Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга Притчей Соломоновых

 
  • Сы́не, а́ще прiи́мъ глаго́лъ мо­ея́ за́повѣди, скры́еши въ себѣ́,
  • послу́шаетъ прему́дрости твое́ у́хо, и при­­ложи́ши се́рдце твое́ къ ра́зуму: при­­ложи́ши же е́ въ наказа́нiе сы́ну тво­ему́.
  • А́ще бо прему́дрость при­­зове́ши и ра́зуму да́си гла́съ тво́й, чу́в­ст­во же взы́щеши вели́кимъ гла́сомъ,
  • и а́ще взы́щеши ея́ я́ко сребра́, и я́коже сокро́вища испыта́еши ю́:
  • тогда́ уразумѣ́еши стра́хъ Госпо́день и позна́нiе Бо́жiе обря́щеши:
  • я́ко Госпо́дь дае́тъ прему́дрость, и от­ лица́ его́ позна́нiе и ра́зумъ:
  • и сокро́вищ­ст­вуетъ исправля́ющымъ спасе́нiе, защища́етъ же ше́­ст­вiе и́хъ,
  • е́же сохрани́ти пути́ оправда́нiй, и пу́ть благоговѣ́ин­ству­ю­щихъ его́ сохрани́тъ.
  • Тогда́ уразумѣ́еши пра́вду и су́дъ и испра́виши вся́ стези́ благі́я.
  • А́ще бо прiи́детъ прему́дрость въ твою́ мы́сль, чу́в­ст­во же тво­е́й души́ добро́ бы́ти воз­мни́т­ся,
  • совѣ́тъ до́бръ сохрани́тъ тя́, помышле́нiе же преподо́бное соблюде́тъ тя́,
  • да изба́витъ тя́ от­ пути́ зла́го и от­ му́жа, глаго́люща ничто́же вѣ́рно.
  • О, оста́вив­шiи пути́ пра́выя, е́же ходи́ти въ путе́хъ тмы́!
  • о, веселя́щiися о злы́хъ и ра́ду­ю­щiися о развраще́нiи злѣ́мъ!
  • и́хже стези́ стро́потны, и кри́ва тече́нiя и́хъ, е́же дале́че тя́ сотвори́ти от­ пути́ пра́ва,
  • и чу́жда от­ пра́веднаго ра́зума. Сы́не, да тя́ не пости́гнетъ совѣ́тъ злы́й,
  • оставля́яй уче́нiе ю́ности, и завѣ́та Боже­с­т­вен­наго забы́вый:
  • поста́ви бо при­­ сме́рти до́мъ сво́й и при­­ а́дѣ съ земны́ми дѣя́нiя своя́.
  • Вси́ ходя́щiи по нему́ не воз­вратя́т­ся, ниже́ пости́гнутъ сте́зь пра́выхъ: ни бо́ дости́гнутъ лѣ́тъ жи́зни.
  • А́ще бо бы́ша ходи́ли въ стези́ благі́я, обрѣли́ у́бо бы́ша стези́ пра́вы гла́дки: бла́зи бу́дутъ жи́телiе на земли́, незло́бивiи же оста́нутъ на не́й:
  • я́ко пра́вiи вселя́т­ся на земли́, и преподо́бнiи оста́нутъ на не́й.
  • Путiе́ нечести́выхъ от­ земли́ поги́бнутъ, пребеззако́н­нiи же изри́нут­ся от­ нея́.
  • 我 儿 , 你 若 领 受 我 的 言 语 , 存 记 我 得 命 令 ,
  • 侧 耳 听 智 慧 , 专 心 求 聪 明 。
  • 呼 求 明 哲 , 扬 声 求 聪 明 ,
  • 寻 梢 他 如 寻 梢 银 子 , 搜 求 他 如 搜 求 隐 藏 的 珍 宝 ,
  • 你 就 明 白 敬 畏 耶 和 华 , 得 以 认 识 神 。
  • 因 为 耶 和 华 赐 人 智 慧 。 知 识 和 聪 明 , 都 由 他 口 而 出 。
  • 他 给 正 直 人 存 留 真 智 慧 , 给 行 为 纯 正 的 人 作 盾 牌 。
  • 为 要 保 守 公 平 人 的 路 , 护 庇 虔 敬 人 的 道 。
  • 你 也 必 明 白 仁 义 , 公 平 , 正 直 , 一 切 的 善 道 。
  • 智 慧 必 入 你 心 。 你 的 灵 要 以 知 识 为 美 。
  • 谋 略 必 护 卫 你 。 聪 明 必 保 守 你 。
  • 要 救 你 脱 离 恶 道 , ( 恶 道 或 作 恶 人 的 道 ) 脱 离 说 乖 谬 话 的 人 。
  • 那 等 人 舍 弃 正 直 的 路 , 行 走 黑 暗 的 道 ,
  • 喜 欢 作 恶 , 喜 爱 恶 人 的 乖 僻 。
  • 在 他 们 的 道 中 弯 曲 , 在 他 们 的 路 上 偏 僻 。
  • 智 慧 要 救 你 拖 离 淫 妇 , 就 是 那 油 嘴 滑 舌 的 外 女 。
  • 他 离 弃 幼 年 的 配 偶 , 忘 了 神 的 盟 约 。
  • 他 的 家 陷 入 死 地 , 他 的 路 偏 向 阴 间 。
  • 凡 到 他 那 里 去 的 不 得 转 回 , 也 得 不 着 生 命 的 路 。
  • 智 慧 必 使 你 行 善 人 的 道 , 守 义 人 的 路 。
  • 正 直 人 必 在 世 上 居 住 。 完 全 人 必 在 地 上 存 留 。
  • 惟 有 恶 人 必 然 剪 除 。 奸 诈 的 必 然 拔 出 。
  • Сын мой! если ты примешь слова мои и сохранишь при себе заповеди мои,
  • так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению;
  • если будешь призывать знание и взывать к разуму;
  • если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его, как сокровище,
  • то уразумеешь страх Господень и найдешь познание о Боге.
  • Ибо Господь дает мудрость; из уст Его – знание и разум;
  • Он сохраняет для праведных спасение; Он – щит для ходящих непорочно;
  • Он охраняет пути правды и оберегает стезю святых Своих.
  • Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю.
  • Когда мудрость войдет в сердце твое, и знание будет приятно душе твоей,
  • тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,
  • дабы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего ложь,
  • от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;
  • от тех, которые радуются, делая зло, восхищаются злым развратом,
  • которых пути кривы, и которые блуждают на стезях своих;
  • дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,
  • которая оставила руководителя юности своей и забыла завет Бога своего.
  • Дом ее ведет к смерти, и стези ее – к мертвецам;
  • никто из вошедших к ней не возвращается и не вступает на путь жизни.
  • Посему ходи путем добрых и держись стезей праведников,
  • потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней;
  • а беззаконные будут истреблены с земли, и вероломные искоренены из нее.