Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга Притчей Соломоновых

 
  • Тѣ́мже ты́ прему́дрость проповѣ́ждь, да ра́зумъ послу́шаетъ тебе́.
  • На высо́кихъ бо крае́хъ е́сть, посредѣ́ же сте́зь сто­и́тъ:
  • при­­ вратѣ́хъ бо си́льныхъ при­­сѣди́тъ, во вхо́дѣхъ же по­е́т­ся.
  • Ва́съ, о, человѣ́цы, молю́, и вдаю́ мо́й гла́съ сыно́мъ человѣ́ческимъ.
  • Уразумѣ́йте, незло́бивiи, кова́р­ст­во, ненака́зан­нiи же, при­­ложи́те се́рдце.
  • Послу́шайте мене́: честна́я бо реку́ и изнесу́ от­ усте́нъ пра́вая.
  • Я́ко и́стинѣ по­учи́т­ся горта́нь мо́й, ме́рзки же предо мно́ю устны́ лжи́выя.
  • Съ пра́вдою вси́ глаго́лы у́стъ мо­и́хъ, ничто́же въ ни́хъ стро́потно, ниже́ развраще́н­но.
  • Вся́ пра́ва разумѣва́ющымъ, и пра́ва обрѣта́ющымъ ра́зумъ.
  • Прiими́те наказа́нiе, а не сребро́, и ра́зумъ па́че зла́та искуше́на: избира́йте же вѣ́дѣнiе па́че зла́та чи́ста.
  • Лу́чши бо прему́дрость ка́менiй многоцѣ́н­ныхъ, вся́кое же честно́е недосто́йно ея́ е́сть.
  • А́зъ прему́дрость всели́хъ совѣ́тъ, и ра́зумъ и смы́слъ а́зъ при­­зва́хъ.
  • Стра́хъ Госпо́день ненави́дитъ непра́вды, досажде́нiя же и горды́ни, и пути́ лука́выхъ: воз­ненави́дѣхъ же а́зъ развраще́н­ныя пути́ злы́хъ.
  • Мо́й совѣ́тъ и утвержде́нiе, мо́й ра́зумъ, моя́ же крѣ́пость.
  • Мно́ю ца́рiе ца́р­ст­вуютъ, и си́льнiи пи́шутъ пра́вду:
  • мно́ю вельмо́жи велича́ют­ся, и власти́тилiе мно́ю держа́тъ зе́млю.
  • А́зъ лю́бящыя мя́ люблю́, и́щущiи же мене́ обря́щутъ благода́ть.
  • Бога́т­ст­во и сла́ва моя́ е́сть, и стяжа́нiе мно́гихъ и пра́вда.
  • Лу́чше е́сть плоди́ти мене́, па́че зла́та и ка́менiя дра́га: мо­и́ же плоды́ лу́чше сребра́ избра́н­на.
  • Въ путе́хъ пра́вды хожду́ и посредѣ́ сте́зь оправда́нiя живу́,
  • да раздѣлю́ лю́бящымъ мя́ имѣ́нiе, и сокро́вища и́хъ испо́лню благи́хъ.
  • А́ще воз­вѣщу́ ва́мъ быва́ющая на вся́къ де́нь, помяну́, я́же от­ вѣ́ка, исчести́.
  • Госпо́дь созда́ мя {Евр.: стяжа́ мя.} нача́ло путі́й сво­и́хъ въ дѣла́ своя́,
  • пре́жде вѣ́къ основа́ мя, въ нача́лѣ, пре́жде не́же зе́млю сотвори́ти,
  • и пре́жде не́же бе́здны содѣ́лати, пре́жде не́же про­изы́ти исто́чникомъ во́дъ,
  • пре́жде не́же гора́мъ водрузи́тися, пре́жде же всѣ́хъ холмо́въ ражда́етъ мя́.
  • Госпо́дь сотвори́ страны́ и ненаселе́н­ныя, и концы́ населе́н­ныя поднебе́сныя.
  • Егда́ гото́вяше не́бо, съ ни́мъ бѣ́хъ, и егда́ от­луча́­ше престо́лъ сво́й на вѣ́трѣхъ,
  • и егда́ крѣ́пки творя́ше вы́шнiя о́блаки, и егда́ тве́рды полага́­ше исто́чники поднебе́сныя,
  • и егда́ полага́­ше мо́рю предѣ́лъ его́, да во́ды не ми́мо и́дутъ у́стъ его́, и крѣ́пка творя́ше основа́нiя земли́, бѣ́хъ при­­ не́мъ устроя́ющи.
  • А́зъ бѣ́хъ, о не́йже ра́довашеся, на вся́къ же де́нь веселя́хся предъ лице́мъ его́ на вся́ко вре́мя,
  • егда́ веселя́шеся вселе́н­ную соверши́въ, и веселя́шеся о сынѣ́хъ человѣ́ческихъ.
  • Ны́нѣ у́бо, сы́не, послу́шай мене́: и блаже́ни, и́же пути́ моя́ сохраня́тъ.
  • Услы́шите прему́дрость, и умудри́теся, и не от­мещи́те.
  • Блаже́нъ му́жъ, и́же послу́шаетъ мене́, и человѣ́къ, и́же пути́ моя́ сохрани́тъ, бдя́й при­­ мо­и́хъ две́рехъ при́сно, соблюда́яй пра́ги мо­и́хъ вхо́довъ:
  • исхо́ди бо мо­и́ исхо́ди живота́, и уготовля́ет­ся хотѣ́нiе от­ Го́спода:
  • согрѣша́ющiи же въ мя́ нече́­ст­вуютъ на своя́ ду́ши, и ненави́дящiи мя́ лю́бятъ сме́рть.
  • Не премудрость ли взывает? и не разум ли возвышает голос свой?
  • Она становится на возвышенных местах, при дороге, на распутиях;
  • она взывает у ворот при входе в город, при входе в двери:
  • «к вам, люди, взываю я, и к сынам человеческим голос мой!
  • Научитесь, неразумные, благоразумию, и глупые – разуму.
  • Слушайте, потому что я буду говорить важное, и изречение уст моих – правда;
  • ибо истину произнесет язык мой, и нечестие – мерзость для уст моих;
  • все слова уст моих справедливы; нет в них коварства и лукавства;
  • все они ясны для разумного и справедливы для приобретших знание.
  • Примите учение мое, а не серебро; лучше знание, нежели отборное золото;
  • потому что мудрость лучше жемчуга, и ничто из желаемого не сравнится с нею.
  • Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания.
  • Страх Господень – ненавидеть зло; гордость и высокомерие и злой путь и коварные уста я ненавижу.
  • У меня совет и правда; я разум, у меня сила.
  • Мною цари царствуют и повелители узаконяют правду;
  • мною начальствуют начальники и вельможи и все судьи земли.
  • Любящих меня я люблю, и ищущие меня найдут меня;
  • богатство и слава у меня, сокровище непогибающее и правда;
  • плоды мои лучше золота, и золота самого чистого, и пользы от меня больше, нежели от отборного серебра.
  • Я хожу по пути правды, по стезям правосудия,
  • чтобы доставить любящим меня существенное благо, и сокровищницы их я наполняю.
  • [Когда я возвещу то, что бывает ежедневно, то не забуду исчислить то, что от века.]
  • Господь имел меня началом пути Своего, прежде созданий Своих, искони;
  • от века я помазана, от начала, прежде бытия земли.
  • Я родилась, когда еще не существовали бездны, когда еще не было источников, обильных водою.
  • Я родилась прежде, нежели водружены были горы, прежде холмов,
  • когда еще Он не сотворил ни земли, ни полей, ни начальных пылинок вселенной.
  • Когда Он уготовлял небеса, я была там. Когда Он проводил круговую черту по лицу бездны,
  • когда утверждал вверху облака, когда укреплял источники бездны,
  • когда давал морю устав, чтобы воды не переступали пределов его, когда полагал основания земли:
  • тогда я была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем Его во все время,
  • веселясь на земном кругу Его, и радость моя была с сынами человеческими.
  • Итак, дети, послушайте меня; и блаженны те, которые хранят пути мои!
  • Послушайте наставления и будьте мудры, и не отступайте от него.
  • Блажен человек, который слушает меня, бодрствуя каждый день у ворот моих и стоя на страже у дверей моих!
  • потому что, кто нашел меня, тот нашел жизнь, и получит благодать от Господа;
  • а согрешающий против меня наносит вред душе своей: все ненавидящие меня любят смерть».
  • 智慧岂不呼叫,聪明岂不发声。
  • 他在道旁高处的顶上,在十字路口站立。
  • 在城门旁,在城门口,在城门洞,大声说,
  • 众人哪,我呼叫你们。我向世人发声,
  • 说,愚昧人哪,你们要会悟灵明。愚昧人哪,你们当心里明白。
  • 你们当听,因我要说极美的话。我张嘴要论正直的事。
  • 我的口要发出真理。我的嘴憎恶邪恶。
  • 我口中的言语,都是公义,并无弯曲乖僻。
  • 有聪明的以为明显,得知识的以为正直。
  • 你们当受我的教训,不受白银。宁得知识,胜过黄金。
  • 因为智慧比珍珠(或作红宝石)更美。一切可喜爱的,都不足与比较。
  • 我智慧以灵明为居所,又寻得知识和谋略。
  • 敬畏耶和华,在乎恨恶邪恶。那骄傲,狂妄,并恶道,以及乖谬的口,都为我所恨恶。
  • 我有谋略,和真知识。我乃聪明。我有能力。
  • 帝王藉我坐国位。君王藉我定公平。
  • 王子和首领,世上一切的审判官,都是藉我掌权。
  • 爱我的,我也爱他。恳切寻求我的,必寻得见。
  • 丰富尊荣在我。恒久的财并公义也在我。
  • 我的果实胜过黄金。强如精金,我的出产超乎高银。
  • 我在公义道上走,在公平的路上中行。
  • 使爱我的承受货财,并充满他们的府库。
  • 在耶和华造化的起头,在太初创造万物之先,就有了我。
  • 从亘古,从太初,未有世界以前,我已被立。
  • 没有深渊,没有大水的泉源,我已生出。
  • 大山未曾奠定,小山未有之先,我已生出。
  • 耶和华还没有创造大地,和田野,并世上的土质,我已生出。
  • 他立高天,我在那里。他在渊面的周围,划出圆圈,
  • 上使穹苍坚硬,下使渊源稳固,
  • 为沧海定出界限,使水不越过他的命令,立定大地的根基。
  • 那时,我在他那里为工师,日日为他所喜爱,常常在他面前踊跃,
  • 踊跃在他为人豫备可住之地,也喜悦住在世人之间。
  • 众子阿,现在要听从我。因为谨守我道的,便为有福。
  • 要听教训,就得智慧,不可弃绝。
  • 听从我,日日在我门口仰望,在我门框旁边等候的,那人便为有福。
  • 因为寻得我的,就寻得生命,也必蒙耶和华的恩惠。
  • 得罪我的,却害了自己的性命。恨恶我的,都喜爱死亡。