Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Руф.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Езд.
Неем.
2Езд.
Тов.
Иудиф.
Есф.
Иов.
Пс.
Прит.
Еккл.
Песн.
Прем.
Сир.
Ис.
Иер.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
1Мак.
2Мак.
3Мак.
3Езд.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
19:1
см.:Притч.28:6;
19:2
см.:Притч.6:18;
19:4
см.:Притч.14:20;
19:6
19:7
19:8
19:9
см.:Притч.21:28;
19:10
см.:Притч.30:21-22;
19:11
см.:Притч.14:29;
19:13
см.:Притч.10:1;
19:14
см.:Притч.18:23;
19:15
19:19
19:20
19:22
19:23
19:24
см.:Притч.26:15;
19:25
см.:Притч.21:11;
19:26
см.:Притч.15:20;
19:27
19:29
Лу́чше е́сть убо́гъ ходя́й въ простотѣ́ свое́й, не́же бога́тый стропти́въ устны́ свои́ми и несмы́сленъ.
Идѣ́же нѣ́сть уче́нiя души́, нѣ́сть добро́, и и́же ско́ръ е́сть нога́ма, по́ткнется.
Неразу́мiе му́жа погубля́етъ пути́ его́, и Бо́га вино́вна твори́тъ въ се́рдцы свое́мъ.
Бога́тство прилага́етъ дру́ги мно́ги: ни́щiй же и от су́щаго дру́га оставля́емь быва́етъ.
Свидѣ́тель лжи́въ безъ му́ки не бу́детъ: оклевета́яй же непра́ведно не убѣжи́тъ ея́.
Мно́зи угожда́ютъ ли́цамъ ца́рскимъ: вся́къ же зо́лъ быва́етъ въ поноше́нiе му́жеви.
Вся́къ, и́же убо́гаго бра́та ненави́дитъ, и от содру́жества дале́че бу́детъ. Мы́сль блага́я вѣ́дящымъ ю́ приближа́ется, му́жъ же му́дръ обря́щетъ ю́. Мно́го творя́й зла́ соверша́етъ зло́бу, а и́же раздража́етъ словесы́, не спасе́тся.
Стяжа́вый му́дрость лю́битъ себе́, а и́же сохраня́етъ ра́зумъ, обря́щетъ блага́я.
Свидѣ́тель лжи́вый не безъ му́ки бу́детъ, а и́же разжиза́етъ зло́бу, поги́бнетъ от нея́.
Не по́льзуетъ безу́мному сла́дость, и а́ще ра́бъ на́чнетъ съ досажде́нiемъ облада́ти.
Ми́лостивъ му́жъ долготерпи́тъ, похвала́ же его́ превосхо́дитъ законопресту́пныхъ.
Царе́во преще́нiе подо́бно рыка́нiю льво́ву, и я́коже роса́ зла́ку, та́ко ти́хость его́.
Сту́дъ е́сть отцу́ сы́нъ безу́менъ, и нечи́сты обѣ́ты от мзды́ блудни́цы.
До́мъ и имѣ́нiе раздѣля́ютъ отцы́ ча́домъ: от Го́спода же сочетава́ется жена́ му́жеви.
Стра́хъ содержи́тъ му́жа женонра́вна: душа́ же пра́зднаго вза́лчетъ.
И́же храни́тъ за́повѣди, соблюда́етъ свою́ ду́шу, а нерадя́й о свои́хъ путе́хъ поги́бнетъ.
Ми́луяй ни́ща взаи́мъ дае́тъ богови, по дая́нiю же его́ возда́стся ему́.
Наказу́й сы́на твоего́, та́ко бо бу́детъ благонаде́женъ: въ досажде́нiе же не взе́млися душе́ю твое́ю.
Злоу́менъ му́жъ мно́го отщети́тся: а́ще же губи́тель е́сть, и ду́шу свою́ приложи́тъ.
Слу́шай, сы́не, отца́ твоего́ наказа́нiя, да му́дръ бу́деши въ послѣ́дняя твоя́.
Мно́ги мы́сли въ се́рдцы му́жа: совѣ́тъ же Госпо́день во вѣ́къ пребыва́етъ.
Пло́дъ му́жеви ми́лостыня: лу́чше же ни́щь пра́ведный, не́жели бога́тъ лжи́въ.
Стра́хъ Госпо́день въ живо́тъ му́жеви: а безстра́шный водвори́тся на мѣ́стѣхъ, идѣ́же не наблюда́ется ра́зумъ.
Скрыва́яй въ нѣ́дрѣхъ ру́цѣ свои́ непра́ведно ниже́ ко усто́мъ свои́мъ принесе́тъ я́.
Губи́телю ра́ны прiе́млющу, безу́мный кова́рнѣе бу́детъ: а́ще же облича́еши му́жа разу́мна, уразумѣ́етъ чу́вство.
Безче́ствуяй отца́ и отрѣва́яй ма́терь свою́ срамоту́ прiи́метъ и поноше́нiе.
Сы́нъ оставля́яй храни́ти наказа́нiе о́тчее поучи́тся словесе́мъ злы́мъ.
Выруча́яй о́трока несмы́слена досажда́етъ оправда́нiю: уста́ же нечести́выхъ пожру́тъ су́дъ.
Уготовля́ются невозде́ржнымъ ра́ны, и муче́нiя подо́бнѣ неразу́мнымъ.
Лучше бедный, ходящий в своей честности, нежели богатый лукавый в речах и глупый.
Если нет знания в душе, то нет добра, а кто тороплив ногами, тот спотыкается.
Неразумие человека губит пути его; а в сердце своем он обвиняет Бога.
Богатство прибавляет много друзей, а бедный оставляется и настоящим другом.
Лжесвидетель не останется ненаказанным, а неправедно обвиняющий не избежит (сего).
Многие лицеприятствуют царям, а всякий нелицеприятствующий бывает неприятен человеку.
Всякий, ненавидящий бедного брата, удалится и от содружества. Добрая мысль приближается к познающим ее и мудрый муж найдет ее. Много делающий зла приводит в исполнение (свою) злобу, а кто раздражает словами, - не спасется.
Кто приобретает благоразумие, тот любит себя, а кто сохраняет благоразумие, тот найдет благо.
Лжесвидетель не останется ненаказанным, а кто разжигает злобу, погибнет от нея.
Неприлична глупому пышность, равно как и рабу надменное господство.
Милостивый человек долготерпелив и проходит мимо законопреступных - составляет его похвалу.
Угроза царя подобна рыканию льва, а благоволение его, как роса на траву.
Стыд отцу - сын неразумный, и нечисты обеты из платы блудницы.
Дом и имение родители делят между детьми, но от Господа соединяется жена с мужем.
Страх обнимает женоподобного, душа же праздного будет терпеть голод.
Кто хранит заповеди, хранит свою душу, а нерадящий о своих путях погибнет.
Милующий нищего дает взаймы Богу, и Он воздаст ему за блогодеяния его.
Наказывай сына своего, ибо чрез это он будет благонадежен, но не приходи в ярость душею своею.
Зломыслящий человек много потерпит, а если будет вредить, то и душею своею пожертвует.
Слушай, сын, наставление отца твоего, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.
Много помыслов в сердце человека, а совет Господень во век пребывает.
Плод для человека - милостыня, и бедный праведник лучше, нежели богач - лжец.
Страх Господень (ведет) человека к жизни, а неимеющий страха будет скитаться в местах, где и не заметно разума.
Скрывающий руки свои в пазуху без нужды до рта своего не донесет их.
Когда наказывается вредный человек, то неразумный сделается внимательнее, а если обличишь мужа разумного, то он поймет наставление.
Безчестящий отца и изгоняющий мать свою будет посрамлен и опозорен.
Сын, перестающий хранить наставление отца, научится худым речам.
Ручающийся за неразумного отрока оскорбляет правосудие, и уста нечестивых поглощают суд.
Для своевольных уготовляются бичи, а равно и муки для глупых.
Латинский (Nova Vulgata)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (Koine)
- Greek (TGV)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Melior est pauper, qui ambulat in simplicitate sua, quam qui torquet labia et est insipiens.
Ubi non est scientia animae, non est bonum; et, qui festinus est pedibus, offendit.
Stultitia hominis supplantat gressus eius, et contra Deum fervet animo suo.
Divitiae addunt amicos plurimos; pauper autem ab amico suo separatur.
Testis falsus non erit impunitus; et, qui mendacia loquitur, non effugiet.
Multi blandiuntur faciei potentis, et omnes amici sunt dona tribuenti.
Omnes fratres hominis pauperis oderunt eum, insu7per et amici procul recesserunt ab eo; qui tantum verba sectatur, nihil habebit.
Qui autem possessor est mentis, diligit animam suam, et custos prudentiae inveniet bona.
Falsus testis non erit impunitus; et, qui loquitur mendacia, peribit.
Non decent stultum deliciae, nec servum dominari principibus.
Doctrina viri mitigat iram eius, et gloria eius est iniqua praetergredi.
Sicut fremitus leonis ita et regis ira, et sicut ros super herbam ita et gratia eius.
Calamitas patris filius stultus; et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulier.
Domus et divitiae hereditas patrum, a Domino autem uxor prudens.
Pigredo immittit soporem, et anima dissoluta esuriet.
Qui custodit mandatum, custodit animam suam; qui autem neglegit viam suam, mortificabitur.
Feneratur Domino, qui miseretur pauperis, et vicissitudinem suam reddet ei.
Erudi filium tuum, dum spes est; ad interfectionem autem eius ne ponas animam tuam.
Qui impatiens est, sustinebit multam; et, si eum abripere vis, aliud appones.
Audi consilium et suscipe disciplinam, ut sis sapiens in novissimis tuis.
Multae cogitationes in corde viri, voluntas autem Domini permanebit.
Desiderabile in homine est misericordia eius; et melior est pauper quam vir mendax.
Timor Domini ad vitam, et in plenitudine commorabitur absque visitatione mali.
Abscondit piger manum suam in catino nec ad os suum applicat eam.
Derisore flagellato vel parvulus sapientior erit; si autem corripueris sapientem, intelleget disciplinam.
Qui affligit patrem et fugat matrem, filius inhonestus et ignominiosus.
Acquiesce, fili, ut audias doctrinam nec erres a sermonibus scientiae.
Testis iniquus deridet iudicium, et os impiorum devorat iniquitatem.
Paratae sunt derisoribus virgae, et plagae stultorum corporibus.