Скрыть
28:3
28:11
28:15
28:16
28:17
28:17a
28:18
28:23
28:26
28:28
Синодальный
1 Притеснение, беззаконие, непорочный бедный; 10 праведники и нечестивые; 18 верный человек и стремящийся скоро разбогатеть; надменный и нищий.
Нечестивый бежит, когда никто не гонится за ним; а праведник смел, как лев.
Когда страна отступит от закона, тогда много в ней начальников; а при разумном и знающем муже она долговечна.
Человек бедный и притесняющий слабых то же, что проливной дождь, смывающий хлеб.
Отступники от закона хвалят нечестивых, а соблюдающие закон негодуют на них.
Злые люди не разумеют справедливости, а ищущие Господа разумеют всё.
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели тот, кто извращает пути свои, хотя он и богат.
Хранящий закон – сын разумный, а знающийся с расточителями срамит отца своего.
Умножающий имение свое ростом и лихвою соберет его для благотворителя бедных.
Кто отклоняет ухо свое от слушания закона, того и молитва – мерзость.
Совращающий праведных на путь зла сам упадет в свою яму, а непорочные наследуют добро.
Человек богатый – мудрец в глазах своих, но умный бедняк обличит его.
Когда торжествуют праведники, великая слава, но когда возвышаются нечестивые, люди укрываются.
Скрывающий свои преступления не будет иметь успеха; а кто сознается и оставляет их, тот будет помилован.
Блажен человек, который всегда пребывает в благоговении; а кто ожесточает сердце свое, тот попадет в беду.
Как рыкающий лев и голодный медведь, так нечестивый властелин над бедным народом.
Неразумный правитель много делает притеснений, а ненавидящий корысть продолжит дни.
Человек, виновный в пролитии человеческой крови, будет бегать до могилы, чтобы кто не схватил его.
Кто ходит непорочно, то будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из них.
Кто возделывает землю свою, тот будет насыщаться хлебом, а кто подражает праздным, тот насытится нищетою.
Верный человек богат благословениями, а кто спешит разбогатеть, тот не останется ненаказанным.
Быть лицеприятным – нехорошо: такой человек и за кусок хлеба сделает неправду.
Спешит к богатству завистливый человек, и не думает, что нищета постигнет его.
Обличающий человека найдет после бо́льшую приязнь, нежели тот, кто льстит языком.
Кто обкрадывает отца своего и мать свою и говорит: «это не грех», тот – сообщник грабителям.
Надменный разжигает ссору, а надеющийся на Господа будет благоденствовать.
Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел.
Дающий нищему не обеднеет; а кто закрывает глаза свои от него, на том много проклятий.
Когда возвышаются нечестивые, люди укрываются, а когда они падают, умножаются праведники.
Церковнославянский (рус)
Бѣ́гаетъ нечести́вый ни еди́ному же гоня́щу, пра́ведный же я́ко ле́въ упова́я.
За грѣхи́ нечести́выхъ су́дове востаю́тъ: му́жъ же хи́трый угаси́тъ я́.
Проде́рзый въ нече́стiихъ оклевета́етъ ни́щыя, я́коже до́ждь си́льный не поле́зенъ:
та́ко оста́вив­шiи зако́нъ хва́лятъ нече́стiе, лю́бящiи же зако́нъ огражда́ютъ себѣ́ стѣ́ну.
Му́жiе злі́и не уразумѣ́ютъ суда́, и́щущiи же Го́спода уразумѣ́ютъ о все́мъ.
Лу́чше ни́щь ходя́й во и́стинѣ, не́жели бога́тъ ло́жь.
Храни́тъ зако́нъ сы́нъ разу́мный: а и́же пасе́тъ несы́тость, безче́ститъ отца́ сво­его́.
Умножа́яй бога́т­ст­во свое́ съ ли́хвами и при­­бы́тки ми́лу­ю­щему ни́щыя собира́етъ е́.
Укланя́яй у́хо свое́ не послу́шати зако́на и са́мъ моли́тву свою́ омерзи́лъ.
И́же льсти́тъ пра́выя на пути́ злѣ́мъ, во истлѣ́нiе са́мъ впаде́тъ: беззако́н­нiи же мину́ютъ блага́я и не вни́дутъ въ ня́.
Прему́дръ у себе́ му́жъ бога́тый, убо́гiй же разуми́въ пре́зритъ его́.
По́мощiю пра́ведныхъ мно́га быва́етъ сла́ва, на мѣ́стѣхъ же нечести́выхъ погиба́ютъ человѣ́цы.
Покрыва́яй нече́стiе свое́ не успѣ́етъ во блага́я, повѣ́дая же обличе́нiя воз­лю́бленъ бу́детъ.
Блаже́нъ му́жъ, и́же бо­и́т­ся всѣ́хъ за благоговѣ́нiе, а жестосе́рдый впа́даетъ во зла́я.
Ле́въ а́лченъ и во́лкъ жа́жденъ, и́же тира́н­ствуетъ {мучи́тель­ски облада́етъ}, ни́щь сы́й, надъ язы́комъ убо́гимъ.
Ца́рь ску́денъ уро́комъ вели́къ клеветни́къ [быва́етъ], а ненави́дяй непра́вды до́лго лѣ́тъ поживе́тъ.
Му́жа, и́же въ винѣ́ сме́ртнѣ, выруча́яй бѣгле́цъ бу́детъ, а не утвержде́нъ.
Наказу́й сы́на, и воз­лю́битъ тя́ и да́стъ лѣ́поту тво­е́й души́, не послу́шаетъ язы́ка законопресту́пна.
Ходя́й пра́ведно по́мощь прiи́метъ, ходя́й же въ стро́потны пути́ увя́знетъ.
Дѣ́лаяй свою́ зе́млю насы́тит­ся хлѣ́бовъ, гоня́й же пра́здность насы́тит­ся нищеты́.
Му́жъ вѣ́ры досто́йный мно́го благослови́т­ся, злы́й же не безъ муче́нiя бу́детъ.
И́же не срамля́ет­ся лица́ пра́ведныхъ, не бла́гъ: таковы́й за укру́хъ хлѣ́ба прода́стъ му́жа.
Тщи́т­ся обогати́тися му́жъ зави́дливъ, и не вѣ́сть, я́ко ми́лостивый воз­облада́етъ и́мъ.
Облича́яй человѣ́чы пути́ благода́ть и́мать па́че язы́комъ ласка́ющаго.
И́же от­верга́етъ отца́ или́ ма́терь и мни́т­ся не согрѣша́ти, се́й соприча́ст­никъ е́сть му́жу нечести́ву.
Невѣ́рный му́жъ су́дитъ ту́не, а и́же надѣ́ет­ся на Го́спода, въ при­­лѣжа́нiи бу́детъ.
И́же надѣ́ет­ся на де́рзо се́рдце, таковы́й безу́менъ: а и́же хо́дитъ въ прему́дрости, спасе́т­ся.
И́же дае́тъ убо́гимъ, не оскудѣ́етъ: а и́же от­враща́етъ о́ко свое́, въ ску́дости бу́детъ мно́зѣ.
На мѣ́стѣхъ нечести́выхъ стеня́тъ пра́веднiи, въ поги́бели же и́хъ умно́жат­ся пра́веднiи.
Мыйзамсыз адам артынан эч ким кубалабаса деле качып жєрљт, ал эми адил адам арстандай айбаттуу.
Мамлекет мыйзамдан четтегенде, аны башкаргандар кљбљйљт. Ал эми акылман жана билерман адам башкарганда, ал кљпкљ жашайт.
Алсыздарды эзген жакыр адам эгинди жууп кеткен нљшљрдљй.
Мыйзамдан четтегендер адилетсиздерди макташат, ал эми мыйзамды сактагандар аларга каршы чыгышат.
Кара љзгљй кишилер адилеттикти тєшєнєшпљйт, ал эми Тењирди издегендер бардыгын тєшєнєшљт.
Бай болуп терс жолдо жєргљнгљ караганда, кедей болуп кєнљљсєз жашаган жакшы.
Мыйзамды сактаган уул – акылдуу уул, ал эми ысырапчылар менен достошкон уул атасын уятка калтырат.
Сєткордук кылып ашыгы менен алып байыган адам байлыгын жакырларга кайрымдуулук кылган адам єчєн жыйнап жатат.
Мыйзамды уккусу келбей кулагын жапкан адамдын сыйынуусу да жийиркеничтєє.
Адил адамдарды жаман жолго азгырган адам љз оруна љзє тєшљт, ал эми кемчиликсиз адамдар жакшылыкты мурасташат.
Бай адам љзєн акылдуу эсептейт, бирок акылдуу кедей аны ашкерелейт.
Адил адамдар салтанат курушканда, чоњ кубаныч болот, ал эми мыйзамсыздар бийликке келгенде, адамдар жашына башташат.
Љз кылмыштарын жашырган адам ийгиликке жетпейт, ал эми љз кылмыштарын мойнуна алып, аларды таштаган адамга ырайым кылынат.
Кудайдын алдында ар дайым коркуп жашаган адам бактылуу, ал эми жєрљгєн љжљрлљнткљн адам кырсыкка кабылат.
Жакыр элге єстљмдєк кылган мыйзамсыз љкємдар айкырган арстандай, ачка аюудай.
Акылы жок љкмљт башчысы кљп кысымчылык кљрсљтљт, ал эми ачкљздєктє жек кљргљн љкємдардын љмєрє узун болот.
Адамдын канын тљгєп айыптуу болгон адам бирљљ кармап албасын деп, кљргљ киргенге чейин качып жєрєп љтљт.
Тєз жєргљн адам зыян тартпайт, ал эми туура эмес жолдор менен жєргљн адам ошол жолдордун биринде чалынып жыгылат.
Жерин иштеткен адам нанга тоёт, бекерпоздорду туураган адам жокчулукка тоёт.
Ишенимдєє адам батага бай, ал эми байыганга ашыккан адам жазаланбай калбайт.
Бет карама болуу жакшы эмес, андай адам бир сындырым нан єчєн да адилетсиздикке барат.
Ичи тар киши байлыкка ашыгат, башына жакырчылык келерин ойлобойт.
Тили менен жасакерленген адамга караганда бетке айткан адам акыры чоњ ылым табат.
Љз атасы менен љз энесин тоноп, «Бул кєнљљ эмес» деген адам – каракчылардын шериги.
Менменсинген адам чыр-чатак чыгарат, ал эми Тењирден ємєттљнгљн адам жыргал турмуш љткљрљт.
Љзєнљ таянган адам акылсыз, акылмандык менен жєргљн адам аман-эсен болот.
Жакырга берген адам жакырланып калбайт, ал эми аларга кљзєн жумуп койгон адам кљп каргышка калат.
Мыйзамсыздар бийликке келишкенде, адамдар жашына башташат; алар кулашканда, адил адамдар кљбљйљ башташат.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible