ суди́щи же не погрѣша́тъ уста́ его́.
Превѣ́са мѣ́рила пра́вда у Го́спода: дѣла́ же его́ мѣ́рила пра́ведная.
Ме́рзость царе́ви творя́й зла́я: со пра́вдою бо уготовля́ет­ся престо́лъ нача́л­ст­ва.
Прiя́тны царю́ устнѣ́ пра́ведны, словеса́ же пра́вая лю́битъ Госпо́дь.
Я́рость царе́ва вѣ́ст­никъ сме́рти: му́жъ же прему́дръ утоли́тъ его́.
Во свѣ́тѣ жи́зни сы́нъ царе́въ: прiя́тнiи же ему́ я́ко о́блакъ по́зденъ.
Угнѣжде́нiя прему́дрости избра́н­нѣе зла́та: вселе́нiя же ра́зума дража́йши сребра́.
Путiе́ жи́зни укланя́ют­ся от­ злы́хъ: долгота́ же житiя́ путiе́ пра́ведни. Прiе́мляй наказа́нiе во благи́хъ бу́детъ, храня́й же обличе́нiя умудри́т­ся. И́же храни́тъ своя́ пути́, соблюда́етъ свою́ ду́шу: любя́й же живо́тъ сво́й щади́тъ своя́ уста́.
Пре́жде сокруше́нiя предваря́етъ досажде́нiе, пре́жде же паде́нiя злопомышле́нiе.
Лу́чше кроткоду́шенъ со смире́нiемъ, не́жели и́же раздѣля́етъ коры́сти съ досади́тельми.
Разу́мный въ ве́щехъ обрѣта́тель благи́хъ, надѣ́яйся же на Го́спода блаже́нъ.
Прему́дрыя и разу́мныя злы́ми нари́чутъ, сла́дцiи же въ словеси́ мно́жае услы́шани бу́дутъ.
Исто́чникъ живо́тенъ ра́зумъ стяжа́в­шымъ, наказа́нiе же безу́мныхъ зло́.
Се́рдце прему́драго уразумѣ́етъ я́же от­ сво­и́хъ ему́ у́стъ, во устна́хъ же но́ситъ ра́зумъ.
Со́тове медо́внiи словеса́ до́брая, сла́дость же и́хъ исцѣле́нiе души́.
Су́ть путiе́ мня́щiися пра́ви бы́ти му́жу, оба́че послѣ́дняя и́хъ зря́тъ во дно́ а́дово.
Му́жъ въ трудѣ́хъ тружда́ет­ся себѣ́ и изнужда́етъ поги́бель свою́: стропти́вый во сво­и́хъ уста́хъ но́ситъ поги́бель.
Му́жъ безу́менъ копа́етъ себѣ́ зла́я и во устна́хъ сво­и́хъ сокро́вищ­ст­вуетъ о́гнь.
Му́жъ стропти́вый разсыла́етъ зла́я, и свѣти́лникъ льсти́ вжига́етъ злы́мъ, и разлуча́етъ дру́ги.
Му́жъ законопресту́пенъ прельща́етъ дру́ги и от­во́дитъ и́хъ въ пути́ не бла́ги.
Утвержда́яй о́чи сво­и́ мы́слитъ развраще́н­ная, грызы́й же устнѣ́ сво­и́ опредѣля́етъ вся́ зла́я: се́й пе́щь е́сть зло́бы.
Вѣне́цъ хвалы́ ста́рость, на путе́хъ же пра́вды обрѣта́ет­ся.
Лу́чше му́жъ долготерпѣли́въ па́че крѣ́пкаго, [и му́жъ ра́зумъ имѣ́яй па́че земледѣ́лца вели́каго:] удержава́яй же гнѣ́въ па́че взе́млющаго гра́дъ.
Въ нѣ́дра вхо́дятъ вся́ непра́веднымъ: от­ Го́спода же вся́ пра́ведная.
Лу́чше укру́хъ хлѣ́ба со сла́стiю въ ми́рѣ, не́жели до́мъ испо́лненъ мно́гихъ благи́хъ и непра́ведныхъ же́ртвъ со бра́нiю.
Ра́бъ смы́сленъ облада́етъ влады́ки безу́мными, въ бра́тiихъ же раздѣли́тъ [имѣ́нiе] на ча́сти.
Я́коже искуша́ет­ся въ пещи́ сребро́ и зла́то, та́ко избра́н­ная сердца́ у Го́спода.
Злы́й послу́шаетъ язы́ка законопресту́пныхъ, пра́ведный же не внима́етъ устна́мъ лжи́вымъ.
Руга́йся убо́гому раздража́етъ сотво́ршаго его́, ра́дуяйся же о погиба́ющемъ не обезвини́т­ся: ми́луяй же поми́лованъ бу́детъ.
Вѣне́цъ ста́рыхъ ча́да ча́дъ: похвала́ же ча́домъ отцы́ и́хъ.
Вѣ́рному ве́сь мíръ бога́т­ст­во, невѣ́рному же ниже́ пѣ́нязь.
Неприли́чны су́ть безу́мному устнѣ́ вѣ́рны, ниже́ пра́ведному устнѣ́ лжи́вы.
Мзда́ благода́тей наказа́нiе употребля́ющымъ: и а́може а́ще обрати́т­ся, успѣ́етъ.
И́же таи́тъ оби́ды, и́щетъ любве́: а и́же ненави́дитъ скрыва́ти, разлуча́етъ дру́ги и дома́шнiя.
Сокруша́етъ преще́нiе се́рдце му́драго: безу́мный же бiе́мь не чу́в­ст­вуетъ [ра́нъ].
Прекосло́вiя воз­дви́жетъ вся́къ злы́й: Госпо́дь же а́нгела неми́лостива по́слетъ на́нь.
Впаде́тъ попече́нiе му́жу смы́слен­ну: безу́мнiи же размышля́ютъ зла́я.
И́же воз­дае́тъ зла́я за блага́я, не подви́гнут­ся зла́я изъ до́му его́.
Вла́сть дае́тъ словесе́мъ нача́ло пра́вды: предводи́тел­ст­вуетъ же ску́дости пря́ и бра́нь.
И́же су́дитъ пра́веднаго непра́веднымъ, непра́веднаго же пра́веднымъ, нечи́стъ и ме́рзокъ у Го́спода.
Вску́ю бя́ше имѣ́нiе безу́мному? стяжа́ти бо прему́дрости безсе́рдый не мо́жетъ.
И́же высо́къ твори́тъ сво́й до́мъ, и́щетъ сокруше́нiя: остроптѣва́яй же учи́тися впаде́тъ во зла́я.
На вся́ко вре́мя дру́гъ да бу́детъ тебѣ́, бра́тiя же въ ну́ждахъ поле́зни да бу́дутъ: сего́ бо ра́ди ражда́ют­ся.
Му́жъ безу́менъ пле́щетъ и ра́дует­ся себѣ́, я́коже поруча́яйся испору́читъ дру́га сво­его́, на сво­и́хъ же устна́хъ о́гнь сокро́вищ­ст­вуетъ.
Грѣхолю́бецъ ра́дует­ся сва́ромъ, а жестокосе́рдый не усря́щетъ благи́хъ.
Му́жъ удобопрело́жный язы́комъ впаде́тъ во зла́я: се́рдце же безу́мнаго болѣ́знь стяжа́в­шему е́.
Не весели́т­ся оте́цъ о сы́нѣ ненака́зан­нѣмъ: сы́нъ же му́дръ весели́тъ ма́терь свою́.
Се́рдце веселя́щеся благо­имѣ́тися твори́тъ: му́жу же печа́льну засы́шутъ ко́сти.
Прiе́млющему да́ры непра́ведно въ нѣ́дра не предуспѣва́ютъ путiе́: нечести́вый же укланя́етъ пути́ пра́вды.
Лице́ разу́мно му́жа прему́дра, о́чи же безу́мнаго на концѣ́хъ земли́.
Гнѣ́въ отцу́ сы́нъ безу́менъ, и болѣ́знь ро́ждшей его́.
Тщеты́ твори́ти му́жу пра́ведну не добро́, ниже́ преподо́бно навѣ́товати власте́мъ пра́веднымъ.
И́же щади́тъ глаго́лъ про­изнести́ же́стокъ, разу́менъ: долготерпѣли́вый же му́жъ прему́дръ, лу́чше и́щущаго нау́ки.
Несмы́слен­ному вопроси́в­шу о му́дрости, му́дрость вмѣни́т­ся: нѣ́ма же кто́ себе́ твори́тъ, воз­мни́т­ся разу́менъ бы́ти.
Вины́ и́щетъ му́жъ хотя́ от­лучи́тися от­ друго́въ, на вся́ко же вре́мя поноси́мь бу́детъ.
Не тре́буетъ прему́дрости му́жъ скудо­у́менъ, зане́ па́че во́дит­ся безу́мiемъ.
Егда́ прiи́детъ нечести́вый во глубину́ зо́лъ, неради́тъ: нахо́дитъ же ему́ безче́стiе и поноше́нiе.
Вода́ глубока́ сло́во въ се́рдцы му́жа, рѣка́ же изска́чущи и исто́чникъ жи́зни.
Чуди́тися лицу́ нечести́ваго не добро́, ниже́ преподо́бно укланя́ти пра́ведное на судѣ́.
Устнѣ́ безу́мнаго при­­во́дятъ его́ на зло́, уста́ же его́ де́рзостная при­­зыва́ютъ сме́рть.
Уста́ безу́мнаго сокруше́нiе ему́, устнѣ́ же его́ сѣ́ть души́ его́.
Лѣни́выя низлага́етъ стра́хъ: ду́ши же муже́й жена́мъ подо́бныхъ вза́лчутъ.
Не исцѣля́яй себе́ во сво­и́хъ дѣ́лѣхъ бра́тъ е́сть погубля́ющему себе́ сама́го.
Изъ вели́че­ст­ва крѣ́пости и́мя Госпо́дне, къ нему́же при­­тека́юще пра́ведницы воз­но́сят­ся.
Имѣ́нiе бога́ту му́жу гра́дъ тве́рдъ, сла́ва же его́ вельми́ при­­сѣня́етъ.
Пре́жде сокруше́нiя воз­но́сит­ся се́рдце му́жу и пре́жде сла́вы смиря́ет­ся.
И́же от­вѣща́етъ сло́во пре́жде слы́шанiя, безу́мiе ему́ е́сть и поноше́нiе.
Гнѣ́въ му́жа укроща́етъ ра́бъ разу́мный: малоду́шна же человѣ́ка кто́ стерпи́тъ?
Се́рдце разу́мнаго стя́жетъ чу́в­ст­вiе, ушеса́ же му́дрыхъ и́щутъ смы́сла.
Дая́нiе человѣ́ка распространя́етъ его́ и съ си́льными посажда́етъ его́.
Пра́ведный себе́ сама́го оглаго́лникъ во первосло́вiи: егда́ же при­­ложи́тъ супоста́тъ, облича́ет­ся.
Прекосло́вiя утоля́етъ молчали́вый и во власте́хъ опредѣля́етъ.
Бра́тъ от­ бра́та помога́емь, я́ко гра́дъ тве́рдъ и высо́къ, укрѣпля́ет­ся же я́коже основа́ное ца́р­ст­во.
От плодо́въ у́стъ му́жъ насыща́етъ чре́во свое́, и от­ плодо́въ усте́нъ сво­и́хъ насы́тит­ся.
Сме́рть и живо́тъ въ руцѣ́ язы́ка: удержава́ющiи же его́ снѣдя́тъ плоды́ его́.
И́же обрѣ́те жену́ добру́, обрѣ́те благода́ть, прiя́лъ же е́сть от­ Го́спода тишину́.
И́же изгоня́етъ жену́ до́брую, изгоня́етъ блага́я: держа́й же прелюбо­дѣ́йцу безу́менъ и нечести́въ.
Съ моле́нiи глаго́летъ убо́гiй, бога́тый же от­вѣща́етъ же́стоко.
Му́жъ любо­́венъ къ дру́жбѣ, и е́сть дру́гъ при­­лѣпи́выйся па́че бра́та.
Лу́чше е́сть убо́гъ ходя́й въ простотѣ́ сво­е́й, не́же бога́тый стропти́въ устны́ сво­и́ми и несмы́сленъ.
Идѣ́же нѣ́сть уче́нiя души́, нѣ́сть добро́, и и́же ско́ръ е́сть нога́ма, по́ткнет­ся.
Неразу́мiе му́жа погубля́етъ пути́ его́, и Бо́га вино́вна твори́тъ въ се́рдцы сво­е́мъ.
Бога́т­ст­во при­­лага́етъ дру́ги мно́ги: ни́щiй же и от­ су́щаго дру́га оставля́емь быва́етъ.
Свидѣ́тель лжи́въ безъ му́ки не бу́детъ: оклевета́яй же непра́ведно не убѣжи́тъ ея́.
Мно́зи угожда́ютъ ли́цамъ ца́рскимъ: вся́къ же зо́лъ быва́етъ въ поноше́нiе му́жеви.
Вся́къ, и́же убо́гаго бра́та ненави́дитъ, и от­ содру́же­ст­ва дале́че бу́детъ. Мы́сль блага́я вѣ́дящымъ ю́ при­­ближа́ет­ся, му́жъ же му́дръ обря́щетъ ю́. Мно́го творя́й зла́ соверша́етъ зло́бу, а и́же раздража́етъ словесы́, не спасе́т­ся.
Стяжа́вый му́дрость лю́битъ себе́, а и́же сохраня́етъ ра́зумъ, обря́щетъ блага́я.
Свидѣ́тель лжи́вый не безъ му́ки бу́детъ, а и́же разжиза́етъ зло́бу, поги́бнетъ от­ нея́.
Не по́льзуетъ безу́мному сла́дость, и а́ще ра́бъ на́чнетъ съ досажде́нiемъ облада́ти.
Ми́лостивъ му́жъ долготерпи́тъ, похвала́ же его́ превосхо́дитъ законопресту́пныхъ.
Царе́во преще́нiе подо́бно рыка́нiю льво́ву, и я́коже роса́ зла́ку, та́ко ти́хость его́.
Сту́дъ е́сть отцу́ сы́нъ безу́менъ, и нечи́сты обѣ́ты от­ мзды́ блудни́цы.
До́мъ и имѣ́нiе раздѣля́ютъ отцы́ ча́домъ: от­ Го́спода же сочетава́ет­ся жена́ му́жеви.
Стра́хъ содержи́тъ му́жа женонра́вна: душа́ же пра́зднаго вза́лчетъ.
И́же храни́тъ за́повѣди, соблюда́етъ свою́ ду́шу, а нерадя́й о сво­и́хъ путе́хъ поги́бнетъ.
Ми́луяй ни́ща взаи́мъ дае́тъ богови, по дая́нiю же его́ воз­да́ст­ся ему́.
Наказу́й сы́на тво­его́, та́ко бо бу́детъ благонаде́женъ: въ досажде́нiе же не взе́млися душе́ю тво­е́ю.
Зло­у́менъ му́жъ мно́го отщети́т­ся: а́ще же губи́тель е́сть, и ду́шу свою́ при­­ложи́тъ.
Слу́шай, сы́не, отца́ тво­его́ наказа́нiя, да му́дръ бу́деши въ послѣ́дняя твоя́.
Мно́ги мы́сли въ се́рдцы му́жа: совѣ́тъ же Госпо́день во вѣ́къ пребыва́етъ.
Пло́дъ му́жеви ми́лостыня: лу́чше же ни́щь пра́ведный, не́жели бога́тъ лжи́въ.
Стра́хъ Госпо́день въ живо́тъ му́жеви: а безстра́шный водвори́т­ся на мѣ́стѣхъ, идѣ́же не наблюда́ет­ся ра́зумъ.
Скрыва́яй въ нѣ́дрѣхъ ру́цѣ сво­и́ непра́ведно ниже́ ко усто́мъ сво­и́мъ при­­несе́тъ я́.
Губи́телю ра́ны прiе́млющу, безу́мный кова́рнѣе бу́детъ: а́ще же облича́еши му́жа разу́мна, уразумѣ́етъ чу́в­ст­во.
Безче́­ст­вуяй отца́ и от­рѣва́яй ма́терь свою́ срамоту́ прiи́метъ и поноше́нiе.
Сы́нъ оставля́яй храни́ти наказа́нiе о́тчее по­учи́т­ся словесе́мъ злы́мъ.
Выруча́яй о́трока несмы́слена досажда́етъ оправда́нiю: уста́ же нечести́выхъ пожру́тъ су́дъ.
Уготовля́ют­ся невоз­де́ржнымъ ра́ны, и муче́нiя подо́бнѣ неразу́мнымъ.
Неви́н­но вино́, укори́знен­но же пiя́н­ство, и вся́къ пребыва́яй въ не́мъ не бу́детъ прему́дръ.
Не ра́зн­ствуетъ преще́нiе царе́во от­ я́рости льво́вы: раздража́яй же его́ и при­­мѣша́яйся ему́ согрѣша́етъ въ свою́ ду́шу.
Сла́ва му́жу от­враща́тися от­ досажде́нiя: вся́къ же безу́менъ си́ми соплета́ет­ся.
Поноси́мь лѣни́вый не усрамля́ет­ся, та́кожде и зае́мляй пшени́цу въ жа́тву.
Вода́ глубока́ совѣ́тъ въ се́рдцы му́жа: му́жъ же прему́дръ исче́рплетъ ю́.
Вели́ка ве́щь человѣ́къ, и драга́я му́жъ творя́й ми́лость: му́жа же вѣ́рна [вели́ко] дѣ́ло обрѣсти́.
И́же безъ поро́ка живе́тъ въ пра́вдѣ, блаже́ны оста́витъ дѣ́ти своя́.
Егда́ ца́рь пра́веденъ на престо́лѣ ся́детъ, не проти́вит­ся предъ очи́ма его́ ничто́же лука́во.
Кто́ похва́лит­ся чи́сто имѣ́ти се́рдце? или́ кто́ де́рзнетъ рещи́ чи́ста себе́ бы́ти от­ грѣхо́въ?
Вѣ́съ вели́къ и ма́лъ, и мѣ́ра сугу́ба, нечи́ста предъ Го́сподемъ обоя́:
и творя́й я́ въ начина́нiихъ сво­и́хъ за́пнет­ся: ю́нота съ преподо́бнымъ, и пра́вый пу́ть его́.
У́хо слы́шитъ, и о́ко ви́дитъ: Госпо́дня дѣла́ обоя́.
Не люби́ клевета́ти, да не воз­несе́шися: от­ве́рзи о́чи тво­и́ и насыща́йся хлѣ́ба.
Зло́, зло́, рече́тъ стяжава́яй, и от­ше́дъ тогда́ похва́лит­ся.
Е́сть зла́то и мно́же­с­т­во ка́менiй драги́хъ, сосу́дъ че́стенъ устнѣ́ разу́мны.
Возми́ ри́зу его́, я́ко испору́чникъ бы́сть чужды́я, и за чужду́ю воз­ми́ зало́гъ от­ него́.
Сла́докъ е́сть человѣ́ку хлѣ́бъ лжи́, но пото́мъ испо́лнят­ся уста́ его́ ка́менiя.
Помышле́нiе въ совѣ́тѣ угото́вит­ся, въ правле́нiи же твори́тъ бра́нь.
Открыва́яй та́йну хо́дитъ ле́стiю: и прельща́ющему устна́ми сво­и́ми не при­­мѣша́йся.
Злосло́вящему отца́ или́ ма́терь уга́снетъ свѣти́лникъ, зѣ́ницы же оче́съ его́ у́зрятъ тму́.
Ча́сть поспѣ́шна въ нача́лѣ, въ послѣ́днихъ не благослови́т­ся.
Не рцы́: от­мщу́ врагу́: но потерпи́ Го́спода, да ти́ помо́жетъ.
Ме́рзость Го́сподеви сугу́бый вѣ́съ, и мѣ́рило лжи́во не добро́ предъ ни́мъ.
От Го́спода исправля́ют­ся стопы́ му́жу: сме́ртный же ка́ко уразумѣ́етъ пути́ своя́?
Сѣ́ть му́жеви ско́ро нѣ́что от­ сво­и́хъ освяща́ти: по обѣ́тѣ бо раска́янiе быва́етъ.
Вѣ́ятель нечести́выхъ е́сть ца́рь му́дръ и наложи́тъ на ня́ ко́ло.
Свѣ́тъ Госпо́день дыха́нiе человѣ́комъ, и́же испыта́етъ та́йная утро́бы.
Ми́лостыня и и́стина сохране́нiе царю́, и объи́дутъ престо́лъ его́ въ пра́вдѣ.
Лѣ́пота [е́сть] ю́нымъ прему́дрость: сла́ва же ста́рымъ сѣди́ны.
Ра́ны и сокруше́нiя срѣта́ютъ злы́хъ, я́звы же въ сокро́вищихъ чре́ва.
Я́коже устремле́нiе воды́, та́ко се́рдце царе́во въ руцѣ́ Бо́жiей: а́може а́ще восхо́щетъ обрати́ти, та́мо уклони́тъ е́.
Вся́къ му́жъ явля́ет­ся себѣ́ пра́веденъ: управля́етъ же сердца́ Госпо́дь.
Твори́ти пра́ведная и и́стин­ствовати уго́дна Бо́гу па́че, не́жели же́ртвъ кро́вь.
Велему́дрый во укори́знѣ дерзосе́рдъ, свѣти́ло же нечести́выхъ грѣси́.
Помышле́нiя тщали́ваго во изоби́лiи, и вся́къ неради́вый въ лише́нiи.
Дѣ́лаяй сокро́вища язы́комъ лжи́вымъ су́етная го́нитъ въ сѣ́ти сме́ртныя.
Всегуби́тел­ст­во на нечести́выя устремля́ет­ся: не хотя́тъ бо твори́ти пра́ведная.
Къ стро́потнымъ стро́потныя пути́ посыла́етъ Бо́гъ: чи́ста бо и пра́ва дѣла́ его́.
Лу́чше жи́ти во у́глѣ непокрове́н­нѣмъ, не́жели въ пова́плен­ныхъ съ непра́вдою и въ хра́минѣ о́бщей.
Душа́ нечести́ваго не поми́лует­ся ни от­ еди́наго от­ человѣ́ковъ.
Тщету́ прiе́млющу невоз­де́ржному, кова́рнѣйшiй бу́детъ незло́бивый, разумѣва́яй же му́дрый прiи́метъ ра́зумъ.
Разумѣва́етъ пра́ведный сердца́ нечести́выхъ и уничтожа́етъ нечести́выя въ злы́хъ.
И́же затыка́етъ ушеса́ своя́, е́же не послу́шати немощна́го, и то́й при­­зове́тъ, и не бу́детъ послу́шаяй его́.
Дая́нiе та́йно от­враща́етъ гнѣ́вы, щадя́й же даро́въ воз­двиза́етъ я́рость крѣ́пкую.
Весе́лiе пра́ведныхъ твори́ти су́дъ: преподо́бный же нечи́стъ у злодѣ́евъ.
Му́жъ заблужда́яй от­ пути́ пра́вды въ со́нмищи исполи́новъ почі́етъ.
Му́жъ ску́денъ лю́битъ весе́лiе, любя́й же вино́ и еле́й не обогати́т­ся.
Отре́бiе же пра́веднику беззако́н­никъ.
Лу́чше жи́ти въ земли́ пу́стѣ, не́же жи́ти съ жено́ю сварли́вою и язы́чною и гнѣвли́вою.
Сокро́вище вожделѣ́н­но почі́етъ во устѣ́хъ му́драго: безу́мнiи же му́жiе пожира́ютъ е́.
Пу́ть пра́вды и ми́лостыни обря́щетъ живо́тъ и сла́ву.
Во гра́ды крѣ́пки вни́де прему́дрый и разруши́ утвержде́нiе, на не́же надѣ́яшася нечести́вiи.
И́же храни́тъ своя́ уста́ и язы́къ, соблюда́етъ от­ печа́ли ду́шу свою́.
Проде́рзый и велича́вый и гордели́вый губи́тель нарица́ет­ся: а и́же памятозло́б­ст­вуетъ, беззако́ненъ.
По́хоти лѣни́ваго убива́ютъ: не про­изволя́ютъ бо ру́цѣ его́ твори́ти что́.
Нечести́вый жела́етъ ве́сь де́нь по́хоти злы́я, пра́ведный же ми́луетъ и ще́дритъ неща́дно.
Же́ртвы нечести́выхъ ме́рзость Го́сподеви: и́бо беззако́н­но при­­но́сятъ я́.
Свидѣ́тель ло́жный поги́бнетъ, му́жъ же послушли́въ сохраня́емь воз­глаго́летъ.
Нечести́въ му́жъ безсту́дно сто­и́тъ лице́мъ: пра́вый же са́мъ разумѣва́етъ пути́ своя́.
Нѣ́сть прему́дрости, нѣ́сть му́же­ст­ва, нѣ́сть совѣ́та у нечести́ваго.
Ко́нь уготовля́ет­ся на де́нь бра́ни: от­ Го́спода же по́мощь.
Лу́чше и́мя до́брое, не́же бога́т­ст­во мно́го, па́че же сребра́ и зла́та благода́ть блага́я.
Бога́тъ и ни́щь срѣто́ста дру́гъ дру́га, обо­и́хъ же Госпо́дь сотвори́.
Худо́гъ, ви́дѣвъ лука́ваго му́чима крѣ́пко, са́мъ наказу́ет­ся: безу́мнiи же мимоше́дше отщети́шася.
Ро́дъ прему́дрости стра́хъ Госпо́день, и бога́т­ст­во и сла́ва и живо́тъ.
Волчцы́ и сѣ́ти на путе́хъ стро́потныхъ, храня́й же свою́ ду́шу избѣжи́тъ и́хъ.
6Бога́тiи убо́гими и́мутъ облада́ти, 7и раби́ сво­и́мъ господе́мъ взаи́мъ даду́тъ.
Сѣ́явый зла́я по́жнетъ зла́я, я́зву же дѣ́лъ сво­и́хъ соверши́тъ.
9Му́жа ти́ха и дая́теля лю́битъ Госпо́дь, суету́ же дѣ́лъ его́ сконча́етъ.
10Ми́луяй ни́щаго са́мъ препита́ет­ся: от­ сво­и́хъ бо хлѣ́бовъ даде́ убо́гому.
Побѣ́ду и че́сть устроя́етъ дая́й да́ры, оба́че ду́шу погубля́етъ стяжа́в­шихъ.
11Изжени́ от­ со́нмища губи́теля, и изы́детъ съ ни́мъ прѣ́нiе: егда́ бо ся́детъ въ со́нмищи, всѣ́хъ безче́ститъ.
12Лю́битъ Госпо́дь преподо́бная сердца́, прiя́тни же ему́ вси́ непоро́чнiи въ путе́хъ сво­и́хъ: устна́ма пасе́тъ ца́рь [лю́ди своя́].
13О́чи Госпо́дни соблюда́ютъ чу́в­ст­во: презира́етъ словеса́ законопресту́пный.
14Вины́ и́щетъ и глаго́летъ лѣни́вый: ле́въ на стезя́хъ, на путе́хъ же разбо́йницы.
15Я́ма глубока́ уста́ законопресту́пныхъ: воз­ненави́дѣный же от­ Го́спода впаде́т­ся въ ню́.
Су́ть путiе́ злі́и предъ му́жемъ, и не лю́битъ воз­врати́тися от­ ни́хъ: воз­врати́тися же подоба́етъ от­ пути́ стро́потна и зла́го.
16Безу́мiе ви́ситъ на се́рдцы ю́наго: же́злъ же и наказа́нiе дале́че [от­го́нитъ] от­ него́.
17Оби́дяй убо́гаго мно́гая себѣ́ зла́ твори́тъ, дае́тъ же бога́тому во оскудѣ́нiе [себѣ́].
18Ко словесе́мъ му́дрыхъ при­­лага́й твое́ у́хо, и услы́ши моя́ словеса́: сво­е́ же се́рдце утверди́ [къ ни́мъ], да разумѣ́еши, я́ко добра́ су́ть.
19И а́ще вложи́ши я́ въ се́рдце твое́, воз­веселя́тъ тебе́ ку́пно во тво­и́хъ устнѣ́хъ.
20Да бу́детъ ти́ на Го́спода наде́жда, и пока́жетъ ти́ пу́ть сво́й.
21Ты́ же напиши́ я́ себѣ́ три́жды, на совѣ́тъ и смы́слъ и ра́зумъ, на широтѣ́ се́рдца тво­его́:
учу́ бо тя́ и́стин­ному словеси́, и ра́зума блага́го слу́шати на от­вѣ́ты словесе́мъ и́стин­нымъ предлага́емымъ тебѣ́.
Не наси́л­ст­вуй ни́щаго, зане́ убо́гъ е́сть, и не досажда́й немощно́му во вратѣ́хъ:
Госпо́дь бо и́мать суди́ти его́ су́дъ, и изба́виши твою́ безбѣ́дную ду́шу.
Не быва́й дру́гъ му́жу гнѣвли́ву и со дру́гомъ жестокосе́рдымъ не соводворя́йся:
да не когда́ научи́шися путе́мъ его́ и прiи́меши тене́та души́ тво­е́й.
Не вдава́йся въ поруче́нiе, стыдя́ся лица́:
егда́ бо не бу́деши имѣ́ти чи́мъ искупи́тися, во́змутъ посте́лю, я́же подъ ре́бры тво­и́ми.
Не прелага́й предѣ́лъ вѣ́чныхъ, я́же положи́ша отцы́ тво­и́.
Прозри́телну человѣ́ку и о́строму въ дѣ́лѣхъ сво­и́хъ предъ царьми́ подоба́етъ стоя́ти, и не стоя́ти предъ мужми́ просты́ми.
Синодальный
1 О Боге, как Владыке всех жизненных путей человека. 4 О воздаянии Божием за дела человеческие. 10 О царях как посредниках или орудиях мироуправления Божия. 16 Правда Божия по отношению к мудрым и к глупым. 27 Неодинаковая судьба праведных и неправедных.
Человеку принадлежат предположения сердца, но от Господа ответ языка.
Все пути человека чисты в его глазах, но Господь взвешивает души.
Предай Господу дела твои, и предприятия твои совершатся.
Все сделал Господь ради Себя; и даже нечестивого блюдет на день бедствия.
Мерзость пред Господом всякий надменный сердцем; можно поручиться, что он не останется ненаказанным.
*[Начало доброго пути – делать правду; это угоднее пред Богом, нежели приносить жертвы.
*Ищущий Господа найдет знание с правдою;
*истинно ищущие Его найдут мир.]
Милосердием и правдою очищается грех, и страх Господень отводит от зла.
Когда Господу угодны пути человека, Он и врагов его примиряет с ним.
Лучше немногое с правдою, нежели множество прибытков с неправдою.
Сердце человека обдумывает свой путь, но Господь управляет шествием его.
В устах царя – слово вдохновенное; уста его не должны погрешать на суде.
Верные весы и весовые чаши – от Господа; от Него же все гири в суме.
Мерзость для царей – дело беззаконное, потому что правдою утверждается престол.
Приятны царю уста правдивые, и говорящего истину он любит.
Царский гнев – вестник смерти; но мудрый человек умилостивит его.
В светлом взоре царя – жизнь, и благоволение его – как облако с поздним дождем.
Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра.
Путь праведных – уклонение от зла: тот бережет душу свою, кто хранит путь свой.
Погибели предшествует гордость, и падению – надменность.
Лучше смиряться духом с кроткими, нежели разделять добычу с гордыми.
Кто ведет дело разумно, тот найдет благо, и кто надеется на Господа, тот блажен.
Мудрый сердцем прозовется благоразумным, и сладкая речь прибавит к учению.
Разум для имеющих его – источник жизни, а ученость глупых – глупость.
Сердце мудрого делает язык его мудрым и умножает знание в устах его.
Приятная речь – сотовый мед, сладка для души и целебна для костей.
Есть пути, которые кажутся человеку прямыми, но конец их путь к смерти.
Трудящийся трудится для себя, потому что понуждает его к тому рот его.
Человек лукавый замышляет зло, и на устах его как бы огонь палящий.
Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей.
Человек неблагонамеренный развращает ближнего своего и ведет его на путь недобрый;
прищуривает глаза свои, чтобы придумать коварство; закусывая себе губы, совершает злодейство; [он – печь злобы].
Венец славы – седина, которая находится на пути правды.
Долготерпеливый лучше храброго, и владеющий собою лучше завоевателя города.
В полу бросается жребий, но все решение его – от Господа.
1 Увещание к умеренности и к благоразумному пользованию даром слова. 10 Увещание к миролюбию, предостережение от высокомерия и склонности к спорам. 21 Притчи разного содержания, предостережение против болтливости.
Лучше кусок сухого хлеба, и с ним мир, нежели дом, полный заколотого скота, с раздором.
Разумный раб господствует над беспутным сыном и между братьями разделит наследство.
Плавильня – для серебра, и горнило – для золота, а сердца испытывает Господь.
Злодей внимает устам беззаконным, лжец слушается языка пагубного.
Кто ругается над нищим, тот хулит Творца его; кто радуется несчастью, тот не останется ненаказанным [а милосердый помилован будет].
Венец стариков – сыновья сыновей, и слава детей – родители их.
17:6a[У верного целый мир богатства, а у неверного – ни обола.]
Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному – уста лживые.
Подарок – драгоценный камень в глазах владеющего им: куда ни обратится он, успеет.
Прикрывающий проступок ищет любви; а кто снова напоминает о нем, тот удаляет друга.
На разумного сильнее действует выговор, нежели на глупого сто ударов.
Возмутитель ищет только зла; поэтому жестокий ангел будет послан против него.
Лучше встретить человеку медведицу, лишенную детей, нежели глупца с его глупостью.
Кто за добро воздает злом, от дома того не отойдет зло.
Начало ссоры – как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она.
Оправдывающий нечестивого и обвиняющий праведного – оба мерзость пред Господом.
К чему сокровище в руках глупца? Для приобретения мудрости у него нет разума.
17:16a[Кто высоким делает свой дом, тот ищет разбиться; а уклоняющийся от учения впадет в беды.]
Друг любит во всякое время и, как брат, явится во время несчастья.
Человек малоумный дает руку и ручается за ближнего своего.
Кто любит ссоры, любит грех, и кто высоко поднимает ворота свои, тот ищет падения.
Коварное сердце не найдет добра, и лукавый язык попадет в беду.
Родил кто глупого, – себе на го́ре, и отец глупого не порадуется.
Веселое сердце благотворно, как врачевство, а унылый дух сушит кости.
Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия.
Мудрость – пред лицем у разумного, а глаза глупца – на конце земли.
Глупый сын – досада отцу своему и огорчение для матери своей.
Нехорошо и обвинять правого, и бить вельмож за правду.
Разумный воздержан в словах своих, и благоразумный хладнокровен.
И глупец, когда молчит, может показаться мудрым, и затворяющий уста свои – благоразумным.
1 Против немиролюбия, страсти к спорам. 11 Семь притчей, поучающих преимущественно надежде на Бога и смирению. 18 Против страсти к тяжбам и злоупотреблений даром слова. 23 О разных видах любви.
Прихоти ищет своенравный, восстает против всего умного.
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием – поношение.
Слова уст человеческих – глубокие воды; источник мудрости – струящийся поток.
Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.
Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.
Язык глупого – гибель для него, и уста его – сеть для души его.
[Ленивого низлагает страх, а души женоподобные будут голодать.] 9Слова наушника – как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
10Нерадивый в работе своей – брат расточителю.
11Имя Господа – крепкая башня: убегает в нее праведник – и безопасен.
12Имение богатого – крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.
13Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
14Кто дает ответ не выслушав, тот глуп, и стыд ему.
15Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух – кто может подкрепить его?
16Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.
17Подарок у человека дает ему простор и до вельмож доведет его.
18Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследывает его.
19Жребий прекращает споры и решает между сильными.
20Озлобившийся брат неприступнее крепкого города, и ссоры подобны запорам за́мка.
21От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается.
22Смерть и жизнь – во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.
23Кто нашел [добрую] жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа.
[Кто изгоняет добрую жену, тот изгоняет счастье, а содержащий прелюбодейку – безумен и нечестив.]
С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо.
Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг, более привязанный, нежели брат.
1 Притчи разнообразного содержания о богатстве и бедности, о благоразумии и глупости и т. д. 16 Притчи, по содержанию своему относящиеся к благотворительности, воспитанию и проч.
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели [богатый] со лживыми устами, и притом глупый.
Нехорошо душе без знания, и торопливый ногами оступится.
Глупость человека извращает путь его, а сердце его негодует на Господа.
Богатство прибавляет много друзей, а бедный оставляется и другом своим.
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, не спасется.
Многие заискивают у знатных, и всякий – друг человеку, делающему подарки.
Бедного ненавидят все братья его, тем паче друзья его удаляются от него: гонится за ними, чтобы поговорить, но и этого нет.
Кто приобретает разум, тот любит душу свою; кто наблюдает благоразумие, тот находит благо.
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, погибнет.
Неприлична глупцу пышность, тем паче рабу господство над князьями.
Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него – быть снисходительным к проступкам.
Гнев царя – как рев льва, а благоволение его – как роса на траву.
Глупый сын – сокрушение для отца своего, и сварливая жена – сточная труба.
Дом и имение – наследство от родителей, а разумная жена – от Господа.
Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.
Хранящий заповедь хранит душу свою, а нерадящий о путях своих погибнет.
Благотворящий бедному дает взаймы Господу, и Он воздаст ему за благодеяние его.
Наказывай сына своего, доколе есть надежда, и не возмущайся криком его.
Гневливый пусть терпит наказание, потому что, если пощадишь его, придется тебе еще больше наказывать его.
Слушайся совета и принимай обличение, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.
Много замыслов в сердце человека, но состоится только определенное Господом.
Радость человеку – благотворительность его, и бедный человек лучше, нежели лживый.
Страх Господень ведет к жизни, и кто имеет его, всегда будет доволен, и зло не постигнет его.
Ленивый опускает руку свою в чашу, и не хочет донести ее до рта своего.
Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным; и если обличишь разумного, то он поймет наставление.
Разоряющий отца и выгоняющий мать – сын срамной и бесчестный.
Перестань, сын мой, слушать внушения об уклонении от изречений разума.
Лукавый свидетель издевается над судом, и уста беззаконных глотают неправду.
Готовы для кощунствующих суды, и побои – на тело глупых.
1 Увещания к благоразумию, воздержанию, честности, трудолюбию и избежанию противоположных пороков. 6 О всеобщей греховности и постоянной склонности к падению. 12 Увещание к надежде на Бога, трудолюбию, скромности. 20 Против непочтения к родителям, хищения, мстительности и обмана. 24 Различные увещания к страху Божию и честности.
Вино – глумливо, сикера – буйна; и всякий, увлекающийся ими, неразумен.
Гроза царя – как бы рев льва: кто раздражает его, тот грешит против самого себя.
Честь для человека – отстать от ссоры; а всякий глупец задорен.
Ленивец зимою не пашет: поищет летом – и нет ничего.
Помыслы в сердце человека – глубокие воды, но человек разумный вычерпывает их.
Многие хвалят человека за милосердие, но правдивого человека кто находит?
Праведник ходит в своей непорочности: блаженны дети его после него!
Царь, сидящий на престоле суда, разгоняет очами своими все злое.
Кто может сказать: «я очистил мое сердце, я чист от греха моего?»
Неодинаковые весы, неодинаковая мера, то и другое – мерзость пред Господом.
Можно узнать даже отрока по занятиям его, чисто ли и правильно ли будет поведение его.
Ухо слышащее и глаз видящий – и то и другое создал Господь.
Не люби спать, чтобы тебе не обеднеть; держи открытыми глаза твои, и будешь досыта есть хлеб.
«Дурно, дурно», говорит покупатель, а когда отойдет, хвалится.
Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь – уста разумные.
Возьми платье его, так как он поручился за чужого; и за стороннего возьми от него залог.
Сладок для человека хлеб, приобретенный неправдою; но после рот его наполнится дресвою.
Предприятия получают твердость чрез совещание, и по совещании веди войну.
Кто ходит переносчиком, тот открывает тайну; и кто широко раскрывает рот, с тем не сообщайся.
Кто злословит отца своего и свою мать, того светильник погаснет среди глубокой тьмы.
Наследство, поспешно захваченное вначале, не благословится впоследствии.
Не говори: «я отплачу за зло»; предоставь Господу, и Он сохранит тебя.
Мерзость пред Господом – неодинаковые гири, и неверные весы – не добро.
От Господа направляются шаги человека; человеку же как узнать путь свой?
Сеть для человека – поспешно давать обет, и после обета обдумывать.
Мудрый царь вывеет нечестивых и обратит на них колесо.
Светильник Господень – дух человека, испытывающий все глубины сердца.
Милость и истина охраняют царя, и милостью он поддерживает престол свой.
Слава юношей – сила их, а украшение стариков – седина.
Раны от побоев – врачевство против зла, и удары, проникающие во внутренности чрева.
1 Всеобщность Промысла Божия, управляющего путями мира и человека. 4 Против высокомерия, жадности, обманов и насилий. 9 Против немилосердия и других пороков в отношении ближних. 27 Воздаяние от Господа праведным и грешным.
Сердце царя – в руке Господа, как потоки вод: куда захочет, Он направляет его.
Всякий путь человека прям в глазах его; но Господь взвешивает сердца.
Соблюдение правды и правосудия более угодно Господу, нежели жертва.
Гордость очей и надменность сердца, отличающие нечестивых, – грех.
Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.
Приобретение сокровища лживым языком – мимолетное дуновение ищущих смерти.
Насилие нечестивых обрушится на них, потому что они отреклись соблюдать правду.
Превратен путь человека развращенного; а кто чист, того действие прямо.
Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливою женою в пространном доме.
Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.
Когда наказывается кощунник, простой делается мудрым; и когда вразумляется мудрый, то он приобретает знание.
Праведник наблюдает за домом нечестивого: как повергаются нечестивые в несчастие.
Кто затыкает ухо свое от вопля бедного, тот и сам будет вопить, – и не будет услышан.
Подарок тайный тушит гнев, и дар в пазуху – сильную ярость.
Соблюдение правосудия – радость для праведника и страх для делающих зло.
Человек, сбившийся с пути разума, водворится в собрании мертвецов.
Кто любит веселье, обеднеет; а кто любит вино и тук, не разбогатеет.
Выкупом будет за праведного нечестивый и за прямодушного – лукавый.
Лучше жить в земле пустынной, нежели с женою сварливою и сердитою.
Вожделенное сокровище и тук – в доме мудрого; а глупый человек расточает их.
Соблюдающий правду и милость найдет жизнь, правду и славу.
Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которую они надеялись.
Кто хранит уста свои и язык свой, тот хранит от бед душу свою.
Надменный злодей – кощунник имя ему – действует в пылу гордости.
Алчба ленивца убьет его, потому что руки его отказываются работать;
всякий день он сильно алчет, а праведник дает и не жалеет.
Жертва нечестивых – мерзость, особенно когда с лукавством приносят ее.
Лжесвидетель погибнет; а человек, который говорит, что знает, будет говорить всегда.
Человек нечестивый дерзок лицом своим, а праведный держит прямо путь свой.
Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу.
Коня приготовляют на день битвы, но победа – от Господа.
1 Притчи; 17 призыв к читателю хранить эти «слова истины»; 22 «не будь грабителем бедного … потому что Господь вступится в дело их»; 24 «не сообщайся с человеком вспыльчивым»; 26 предостережения против поручительства за других; 28 «не передвигай межи давней»; 29 награда за проворство.
Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота.
Богатый и бедный встречаются друг с другом: того и другого создал Господь.
Благоразумный видит беду, и укрывается; а неопытные идут вперед, и наказываются.
За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь.
Терны и сети на пути коварного; кто бережет душу свою, удались от них.
Наставь юношу при начале пути его: он не уклонится от него, когда и состарится.
Богатый господствует над бедным, *и должник делается рабом заимодавца.
Сеющий неправду пожнет беду, и трости гнева его не станет.
22:8a[Человека, доброхотно дающего, любит Бог, и недостаток дел его восполнит.]
Милосердый будет благословляем, потому что дает бедному от хлеба своего.
22:9a[Победу и честь приобретает дающий дары, и даже овладевает душею получающих оные.]
Прогони кощунника, и удалится раздор, и прекратятся ссора и брань.
Кто любит чистоту сердца, у того приятность на устах, тому царь – друг.
Очи Господа охраняют знание, а слова законопреступника Он ниспровергает.
Ленивец говорит: «лев на улице! посреди площади убьют меня!»
Глубокая пропасть – уста блудниц: на кого прогневается Господь, тот упадет туда.
Глупость привязалась к сердцу юноши, но исправительная розга удалит ее от него.
Кто обижает бедного, чтобы умножить свое богатство, и кто дает богатому, тот обеднеет.
Приклони ухо твое, и слушай слова мудрых, и сердце твое обрати к моему знанию;
потому что утешительно будет, если ты будешь хранить их в сердце твоем, и они будут также в устах твоих.
Чтобы упование твое было на Господа, я учу тебя и сегодня, и ты помни.
Не писал ли я тебе трижды в советах и наставлении,
чтобы научить тебя точным словам истины, дабы ты мог передавать слова истины посылающим тебя?
Не будь грабителем бедного, потому что он беден, и не притесняй несчастного у ворот,
потому что Господь вступится в дело их и исхитит душу у грабителей их.
Не дружись с гневливым и не сообщайся с человеком вспыльчивым,
чтобы не научиться путям его и не навлечь петли на душу твою.
Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги:
если тебе нечем заплатить, то для чего доводить себя, чтобы взяли постель твою из-под тебя?
Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои.
Видел ли ты человека проворного в своем деле? Он будет стоять перед царями, он не будет стоять перед простыми.
Адам жєрљгєндљ бир нерсени ниет кылат, бирок анын жообу Тењирден болот.
Адамга љзєнєн бардык жолдору таза кљрєнљт, бирок жєрљктљрдє Тењир салмактайт.
Иштерињди Тењирге тапшыр, ошондо ойлогон ойлоруњ ишке ашат.
Бардыгын Тењир Љзє єчєн жаратты. Атєгєл, мыйзамсызды кайгы кєнгљ сактап турат.
Жєрљгє текебер адам Тењирдин алдында жийиркеничтєє, ал жазасыз калбайт деп, кепилге љтсљ болот.
Ырайым жана чындык менен кєнљљ тазаланат, Тењирден коркуу жамандыктан алыстатат.
Адамдын жолдору Тењирге жакканда, Ал аны душмандары менен да элдештирет.
Алдамчылык менен мол киреше тапканча, чындык менен аз киреше тапкан артык.
Адамдын жєрљгє љз жолун ойлонуштурат, бирок анын кадамын Тењир багыттайт.
Падышанын оозунан Кудайдын љкємє чыгат, сотто анын оозу кєнљљ кылбайт.
Туура тараза жана љлчљљчє идиштер Тењирден, баштыктагы бардык тараза таштар да Тењирден.
Мыйзамсыз иш падышалар єчєн жийиркеничтєє, анткени такты чындык менен бекемделет.
Чын сєйлљгљн ооз падышага жагат, ал чындыкты сєйлљгљн адамды жакшы кљрљт.
Падышанын каары – љлємдєн кабарчысы, бирок акылдуу адам анын каарын кайттырат.
Падышанын жарык жєзє – љмєр, анын ырайым кылганы жазгы жамгырдай.
Даанышмандыкка ээ болуу алтынга ээ болуудан алда канча жакшы, акылмандыкка ээ болуу тандамал кємєшкљ ээ болуудан жакшы.
Адил адамдардын жолу – жамандыктан оолак болуу. Љз жолун сактаган адам љз жанын сактайт.
Кыйроонун алдында текебердик келет, кулардын алдында менменсингендик келет.
Текеберлер менен олжо бљлєшкљнчљ, момундар менен бирге моюн сунган жакшы.
Ишти акылдуулук менен жєргєзгљн адам ийгилик табат, Тењирге таянган адам бактылуу.
Жєрљгє акылдуу адам акылдуу деп аталат, жагымдуу сљз акылга акыл кошот.
Акылы бар адам єчєн акыл – љмєрдєн булагы, ал эми акылсыздардын илимпоздугу – акылсыздык.
Акылдуу адамдын жєрљгє љз тилин акылдуу кылат, оозундагы билимин арттырат.
Жагымдуу сљз – бал, ал – жанга жагымдуу, сљљккљ дары.
Адамга тєз кљрєнгљн жолдор бар, бирок алардын аягы – љлємгљ алып баруучу жол.
Эмгекчи љзє єчєн эмгектенет, анткени эмгектенєєгљ оозу мажбурлап жатат.
Амалкљй адам жамандык ойлоп турат, анын оозунан куйкалоочу от чыгат.
Эки жєздєє адам чыр-чатак себет, ушакчы адам досторду ажыратат.
Жакшылык ойлобогон адам љз жакынын бузуп, жаман жолго тєртљт.
Ал кыянаттык ойлоп табыш єчєн, кљзєн жєлжєйтљт, эриндерин тиштеп, кыянаттык кылат.
Дањктын таажысы – чындык жолунда жєргљн ак чач.
Кљпкљ чыдаган адам эр жєрљк адамдан артык, љзєн кармай билген адам шаарды басып алган адамдан артык.
Љкчљмљ таш жерге ыргытылат, бирок анын бардык чечими Тењирден болот.
Уруш-талаш кетпеген єйдљгє толо эттен тынч жашаган єйдљгє бир сындырым каткан нан артык.
Акылдуу кул мырзасынын бузулган уулуна бийлик кылат, анын бир туугандары менен кошо мураска ээ болот.
Эритєєчє меш кємєш єчєн, кљрєктєн очогу алтын єчєн, ал эми жєрљктљрдє Тењир сынайт.
Бузуку адам мыйзамсыздын сљзєн угат, алдамчы адам кыянатчы адамдын тилин алат.
Жакырды тилдеген адам анын Жаратканына акарат келтирген болот. Бирљљнєн башына мєшкєл тєшкљнєнљ кубанган адам жазасыз калбайт.
Карылардын таажысы – балдарынын балдары, балдардын дањкы – ата-энелери.
Акылсыз адамга маанилєє сљз жарашпайт, атактуу адамга калп айткан жарашпайт.
Пара – берчє киши єчєн асыл таш, ал каякка кайрылса да єлгєрљт.
Айыпты жаап койгон адам сєйєє издейт, ал эми аны кайра эскерткен адам досун алыстатат.
Акылсыз адамга жєз балак таасир эткенге караганда, акылдуу адамга сљгєш катуу таасир этет.
Жањжалчыл жамандык гана издейт, ошондуктан ага каршы ырайымсыз периште жљнљтєлљт.
Акылсыз адамга кезиккиче, мамалактарынан ажыраган аюуга кезиккен жакшы.
Жакшылыкка жамандык менен жооп берген адамдын єйєнљн жамандык кетпейт.
Чатактын башталышы жарып кирген суудай. Чатакты кєчљп кете электе токтот.
Мыйзамсыз адамды актаган адам да, адил адамды каралаган адам да Тењирдин алдында жийиркеничтєє.
Акылсыздын колундагы байлыктын баркы жок. Даанышмандыкка жетєєгљ анын акылы жок.
Дос ар дайым сєйљт, башыња иш тєшкљндљ, ал бир тууганыњдай болуп келет.
Кем акыл адам колун берип, љз жакынына кепилдикке љтљт.
Чатакты жакшы кљргљн адам кєнљљнє жакшы кљрљт. Дарбазасын бийик кљтљргљн адам – жыгылууну издеген адам.
Анткор жєрљк жакшылык кљрбљйт, амалкљй тил кырсыкка кабылат.
Акылсызды тљрљгљн адам башына балаа єйдє, акылсыздын атасы да кубаныч кљрбљйт.
Шайыр жєрљк даба болчу дарыдай жакшы таасир берет, кайгылуу рух сљљктє кургатат.
Акыйкаттыктын жолун бурмалаш єчєн, мыйзамсыз адам жењ ичинен пара алат.
Даанышмандык акылдуу адамдын кљз алдында, ал эми акылсыздын кљзє жердин тєбєндљ.
Акылсыз уул – атасынын шору, энесинин кайгысы.
Айыбы жокту айыптаган, чындык єчєн мырзаларды таяктаган жакшы эмес.
Акылдуу адам токтоолук менен сєйлљйт, акыл-эстєє адам сабырдуу болот.
Акылсыз адам унчукпай турганда акылдуу адам болуп кљрєнєшє мємкєн, ооз ачпаган адам акыл-эстєє адам болуп кљрєнєшє мємкєн.
Љз дегенин бербеген адам љз каалаганын кылгысы келет, бардык туура нерсеге каршы чыгат.
Акылсыз адам билимди сєйбљйт, бирок ал љзєнєкєн гана айткысы келет.
Мыйзамсыздын келиши менен жек кљрєє кошо келет, ал эми кордук менен кошо шылдыњ келет.
Адамдын оозунан чыккан сљз – терењ суу. Акылмандыктын башаты – кайнар булак.
Адил адамды сотто айыпка жыгыш єчєн, мыйзамсыз адамга бет карамалык кылган жакшы эмес.
Акылсыздын тили чатак чыгарат, айткан сљзє єчєн таяк жейт.
Акылсыздын тили – љзєнљ љлєм, оозу – жаны єчєн жайылган тор.
Ушакчынын сљздљрє таттуу нерсе сыяктуу, алар адамдын карынына кирип кетет.
Љз ишине кош кљњєл болгон адам – ысырапчыл адамдын тууганы.
Тењирдин ысымы – бекем мунара: адил адам ага качып кирип, коопсуз болот.
Байдын мал-мєлкє – анын бекем шаары, ал ага бийик чеп болуп сезилет.
Жыгылардын алдында адамдын жєрљгє текеберденет, ал эми моюн сунгандык атак-дањкка жеткирет.
Аягына чейин укпай туруп жооп берген адам акылсыз, ал уятка калат.
Адамдын руху адамдын алсыздыгын кљтљрљт, ал эми жараланган рухту ким сакайта алат?
Акылдуу адамдын жєрљгє билимге жетет, акылдуу адамдардын кулагы билимди издейт.
Берилген белек адамдын жолун ачып, аны тљрљлљргљ чейин жеткирет.
Атаандашы келип изилдегиче биринчи келгендин кеби жєйљљлєєдљй туюлат.
Љкчљмљ таш талаш-тартышты токтотуп, кєчтєєлљрдєн ортосундагы талаш-тартышты чечет.
Каарданган бир тууган кире алгыс чептєє шаардан да бекем. Чыр-чатак сепилдин кулпуларына окшош.
Адамдын ичи љз тилинин жемишине толот, ал љз оозунун чыгармасына тоёт.
Љлєм менен љмєр тилдин бийлигинде, аны сєйгљндљр анын жемишинен татышат.
Жакшы аял тапканы – ырыс тапканы, Тењирден ырайым кљргљнє.
Жакыр жалбарып сєйлљйт, бай орой жооп берет.
Дос кєткєсє келген адам досторчо мамиле кылышы керек. Бир тууганыњдан да жакын дос болот.
Жалган сєйлљгљн, анан калса, акылсыз байга караганда такыбаа жашаган кембагал артык.
Билимсиз болуу жакшы эмес, шашкан адам мєдєрєлљт.
Акылсыздыгы адамды жолунан адаштырат, жєрљгє болсо Тењирге кыжырданат.
Байлык досту кљбљйтљт, ал эми жакырды досу да таштап кетет.
Жалган кєбљ жазасыз калбайт, калп айткан адам качып кутулбайт.
Адамдардын кљбє атактууларга кошомат кылат, белек берген адамга баары дос.
Жакыр адамды љзєнєн бєт бир туугандары жек кљрљт, достору андан бетер андан качышат, алар менен сєйлљшљйєн деп, ал алардын артынан чуркайт, бирок сєйлљшљ албайт.
Акылга жеткен адам љз жанын сєйљт, акыл-эсти сактаган адам бакыт табат.
Жалган кєбљ жазасыз калбайт, жалган айткан адам љлљт.
Акылсыз адамга сљљлљт жарашпайт, андан бетер кулга тљрљлљргљ бийлик кылуу жарашпайт.
Акыл-эстєє адам ачууга алдырбайт, бирљљнєн кылмышын кечирип коюу – ал єчєн дањк.
Падышанын ачуусу арстандын айкырыгындай, ал эми ырайымы чљптєн єстєндљгє шєєдєрємдљй.
Акылсыз уул – љз атасына кайгы, ажаан аял – тынымсыз тамчылаган суу.
Yй менен мал-мєлк – ата-энеден калган мурас, ал эми акылдуу аял – Тењирден.
Эринчээктик уйкуга чљмєлтљт, шалаакы адам ачка калат.
Мыйзамды сактаган адам љз жанын сактайт, ал эми љз жолуна кайдыгер адам љлљт.
Жакырга жакшылык кылган адам Тењирге насыя берет, кылган жакшылыгын Тењир кайтарымсыз калтырбайт.
Yмєтєњ барда уулуњду жазала, анын ыйына кљњєл бљлбљй эле кой.
Ачуулуу адам жазасын алсын, аяп койсоњ, андан кљбєрљљк жазалоого туура келет.
Акылдуу болом десењ, кењешти ук, айыбыњды ачса, кабыл ал.
Адам жєрљгєндљ кљп нерсени ниет кылат, бирок Тењирдин белгилеп койгону гана ишке ашат.
Кайрымдуулугу адамга кубаныч алып келет. Калпычы адамга караганда жарды адам артык.
Тењирден коркуу љмєргљ алып барат, Тењирден корккон адам дайыма ыраазы болот, анын башына жамандык келбейт.
Эринчээк адам колун чљйчљккљ салат да, аны оозуна жеткиргиси келбейт.
Шылдыњчыл адамды жазаласањ, жљнљкљй адам да эстєє болуп калат. Акылдуу адамдын айыбын ачсањ, ал акыл-насаатты тєшєнљт.
Абийири жок, уятсыз уул атасынын мєлкєн чачып, энесин єйдљн кууп чыгат.
Уулум, насаат сљздљн четтљљнє єгєттљгљндљрдє укканыњды токтот!
Жалган кєбљ акыйкаттыкты шылдыњ кылат, мыйзамсыз адамдардын оозу жалганды жутат.
Шылдыњчыл адамдарга жаза, акылсыз адамдарга токмок даяр.
Шарап адамды шылдыњ кылат, кєчтєє ичкилик адамды оолуктурат, буларга берилгендердин баары акылсыз.
Падышанын каары арстандын айкырыгындай, аны каарданткан адам љзєнљ каршы кєнљљ кылат.
Чыр-чатактан качуу – адам єчєн абийир, ал эми акылсыз адам жањжалчыл болот.
Жалкоо адам кышында жер айдабайт, оруу-жыюу маалында издеп, эч нерсе таппайт.
Адамдын жєрљгєндљгє ойлор – терењ суулар, бирок акылдуу адам алардан сузуп ала берет.
Кљптљр адамды ырайымдуулугу єчєн макташат, бирок чынчыл адамды ким табат?
Адил адам тєз жєрљт, анын артында калган балдары бактылуу!
Сот тагында отурган падыша кљз карашы менен бардык жамандыкты кубалайт.
«Мен жєрљгємдє тазаладым, мен кєнљљмдљн тазамын», – деп, ким айта алат?
Бирдей эмес тараза, бирдей эмес чен-љлчљм Тењирдин алдында жийиркеничтєє.
Љспєрємдєн жєрєм-турумунун туура же туура эмес экенин кылган ишинен билип алууга болот.
Уккан кулакты, кљргљн кљздє Тењир жараткан.
Жакыр болбошуњ єчєн, уктаганды жакшы кљрбљ. Кљзєњдє ачып сергек бол, ошондо нанды тойгуча жейсињ.
Сатып алуучу: «Жаман, жаман», – дейт, бирок мындай басканда: «Жакшы, жакшы», – деп мактанат.
Алтын да, кљп бермет да бар, бирок акылдуу сєйлљгљн ооз алардан кымбат.
Бирљљгљ кепил болгон адамдын кљйнљгєн алып кал, чоочун бирљљ єчєн кепил болгон адамдан кєрљљ ал.
Алдамчылык менен табылган нан таттуу, бирок жегенден кийин, ооз шагылга толот.
Ой-максат кењеш аркылуу бекемделет, кењешип алып согуш жєргєз.
Сљз ташыган адам бирљљнєн сырын ачат. Оозун чоњ ачкан адам менен байланышпа.
Атасы менен энесине тил тийгизген адамдын чырагы коюу карањгылыкта љчљт.
Шашылыш тартылып алынган мурас бата алып келбейт.
«Жамандык єчєн љч алам», – дебе, Тењирге кой, ошондо Ал сени сактайт.
Туура эмес тараза таштары Тењирдин алдында жийиркеничтєє, туура эмес таразалар жакшы эмес.
Адамдын кадамын Тењир багыттайт, ошондуктан адам љз жолун кантип биле алат?
Шашып убада берип коюп, андан кийин ойлонуу – адамга тузак.
Акылдуу падыша мыйзамсыздарды сапырат, аларды дљњгљлљк астында калтырат.
Адамдын руху – Тењирдин чырагы, ал адамдын жєрљгєнєн терењин сынайт.
Падышаны кайрымдуулук менен акыйкаттык сактап турат, ал љз тагын ырайымы менен кармап турат.
Жаштардын атак-дањкы – алардын кєчє, ал эми карылардын сљљлљтє – алардын ак чачы.
Таяктан алган жараат – кыянаттыкка каршы даба, ичти аралап љткљн соккулар – жамандыкка каршы даба.
Падышанын жєрљгє Тењирдин колунда: Ал аны агын суудай, каалаган жагына бурат.
Адамдын бардык жолу љзєнљ тєз кљрєнљт, бирок жєрљктє Тењир салмактайт.
Курмандык чалганга караганда, акыйкаттык менен чындыкты сактоо Тењирге кљбєрљљк жагат.
Мыйзамсыздарды айырмалап турган текебер кљз менен менменсинген жєрљк – кєнљљ.
Аракетчил кишинин ойлору молчулукка умтулат, ал эми ар бир шашма адам зыян тартат.
Жалган тил менен тапкан байлык – бат тараган буу, андай байлыкка умтулгандар љздљрєнљ љлєм издешет.
Мыйзамсыздардын зордук-зомбулугу љздљрєнєн башына тєшљт, анткени алар акыйкаттыкты сактоодон баш тартышты.
Бузулган адам терс жолдо жєрљт, ал эми таза адам туура иш кылат.
Ажаан аял менен зањгыраган єйдљ жашаганча, єйдєн чатырынын бир бурчунда жашаган артык.
Мыйзамсыздын жаны кыянаттыкты жакшы кљрљт, ал љз досуна да ырайым кылбайт.
Шылдыњчыл адам жазаланганда, жљнљкљй адам акылдуу болуп калат; акылдуу адам насаат укканда, билими дагы кљбљйљт.
Адил адам мыйзамсыздын єйєн карап, анын жамандыкка кабылганын кљрљт.
Жакырдын ыйын укпай, кулагын жаап алган адам љзє да ыйлайт, бирок аны эч ким укпайт.
Жашыруун берилген белек ачууну басат, жењ ичинен берилген тартуу катуу каарды кайт кылат.
Акыйкаттыкты сактоо – адил адам єчєн кубаныч, кыянаттык кылгандар єчєн коркунуч.
Тєз жолдон чыккан адам љлгљндљргљ кошулат.
Оюн-кєлкєнє жакшы кљргљн адам жакырданат, ал эми шарап менен майды жакшы кљргљн адам эч качан байыбайт.
Адил адамдын кунуна мыйзамсыз адам кетет, арамдыгы жок адамдын кунуна амалкљй адам кетет.
Ажаан, ачуулуу аял менен жашаганча, ээн талаада жашаган жакшы.
Акылдуунун єйєндљ суктандырган байлык жана май болот, ал эми акылсыз аларды чачат.
Акыйкаттык менен кайрымдуулукту сактаган адам љмєрдє, чындыкты, атак-дањкты табат.
Акылдуу адам кєчтєєлљрдєн шаарына кирет да, алардын таянган чебин кулатат.
Оозун жана тилин тыйган адам љз жанын жамандыктан сактайт.
Текебер бузукунун аты – шылдыњчыл, ал текеберликтин кєєсє менен иш кылат.
Жалкоону љзєнєн ачкљздєгє љлтєрљт, анткени анын колдору иштегиси келбейт.
Ал кєн сайын аябай ачка болуп турат, адил адам болсо бере берет, бергенине љкєнбљйт.
Мыйзамсыздардын курмандыгы жийиркеничтєє, айрыкча алардын эки жєздєєлєк менен алып келгени жийиркеничтєє.
Жалган кєбљ љлљт, ал эми билгенин айткан адам ар дайым сєйлљйт.
Мыйзамсыз адамдын бети калыњ, ал эми адил адам тєз жєрљт.
Тењирге каршы даанышмандык да, акылмандуулук да, акыл-кењеш да жок.
Атты согуш кєнєнљ карата даярдайт, бирок жењиш Тењирден келет.
Кљп байлыкка караганда жакшы аттуу болгон артык; алтын менен кємєшкљ караганда урматка ээ болуу артык.
Бай менен кедей кезигишпей койбойт, экљљнє тењ Тењир жараткан.
Акылдуу адам кырсыкты кљрєп жашынат, ал эми тажрыйбасыздар тєз барып кырсыкка учурашат.
Моюн сунуудан кийин, Тењирден коркуу, байлык, атак-дањк жана љмєр келет.
Тикенек менен тузак бузукунун жолунда, ким жанын сактагысы келсе, алардан оолак болсун.
Баланы башынан тєз жолго сал, ошондо ал ошол жолдон карыганда да чыкпайт.
Бай адам кедейге єстљмдєк кылат, карыз болгон адам карыз бергендин кулу болуп калат.
Жалганды сепкен адам жамандыкты оруп алат, анын каар таягы да жок болот.
Кайрымдуу адам бата алат, анткени ал жакырга љз нанынан берип жатат.
Шылдыњчылды кууп жибер, ошондо талаш-тартыш токтойт, чыр-чатак да, уруш да басылат.
Жєрљктєн тазалыгын сєйгљн адамдын оозунан чыккан сљздљр жагымдуу, ага падыша – жолдош.
Тењирдин кљзє билимди сактап турат, ал эми мыйзамды бузган адамдын сљзєн Ал четке кагат.
Жалкоо адам: «Кљчљдљ арстан жєрљт! Аянтта мени љлтєрєп коюшат!» – деп айтат.
Бузулган аялдардын оозу – терењ ањ. Тењир кимге каарданса, ал ошол ањга тєшљт.
Љспєрємдєн жєрљгєнљ акылсыздык жабышса, тарбиялоочу чыбык андагы акылсыздыкты жок кылат.
Љзєнєн байлыгын кљбљйтєш єчєн, жакырды кордогон адам, ошондой эле байга бир нерсе берген адам жакырданат.
Кулагыњды тљшљп, акылдуу адамдардын сљздљрєн ук, жєрљгєњдє менин билимиме бур.
Эгерде сен аларды жєрљгєњљ сактасањ, алар оозуњда болсо, анда алар сени сооротот.
Тењирге таянышыњ єчєн, мен сени бєгєн да єйрљтєп жатам, муну эсиње тут.
Кењештерим менен акыл-насааттарымда сага єч мертебе жазган жок белем?
Сага чындыктын так сљздљрєн єйрљтєє єчєн, сени жиберген адамдарга чындыктын сљздљрєн айтып турушуњ єчєн жазгам.
Жакырды тонобо, анткени ал жакыр. Бактысыз адамга дарбаза алдында кысым кљрсљтпљ.
Анткени алардын ишине Тењир кийлигишет, аларды талап-тоногондордун жанын алат.
Ачуулуу адам менен достошпо, ачуусу чукул адам менен байланышпа,
болбосо анын жолун єйрљнєп аласыњ жана љз жаныња сыйыртмак саласыњ.
Ортого тєшєп, карыздын милдетин алба.
Эгерде тљлљй турган эч нерсењ жок болсо, љзєњдє астыњдагы тљшљгєњдє алдырганга чейин жеткирєєнєн кандай кажети бар?
Ата-бабаларыњ љткљргљн мурунку чек араны жылдырба.
Љз ишин жакшы билген адамды кљрдєњ беле? Ал жљнљкљй адамдардын алдында эмес, падышалардын алдында турат.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible