Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Руф.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Езд.
Неем.
2Езд.
Тов.
Иудиф.
Есф.
Иов.
Пс.
Прит.
Еккл.
Песн.
Прем.
Сир.
Ис.
Иер.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
1Мак.
2Мак.
3Мак.
3Езд.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
23:2
23:3
23:4
см.:1Тим.6:6:9;
23:5
23:7
23:8
23:10
см.:Притч.22:28;
23:11
см.:Притч.22:23;
23:12
23:13
см.:Притч.13:25;
23:14
23:15
см.:Притч.27:11;
23:16
23:18
23:19
23:21
см.:Притч.21:17;
23:23
23:25
23:28
23:29
23:31
23:32
23:34
Глава 24
24:3
24:4
24:5
24:6
см.:Притч.20:18;
24:7
см.:Притч.14:6;
24:8
24:9
24:10
24:13
24:14
24:15
см.:Притч.1:11;
24:18
24:20
см.:Притч.13:9;
24:22f
24:22e
24:22d
24:22b
24:22a
24:22c
24:22
24:23
см.:Притч.18:5;
24:25
24:26
24:27
24:28
24:29
см.:Притч.17:13;
24:30
24:31
см.:Притч.15:19;
24:32
24:33
см.:Притч.6:10;
24:34
см.:Притч.28:19;
А́ще ся́деши вечеря́ти на трапе́зѣ си́льнаго, разу́мно разумѣва́й предлага́емая тебѣ́,
и налага́й ру́ку твою́, вѣ́дый, я́ко сицева́я тебѣ́ подоба́етъ угото́вити:
а́ще же несы́тнѣйшiй еси́, не жела́й бра́шенъ его́: сiя́ бо и́мутъ живо́тъ ло́женъ.
Не распростира́йся убо́гъ сы́й съ бога́тымъ, твое́ю же мы́слiю удаля́йся.
А́ще устреми́ши на него́ о́ко твое́, никогда́же яви́тся: содѣ́ланы бо су́ть ему́ кри́ла я́ко орлу́, и обраща́ется въ до́мъ настоя́теля своего́.
Не вечеря́й съ му́жемъ зави́стливымъ, ниже́ похо́щеши пи́щей его́:
и́мже бо о́бразомъ а́ще кто́ поглоти́тъ власы́, си́це я́стъ и пiе́тъ: ниже́ къ себѣ́ да введе́ши его́ и снѣ́си хлѣ́бъ тво́й съ ни́мъ:
изблюе́тъ бо его́ и оскверни́тъ словеса́ твоя́ до́брая.
Во у́шiю безу́мнаго ничто́же глаго́ли, да не когда́ поруга́етъ разу́мная словеса́ твоя́.
Не прелага́й предѣ́лъ вѣ́чныхъ и въ стяжа́нiе сиро́тъ не вни́ди:
избавля́яй бо и́хъ Госпо́дь крѣ́покъ е́сть и разсу́дитъ су́дъ и́хъ съ тобо́ю.
Да́ждь въ наказа́нiе се́рдце твое́, ушеса́ же твоя́ угото́вай словесе́мъ чу́вственнымъ.
Не престава́й младе́нца нака́зовати: а́ще бо жезло́мъ бiе́ши его́, не у́мретъ [от него́]:
ты́ бо побiе́ши его́ жезло́мъ, ду́шу же его́ изба́виши от сме́рти.
Сы́не, а́ще прему́дро бу́детъ се́рдце твое́, возвесели́ши и мое́ се́рдце,
и пребу́дутъ въ словесѣ́хъ твои́ устнѣ́ къ мои́мъ устна́мъ, а́ще пра́ва бу́дутъ.
Да не ревну́етъ се́рдце твое́ грѣ́шникомъ, но въ стра́сѣ Госпо́дни бу́ди ве́сь де́нь:
а́ще бо соблюде́ши я́, бу́дутъ ти́ вну́цы, и упова́нiе твое́ не отсту́питъ.
Слу́шай, сы́не, и прему́дръ быва́й и исправля́й мы́сли твоего́ се́рдца:
не бу́ди винопі́йца, ниже́ прилага́йся къ сложе́ниемъ и купова́ниемъ мя́съ:
вся́къ бо пiя́ница и блудни́къ обнища́етъ, и облече́тся въ раздра́нная и въ ру́бища вся́къ сонли́вый.
Слу́шай, сы́не, отца́ роди́вшаго тя́, и не презира́й, егда́ состарѣ́ется ма́ти твоя́.
И́стину стяжи́ и не отри́ни му́дрости и уче́нiя и ра́зума.
До́брѣ воспитова́етъ оте́цъ пра́веденъ, о сы́нѣ же прему́дрѣмъ весели́тся душа́ его́.
Да весели́тся оте́цъ и ма́ти о тебѣ́, и да ра́дуется ро́ждшая тя́.
Да́ждь ми́, сы́не, твое́ се́рдце, о́чи же твои́ моя́ пути́ да соблюда́ютъ.
Сосу́дъ бо сокруше́нъ чужді́й до́мъ, и студене́цъ тѣ́сенъ чужді́й:
се́й бо вско́рѣ поги́бнетъ, и вся́кiй законопресту́пникъ потреби́тся.
Кому́ го́ре? кому́ молва́? кому́ су́дове? кому́ го́рести и сва́ры? кому́ сокруше́нiя вотще́? кому́ си́ни о́чи?
Не пребыва́ющымъ ли въ винѣ́? и не назира́ющымъ ли, гдѣ́ пи́рове быва́ютъ?
Не упива́йтеся вино́мъ, но бесѣ́дуйте ко человѣ́комъ пра́веднымъ, и бесѣ́дуйте во прохо́дѣхъ: а́ще бо на ча́шы и сткля́ницы вда́си о́чи твои́, послѣди́ и́маши ходи́ти нажа́йшiй бѣли́лнаго дре́ва:
послѣди́ же я́ко от змі́а уя́звенъ простре́тся, и я́коже от кера́ста разлива́ется ему́ я́дъ.
О́чи твои́ егда́ у́зрятъ [жену́] чужду́ю, уста́ твоя́ тогда́ возглаго́лютъ стро́потная:
и возля́жеши я́ко въ се́рдцы мо́ря и я́коже ко́рмчiй во мно́зѣ волне́нiи.
Рече́ши же: би́ша мя́, и не поболѣ́хъ, и поруга́шася ми́, а́зъ же не разумѣ́хъ: когда́ у́тро бу́детъ, да ше́дъ взыщу́, съ ни́миже сни́дуся?
Сы́не, не ревну́й муже́мъ злы́мъ, ниже́ возжелѣ́й бы́ти съ ни́ми:
лжа́мъ бо поуча́ется се́рдце и́хъ, и болѣ́зни устнѣ́ и́хъ глаго́лютъ.
Съ прему́дростiю зи́ждется до́мъ и съ ра́зумомъ исправля́ется.
Съ чу́вствiемъ исполня́ются сокро́вища от вся́каго бога́тства честна́го и до́браго.
Лу́чше му́дрый крѣ́пкаго, и му́жъ ра́зумъ имѣ́яй земледѣ́лца вели́ка.
Со управле́нiемъ быва́етъ бра́нь, по́мощь же съ се́рдцемъ совѣ́тнымъ.
Прему́дрость и мы́сль бла́га во вратѣ́хъ прему́дрыхъ: смы́сленнiи не укланя́ются от зако́на Госпо́дня,
но совѣ́туютъ въ со́нмищихъ. Ненака́занныхъ срѣта́етъ сме́рть,
умира́етъ же безу́мный во грѣсѣ́хъ. Нечистота́ му́жу губи́телю:
оскверни́тся въ де́нь зо́лъ и въ де́нь печа́ли, до́ндеже оскудѣ́етъ.
Изба́ви ведо́мыя на сме́рть и искупи́ убива́емыхъ, не щади́.
А́ще же рече́ши: не вѣ́мъ сего́: разумѣ́й, я́ко Госпо́дь всѣ́хъ сердца́ вѣ́сть, и созда́вый дыха́нiе всѣ́мъ, се́й вѣ́сть вся́ческая, и́же возда́стъ кому́ждо по дѣло́мъ его́.
Я́ждь ме́дъ, сы́не, бла́гъ бо е́сть со́тъ, да наслади́тся горта́нь тво́й:
си́це уразумѣ́еши прему́дрость душе́ю твое́ю: а́ще бо обря́щеши, бу́детъ добра́ кончи́на твоя́, и упова́нiе не оста́витъ тебе́.
Не приводи́ нечести́ваго на па́жить пра́ведныхъ, ниже́ прельща́йся насыще́нiемъ чре́ва:
седмери́цею бо паде́тъ пра́ведный и воста́нетъ, нечести́вiи же изнемо́гутъ въ злы́хъ.
А́ще паде́тъ вра́гъ тво́й, не обра́дуйся ему́, въ преткнове́нiи же его́ не возноси́ся:
я́ко у́зритъ Госпо́дь, и не уго́дно ему́ бу́детъ, и отврати́тъ я́рость свою́ от него́.
Не ра́дуйся о злодѣ́ющихъ и не ревну́й грѣ́шнымъ,
не пребу́дутъ бо вну́цы лука́выхъ, свѣти́ло же нечести́выхъ уга́снетъ.
Бо́йся Бо́га, сы́не, и царя́, и ни еди́ному же и́хъ проти́вися:
–Мои́хъ слове́съ, сы́не, бо́йся, и прiи́мъ я́ пока́йся.
–и ко́сти человѣ́ческiя пояда́етъ и сожига́етъ я́ко пла́мень, я́ко не ядо́мымъ бы́ти птенца́ми о́рлими.–
–а́ще бо раздражи́тся я́рость его́, со жи́лами человѣ́ки губи́тъ,–
–Ничто́же ло́жно от язы́ка царе́ви да глаго́лется, и ни еди́на лжа́ от язы́ка его́ да изы́детъ:–
–Сло́во сохраня́яй сы́нъ кромѣ́ поги́бели бу́детъ: прiе́мляй же прiя́тъ о́ное.–
–ме́чь [е́сть] язы́къ царе́въ, а не пло́тянъ: и и́же а́ще пре́данъ бу́детъ, сокруши́тся:–
внеза́пу бо истя́жутъ нечести́выхъ, муче́нiя же обои́хъ кто́ увѣ́сть?–
Сiя́ же ва́мъ смы́сленнымъ глаго́лю разумѣ́ти: срамля́тися лица́ на судѣ́ не добро́.
Глаго́ляй нечести́ваго, я́ко пра́веденъ е́сть, про́клятъ от люді́й бу́детъ и возненави́дѣнъ во язы́цѣхъ:
облича́ющiи же лу́чшiи явя́тся, на ня́же прiи́детъ благослове́нiе бла́го:
и устнѣ́ облобыза́ютъ отвѣща́ющыя словеса́ бла́га.
Уготовля́й на исхо́дъ дѣла́ твоя́, и угото́вися на село́, и ходи́ вслѣ́дъ мене́, и сози́ждеши до́мъ тво́й.
Не бу́ди свидѣ́тель лжи́въ на твоего́ граждани́на, ниже́ пространя́йся твои́ма устна́ма.
Не рцы́: и́мже о́бразомъ сотвори́ ми, сотворю́ ему́ и отмщу́ ему́, и́миже мя́ преоби́дѣ.
Я́коже ни́ва му́жъ безу́мный, и я́ко виногра́дъ человѣ́къ скудоу́мный:
а́ще оста́виши его́, опустѣ́етъ и траво́ю порасте́тъ ве́сь, и бу́детъ оста́вленъ, огра́ды же ка́менныя его́ раскопа́ются.
Послѣди́ а́зъ пока́яхся, воззрѣ́хъ избра́ти наказа́нiе:
ма́ло дремлю́, ма́ло же сплю́ и ма́ло объе́млю рука́ма пе́рси:
а́ще же сiе́ твори́ши, прiи́детъ предъиду́щи нищета́ твоя́ и ску́дость твоя́, я́ко бла́гъ тече́цъ.
1 Не прельщайся лакомствами властелина; 4 «богатство сделает себе крылья»; 6 остерегайся гостеприимства завистливого; 9 «в уши глупого не говори»; 10 «на поля сирот не заходи»; 12 приложи сердце к учению; 13 «не оставляй юноши без наказания»; 15 радость учителя, когда юноша являет мудрость; 17 «да не завидует сердце твое грешникам»; 19 удаляйся от упивающихся и пресыщающихся; 22 слушай родителей даже когда они состарятся; 23 «купи истину и не продавай её»; 24 радость родителей о мудрых детях; 26 предостережение, чтобы не отдавать сердце чужой жене; 29 предостережение против крепких напитков.
Когда сядешь вкушать пищу с властелином, то тщательно наблюдай, что перед тобою,
и поставь преграду в гортани твоей, если ты алчен.
Не прельщайся лакомыми яствами его; это – обманчивая пища.
Не заботься о том, чтобы нажить богатство; оставь такие мысли твои.
Устремишь глаза твои на него, и – его уже нет; потому что оно сделает себе крылья и, как орел, улетит к небу.
Не вкушай пищи у человека завистливого и не прельщайся лакомыми яствами его;
потому что, каковы мысли в душе его, таков и он; «ешь и пей», говорит он тебе, а сердце его не с тобою.
Кусок, который ты съел, изблюешь, и добрые слова твои ты потратишь напрасно.
В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные слова твои.
Не передвигай межи давней и на поля сирот не заходи,
потому что Защитник их силен; Он вступится в дело их с тобою.
Приложи сердце твое к учению и уши твои – к умным словам.
Не оставляй юноши без наказания: если накажешь его розгою, он не умрет;
ты накажешь его розгою и спасешь душу его от преисподней.
Сын мой! если сердце твое будет мудро, то порадуется и мое сердце;
и внутренности мои будут радоваться, когда уста твои будут говорить правое.
Да не завидует сердце твое грешникам, но да пребудет оно во все дни в страхе Господнем;
потому что есть будущность, и надежда твоя не потеряна.
Слушай, сын мой, и будь мудр, и направляй сердце твое на прямой путь.
Не будь между упивающимися вином, между пресыщающимися мясом:
потому что пьяница и пресыщающийся обеднеют, и сонливость оденет в рубище.
Слушайся отца твоего: он родил тебя; и не пренебрегай матери твоей, когда она и состарится.
Купи истину и не продавай мудрости и учения и разума.
Торжествует отец праведника, и родивший мудрого радуется о нем.
Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.
Сын мой! отдай сердце твое мне, и глаза твои да наблюдают пути мои,
потому что блудница – глубокая пропасть, и чужая жена – тесный колодезь;
она, как разбойник, сидит в засаде и умножает между людьми законопреступников.
У кого вой? у кого стон? у кого ссоры? у кого горе? у кого раны без причины? у кого багровые глаза?
У тех, которые долго сидят за вином, которые приходят отыскивать вина приправленного.
Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно:
впоследствии, как змей, оно укусит, и ужалит, как аспид;
глаза твои будут смотреть на чужих жен, и сердце твое заговорит развратное,
и ты будешь, как спящий среди моря и как спящий на верху мачты.
[И скажешь:] «били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же».
1 «Не ревнуй злым людям»; 3 приятно устроенный дом мудрого; 5 разум придает силу войне; 7 двустишия о мудрости и глупости; 11 повеление Божие о спасении других; 13 мудрость сладка, как мед; 15 злые умыслы против праведника; 17 «Не радуйся, когда упадет враг твой»; 19 «светильник нечестивых угаснет»; «с мятежниками не сообщайся»; 23 против лицеприятия на суде; 26 две притчи; 28 не будь лжесвидетелем ради мести; 30 поле человека ленивого.
Не ревнуй злым людям и не желай быть с ними,
потому что о насилии помышляет сердце их, и о злом говорят уста их.
Мудростью устрояется дом и разумом утверждается,
и с уменьем внутренности его наполняются всяким драгоценным и прекрасным имуществом.
Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою.
Поэтому с обдуманностью веди войну твою, и успех будет при множестве совещаний.
Для глупого слишком высока мудрость; у ворот не откроет он уст своих.
Кто замышляет сделать зло, того называют злоумышленником.
Помысл глупости – грех, и кощунник – мерзость для людей.
Если ты в день бедствия оказался слабым, то бедна сила твоя.
Спасай взятых на смерть, и неужели откажешься от обреченных на убиение?
Скажешь ли: «вот, мы не знали этого»? А Испытующий сердца́ разве не знает? Наблюдающий над душею твоею знает это, и воздаст человеку по делам его.
Ешь, сын мой, мед, потому что он приятен, и сот, который сладок для гортани твоей:
таково и познание мудрости для души твоей. Если ты нашел ее, то есть будущность, и надежда твоя не потеряна.
Не злоумышляй, нечестивый, против жилища праведника, не опустошай места покоя его,
ибо семь раз упадет праведник, и встанет; а нечестивые впадут в погибель.
Не радуйся, когда упадет враг твой, и да не веселится сердце твое, когда он споткнется.
Иначе, увидит Господь, и неугодно будет это в очах Его, и Он отвратит от него гнев Свой.
Не негодуй на злодеев и не завидуй нечестивым,
потому что злой не имеет будущности, – светильник нечестивых угаснет.
Бойся, сын мой, Господа и царя; с мятежниками не сообщайся,
потому что внезапно придет погибель от них, и беду от них обоих кто предузнает?
Сказано также мудрыми: иметь лицеприятие на суде – нехорошо.
Кто говорит виновному: «ты прав», того будут проклинать народы, того будут ненавидеть племена;
а обличающие будут любимы, и на них придет благословение.
В уста целует, кто отвечает словами верными.
Соверши дела твои вне дома, окончи их на поле твоем, и потом устрояй и дом твой.
Не будь лжесвидетелем на ближнего твоего: к чему тебе обманывать устами твоими?
Не говори: «как он поступил со мною, так и я поступлю с ним, воздам человеку по делам его».
Проходил я мимо поля человека ленивого и мимо виноградника человека скудоумного:
и вот, все это заросло терном, поверхность его покрылась крапивою, и каменная ограда его обрушилась.
И посмотрел я, и обратил сердце мое, и посмотрел и получил урок:
«немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь, –
и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя – как человек вооруженный».
Итальянский
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (Koine)
- Greek (TGV)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Quando siedi a mangiare con uno che ha autorità,
bada bene a ciò che ti è messo davanti;
bada bene a ciò che ti è messo davanti;
mettiti un coltello alla gola,
se hai molto appetito.
se hai molto appetito.
Non bramare le sue ghiottonerie,
perché sono un cibo fallace.
perché sono un cibo fallace.
Non affannarti per accumulare ricchezze,
sii intelligente e rinuncia.
sii intelligente e rinuncia.
Su di esse volano i tuoi occhi
ma già non ci sono più:
perché mettono ali come aquila e volano verso il cielo.
ma già non ci sono più:
perché mettono ali come aquila e volano verso il cielo.
Non mangiare il pane dell'avaro
e non bramare le sue ghiottonerie,
e non bramare le sue ghiottonerie,
perché, come uno che pensa solo a se stesso,
ti dirà: "Mangia e bevi",
ma il suo cuore non è con te.
ti dirà: "Mangia e bevi",
ma il suo cuore non è con te.
Vomiterai il boccone che hai mangiato
e rovinerai le tue parole gentili.
e rovinerai le tue parole gentili.
Non parlare agli orecchi di uno stolto,
perché egli disprezzerà le tue sagge parole.
perché egli disprezzerà le tue sagge parole.
Non spostare il confine antico,
e non invadere il campo degli orfani,
e non invadere il campo degli orfani,
perché il loro vendicatore è forte
e difenderà la loro causa contro di te.
e difenderà la loro causa contro di te.
Apri il tuo cuore alla correzione
e il tuo orecchio ai discorsi sapienti.
e il tuo orecchio ai discorsi sapienti.
Non risparmiare al fanciullo la correzione,
perché se lo percuoti con il bastone non morirà;
perché se lo percuoti con il bastone non morirà;
anzi, se lo percuoti con il bastone,
lo salverai dal regno dei morti.
lo salverai dal regno dei morti.
Figlio mio, se il tuo cuore sarà saggio,
anche il mio sarà colmo di gioia.
anche il mio sarà colmo di gioia.
Esulterò dentro di me,
quando le tue labbra diranno parole rette.
quando le tue labbra diranno parole rette.
Non invidiare in cuor tuo i peccatori,
ma resta sempre nel timore del Signore,
ma resta sempre nel timore del Signore,
perché così avrai un avvenire
e la tua speranza non sarà stroncata.
e la tua speranza non sarà stroncata.
Ascolta, figlio mio, e sii saggio
e indirizza il tuo cuore sulla via retta.
e indirizza il tuo cuore sulla via retta.
Non essere fra quelli che s'inebriano di vino
né fra coloro che sono ingordi di carne,
né fra coloro che sono ingordi di carne,
perché l'ubriacone e l'ingordo impoveriranno
e di stracci li rivestirà la sonnolenza.
e di stracci li rivestirà la sonnolenza.
Ascolta tuo padre che ti ha generato,
non disprezzare tua madre quando è vecchia.
non disprezzare tua madre quando è vecchia.
Acquista la verità e non rivenderla,
la sapienza, l'educazione e la prudenza.
la sapienza, l'educazione e la prudenza.
Il padre del giusto gioirà pienamente,
e chi ha generato un saggio se ne compiacerà.
e chi ha generato un saggio se ne compiacerà.
Gioiscano tuo padre e tua madre
e si rallegri colei che ti ha generato.
e si rallegri colei che ti ha generato.
Fa' bene attenzione a me, figlio mio,
e piacciano ai tuoi occhi le mie vie:
e piacciano ai tuoi occhi le mie vie:
una fossa profonda è la prostituta,
e un pozzo stretto la straniera.
e un pozzo stretto la straniera.
Ella si apposta come un ladro
e fra gli uomini fa crescere il numero dei traditori.
e fra gli uomini fa crescere il numero dei traditori.
Per chi i guai? Per chi i lamenti?
Per chi i litigi? Per chi i gemiti?
A chi le percosse per futili motivi?
A chi gli occhi torbidi?
Per chi i litigi? Per chi i gemiti?
A chi le percosse per futili motivi?
A chi gli occhi torbidi?
Per quelli che si perdono dietro al vino,
per quelli che assaporano bevande inebrianti.
per quelli che assaporano bevande inebrianti.
Non guardare il vino come rosseggia,
come scintilla nella coppa
e come scorre morbidamente;
come scintilla nella coppa
e come scorre morbidamente;
finirà per morderti come un serpente
e pungerti come una vipera.
e pungerti come una vipera.
Allora i tuoi occhi vedranno cose strane
e la tua mente dirà cose sconnesse.
e la tua mente dirà cose sconnesse.
Ti parrà di giacere in alto mare
o di giacere in cima all'albero maestro.
o di giacere in cima all'albero maestro.
"Mi hanno picchiato, ma non sento male.
Mi hanno bastonato, ma non me ne sono accorto.
Quando mi sveglierò? Ne chiederò dell'altro!".
Mi hanno bastonato, ma non me ne sono accorto.
Quando mi sveglierò? Ne chiederò dell'altro!".
Non invidiare le persone malvagie,
non desiderare di stare con loro,
non desiderare di stare con loro,
poiché il loro cuore trama rovine
e le loro labbra non esprimono che malanni.
e le loro labbra non esprimono che malanni.
Con la sapienza si costruisce una casa
e con la prudenza la si rende salda;
e con la prudenza la si rende salda;
con la scienza si riempiono le sue stanze
di tutti i beni preziosi e deliziosi.
di tutti i beni preziosi e deliziosi.
Il saggio cresce in potenza
e chi è esperto aumenta di forza.
e chi è esperto aumenta di forza.
Perché con le strategie si fa la guerra
e la vittoria dipende dal numero dei consiglieri.
e la vittoria dipende dal numero dei consiglieri.
È troppo alta la sapienza per lo stolto,
alla porta della città egli non potrà aprire bocca.
alla porta della città egli non potrà aprire bocca.
Chi trama per fare il male
si chiama mestatore.
si chiama mestatore.
Il proposito dello stolto è il peccato
e lo spavaldo è aborrito da tutti.
e lo spavaldo è aborrito da tutti.
Se te ne stai indolente nel giorno della sventura,
ben poca è la tua forza.
ben poca è la tua forza.
Libera quelli che sono condotti alla morte
e salva quelli che sono trascinati al supplizio.
e salva quelli che sono trascinati al supplizio.
Se tu dicessi: "Io non lo sapevo",
credi che non l'intenda colui che pesa i cuori?
Colui che veglia sulla tua vita lo sa;
egli renderà a ciascuno secondo le sue opere.
credi che non l'intenda colui che pesa i cuori?
Colui che veglia sulla tua vita lo sa;
egli renderà a ciascuno secondo le sue opere.
Mangia il miele, figlio mio, perché è buono
e il favo è dolce al tuo palato.
e il favo è dolce al tuo palato.
Sappi che tale è la sapienza per te;
se la trovi, avrai un avvenire
e la tua speranza non sarà stroncata.
se la trovi, avrai un avvenire
e la tua speranza non sarà stroncata.
Non insidiare, come un malvagio, la dimora del giusto,
non distruggere la sua abitazione,
non distruggere la sua abitazione,
perché se il giusto cade sette volte, egli si rialza,
ma i malvagi soccombono nella sventura.
ma i malvagi soccombono nella sventura.
Non ti rallegrare per la caduta del tuo nemico
e non gioisca il tuo cuore, quando egli soccombe,
e non gioisca il tuo cuore, quando egli soccombe,
perché il Signore non veda e se ne dispiaccia
e allontani da lui la sua collera.
e allontani da lui la sua collera.
Non irritarti per i malfattori
e non invidiare i malvagi,
e non invidiare i malvagi,
perché non ci sarà avvenire per il cattivo
e la lampada dei malvagi si spegnerà.
e la lampada dei malvagi si spegnerà.
Figlio mio, temi il Signore e il re,
e con i ribelli non immischiarti,
e con i ribelli non immischiarti,
perché improvviso sorgerà il loro castigo
e la rovina mandata da entrambi chi la conosce?
e la rovina mandata da entrambi chi la conosce?
Anche queste sono parole dei saggi.
Avere preferenze personali in giudizio non è bene.
Avere preferenze personali in giudizio non è bene.
Chi dice al malvagio: "Tu sei innocente",
i popoli lo malediranno, le genti lo detesteranno;
i popoli lo malediranno, le genti lo detesteranno;
a chi invece lo punisce tutto andrà bene,
su di lui si riverserà la benedizione.
su di lui si riverserà la benedizione.
Dà un bacio sulle labbra
chi risponde con parole giuste.
chi risponde con parole giuste.
Cura prima il tuo lavoro di fuori
e prepàratelo nel tuo campo,
e poi costruisciti la casa.
e prepàratelo nel tuo campo,
e poi costruisciti la casa.
Non testimoniare senza motivo contro il tuo prossimo,
non ingannare con le labbra.
non ingannare con le labbra.
Non dire: "Come ha fatto a me così io farò a lui,
renderò a ciascuno come si merita".
renderò a ciascuno come si merita".
Sono passato vicino al campo di un pigro,
alla vigna di un uomo insensato:
alla vigna di un uomo insensato:
ecco, ovunque erano cresciute le erbacce,
il terreno era coperto di cardi
e il recinto di pietre era in rovina.
il terreno era coperto di cardi
e il recinto di pietre era in rovina.
Ho osservato e ho riflettuto,
ho visto e ho tratto questa lezione:
ho visto e ho tratto questa lezione:
un po' dormi, un po' sonnecchi,
un po' incroci le braccia per riposare,
un po' incroci le braccia per riposare,
e intanto arriva a te la povertà, come un vagabondo,
e l'indigenza, come se tu fossi un accattone.
e l'indigenza, come se tu fossi un accattone.