Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Моли́тва ни́щаго, егда́ уны́етъ и предъ Го́сподемъ пролiе́тъ моле́нiе свое́.
  • Го́споди, услы́ши моли́тву мою́, и во́пль мо́й къ тебѣ́ да прiи́детъ.
  • Не от­врати́ лица́ тво­его́ от­ мене́: въ о́ньже а́ще де́нь скорблю́, при­­клони́ ко мнѣ́ у́хо твое́: въ о́ньже а́ще де́нь при­­зову́ тя, ско́ро услы́ши мя́.
  • Я́ко изчезо́ша я́ко ды́мъ дні́е мо­и́, и ко́сти моя́ я́ко суши́ло сосхо́шася.
  • Уя́звленъ бы́хъ я́ко трава́, и и́зсше се́рдце мое́, я́ко забы́хъ снѣ́сти хлѣ́бъ мо́й.
  • От гла́са воз­дыха́нiя мо­его́ при­­льпе́ ко́сть моя́ пло́ти мо­е́й.
  • Уподо́бихся нея́сыти пусты́н­нѣй, бы́хъ я́ко нощны́й вра́нъ на ны́рищи {на разва́линѣ}.
  • Бдѣ́хъ и бы́хъ я́ко пти́ца осо́бящаяся на здѣ́ {на кро́вѣ}.
  • Ве́сь де́нь поноша́ху ми́ врази́ мо­и́, и хва́лящiи мя́ мно́ю {на мя́} кленя́хуся.
  • Зане́ пе́пелъ я́ко хлѣ́бъ ядя́хъ и питiе́ мое́ съ пла́чемъ ра­ст­воря́хъ,
  • от­ лица́ гнѣ́ва тво­его́ и я́рости тво­ея́: я́ко воз­не́съ низве́рглъ мя́ еси́.
  • Дні́е мо­и́ я́ко сѣ́нь уклони́шася, и а́зъ я́ко сѣ́но изсхо́хъ.
  • Ты́ же, Го́споди, во вѣ́къ пребыва́еши, и па́мять твоя́ въ ро́дъ и ро́дъ.
  • Ты́ воскре́съ уще́дриши Сiо́на: я́ко вре́мя уще́дрити его́, я́ко прiи́де вре́мя.
  • Я́ко благоволи́ша раби́ тво­и́ ка́менiе {о ка́менiи} его́, и пе́рсть его́ уще́дрятъ.
  • И убоя́т­ся язы́цы и́мене Госпо́дня, и вси́ ца́рiе зе́мстiи сла́вы тво­ея́:
  • я́ко сози́ждетъ Госпо́дь Сiо́на и яви́т­ся во сла́вѣ сво­е́й.
  • Призрѣ́ на моли́тву смире́н­ныхъ и не уничижи́ моле́нiя и́хъ.
  • Да напи́шет­ся сiе́ въ ро́дъ и́нъ, и лю́дiе зи́ждемiи восхва́лятъ Го́спода:
  • я́ко при­­ни́че съ высоты́ святы́я сво­ея́, Госпо́дь съ небесе́ на зе́млю при­­зрѣ́,
  • услы́шати воз­дыха́нiе окова́н­ныхъ, разрѣши́ти сы́ны умерщвле́н­ныхъ:
  • воз­вѣсти́ти въ Сiо́нѣ и́мя Госпо́дне и хвалу́ его́ во Иерусали́мѣ,
  • внегда́ собра́тися лю́демъ вку́пѣ и царе́мъ, е́же рабо́тати Го́сподеви.
  • Отвѣща́ ему́ на пути́ крѣ́пости его́: умале́нiе дні́й мо­и́хъ воз­вѣсти́ ми:
  • не воз­веди́ мене́ во преполове́нiе дні́й мо­и́хъ: въ ро́дѣ родо́въ лѣ́та твоя́.
  • Въ нача́лѣхъ ты́, Го́споди, зе́млю основа́лъ еси́, и дѣла́ руку́ твое́ю су́ть небеса́.
  • Та́ поги́бнутъ, ты́ же пребыва́еши: и вся́ я́ко ри́за обетша́ютъ, и я́ко оде́жду свiе́ши я́, и измѣня́т­ся.
  • Ты́ же то́йжде еси́, и лѣ́та твоя́ не оскудѣ́ютъ.
  • Сы́нове ра́бъ тво­и́хъ вселя́т­ся, и сѣ́мя и́хъ во вѣ́къ испра́вит­ся.
  • Псало́мъ Дави́ду.
  • Благослови́, душе́ моя́, Го́спода, и вся́ вну́трен­няя моя́, и́мя свято́е его́:
  • благослови́, душе́ моя́, Го́спода, и не забыва́й всѣ́хъ воз­дая́нiй его́:
  • очища́ющаго вся́ беззако́нiя твоя́, изцѣля́ющаго вся́ неду́ги твоя́,
  • избавля́ющаго от­ истлѣ́нiя живо́тъ тво́й, вѣнча́ющаго тя́ ми́лостiю и щедро́тами,
  • исполня́ющаго во благи́хъ жела́нiе твое́: обнови́т­ся я́ко о́рля ю́ность твоя́.
  • Творя́й ми́лостыни Госпо́дь и судьбу́ всѣ́мъ оби́димымъ.
  • Сказа́ пути́ своя́ Моисе́ови, сыново́мъ Изра́илевымъ хотѣ́нiя своя́.
  • Ще́дръ и ми́лостивъ Госпо́дь, долготерпѣли́въ и многоми́лостивъ.
  • Не до конца́ прогнѣ́вает­ся, ниже́ во вѣ́къ вражду́етъ:
  • не по беззако́ниемъ на́шымъ сотвори́лъ е́сть на́мъ, ниже́ по грѣхо́мъ на́шымъ воз­да́лъ е́сть на́мъ.
  • Я́ко по высотѣ́ небе́снѣй от­ земли́, утверди́лъ е́сть Госпо́дь ми́лость свою́ на боя́щихся его́:
  • ели́ко от­стоя́тъ восто́цы от­ за́падъ, уда́лилъ е́сть от­ на́съ беззако́нiя на́ша.
  • Я́коже ще́дритъ оте́цъ сы́ны, уще́дри Госпо́дь боя́щихся его́.
  • Я́ко то́й позна́ созда́нiе на́­ше, помяну́, я́ко пе́рсть есмы́.
  • Человѣ́къ, я́ко трава́ дні́е его́, я́ко цвѣ́тъ се́лный, та́ко оцвѣте́тъ:
  • я́ко ду́хъ про́йде въ не́мъ, и не бу́детъ, и не позна́етъ ктому́ мѣ́ста сво­его́.
  • Ми́лость же Госпо́дня от­ вѣ́ка и до вѣ́ка на боя́щихся его́,
  • и пра́вда его́ на сынѣ́хъ сыно́въ, храня́щихъ завѣ́тъ его́ и по́мнящихъ за́повѣди его́ твори́ти я́.
  • Госпо́дь на небеси́ угото́ва престо́лъ сво́й, и ца́р­ст­во его́ всѣ́ми облада́етъ.
  • Благослови́те Го́спода, вси́ а́нгели его́, си́льнiи крѣ́постiю, творя́щiи сло́во его́, услы́шати гла́съ слове́съ его́.
  • Благослови́те Го́спода, вся́ си́лы его́, слуги́ его́, творя́щiи во́лю его́.
  • Благослови́те Го́спода, вся́ дѣла́ его́ на вся́комъ мѣ́стѣ Влады́че­ст­ва его́: благослови́, душе́ моя́, Го́спода.
  • Псало́мъ Дави́ду, о мiрстѣ́мъ бытiи́.
  • Благослови́, душе́ моя́, Го́спода. Го́споди Бо́же мо́й, воз­вели́чил­ся еси́ зѣло́: во исповѣ́данiе и въ велелѣ́поту обле́кл­ся еси́:
  • одѣя́йся свѣ́томъ я́ко ри́зою, простира́яй не́бо я́ко ко́жу:
  • покрыва́яй вода́ми превы́спрен­няя своя́, полага́яй о́блаки на восхожде́нiе свое́, ходя́й на крилу́ вѣ́треню:
  • творя́й а́нгелы своя́ ду́хи, и слуги́ своя́ пла́мень о́гнен­ный:
  • основа́яй зе́млю на тве́рди ея́: не преклони́т­ся въ вѣ́къ вѣ́ка.
  • Бе́здна я́ко ри́за одѣя́нiе ея́, на гора́хъ ста́нутъ во́ды:
  • от­ запреще́нiя тво­его́ побѣ́гнутъ, от­ гла́са гро́ма тво­его́ убоя́т­ся.
  • Восхо́дятъ го́ры, и низхо́дятъ поля́, въ мѣ́сто е́же основа́лъ еси́ и́мъ.
  • Предѣ́лъ положи́лъ еси́, его́же не пре́йдутъ, ниже́ обратя́т­ся покры́ти зе́млю.
  • Посыла́яй исто́чники въ де́брехъ, посредѣ́ го́ръ про́йдутъ во́ды.
  • Напая́ютъ вся́ звѣ́ри се́лныя, жду́тъ {воспрiи́мутъ} она́гри въ жа́жду свою́.
  • На ты́хъ пти́цы небе́сныя при­­вита́ютъ: от­ среды́ ка́менiя дадя́тъ гла́съ.
  • Напая́яй го́ры от­ превы́спрен­нихъ сво­и́хъ: от­ плода́ дѣ́лъ тво­и́хъ насы́тит­ся земля́.
  • Прозяба́яй траву́ ското́мъ, и зла́къ на слу́жбу человѣ́комъ, извести́ хлѣ́бъ от­ земли́:
  • и вино́ весели́тъ се́рдце человѣ́ка, ума́стити лице́ еле́емъ: и хлѣ́бъ се́рдце человѣ́ка укрѣпи́тъ.
  • Насы́тят­ся древа́ поль­ска́я, ке́дри Лива́нстiи, и́хже еси́ насади́лъ:
  • та́мо пти́цы вогнѣздя́т­ся, ероді́ево жили́ще предводи́тел­ст­вуетъ и́ми.
  • Го́ры высо́кiя еле́немъ, ка́мень при­­бѣ́жище за́яцемъ.
  • Сотвори́лъ е́сть луну́ во времена́: со́лнце позна́ за́падъ сво́й.
  • Положи́лъ еси́ тму́, и бы́сть но́щь, въ не́йже про́йдутъ вси́ звѣ́рiе дубра́внiи,
  • ски́мни рыка́ющiи восхи́тити и взыска́ти от­ Бо́га пи́щу себѣ́.
  • Возсiя́ со́лнце, и собра́шася, и въ ло́жахъ сво­и́хъ ля́гутъ.
  • Изы́детъ человѣ́къ на дѣ́ло свое́ и на дѣ́ланiе свое́ до ве́чера.
  • Я́ко воз­вели́чишася дѣла́ твоя́, Го́споди: вся́ прему́дростiю сотвори́лъ еси́: испо́лнися земля́ тва́ри тво­ея́.
  • Сiе́ мо́ре вели́кое и простра́н­но­е: та́мо га́ди, и́хже нѣ́сть числа́, живо́тная ма́лая съ вели́кими:
  • та́мо корабли́ препла́ваютъ, змі́й се́й, его́же созда́лъ еси́ руга́тися ему́.
  • Вся́ къ тебѣ́ ча́ютъ, да́ти пи́щу и́мъ во бла́го вре́мя.
  • Да́в­шу тебѣ́ и́мъ, соберу́тъ: от­ве́рзшу тебѣ́ ру́ку, вся́ческая испо́лнят­ся бла́гости:
  • от­вра́щшу же тебѣ́ лице́, воз­мяту́т­ся: отъ­и́меши ду́хъ и́хъ, и изче́знутъ и въ пе́рсть свою́ воз­вратя́т­ся:
  • по́слеши Ду́ха тво­его́, и сози́ждут­ся, и обнови́ши лице́ земли́.
  • Бу́ди сла́ва Госпо́дня во вѣ́ки: воз­весели́т­ся Госпо́дь о дѣ́лѣхъ сво­и́хъ:
  • при­­зира́яй на зе́млю и творя́й ю́ трясти́ся: при­­каса́яйся гора́мъ, и дымя́т­ся.
  • Воспою́ Го́сподеви въ животѣ́ мо­е́мъ, пою́ Бо́гу мо­ему́, до́ндеже е́смь:
  • да услади́т­ся ему́ бесѣ́да моя́, а́зъ же воз­веселю́ся о Го́сподѣ.
  • Да изче́знутъ грѣ́шницы от­ земли́, и беззако́н­ницы, я́коже не бы́ти и́мъ. Благослови́, душе́ моя́, Го́спода.
  • Аллилу́iа.
  • Исповѣ́дайтеся Го́сподеви и при­­зыва́йте и́мя его́, воз­вѣсти́те во язы́цѣхъ дѣла́ его́:
  • воспо́йте ему́ и по́йте ему́, повѣ́дите вся́ чудеса́ его́.
  • Хвали́теся о и́мени святѣ́мъ его́: да воз­весели́т­ся се́рдце и́щущихъ Го́спода:
  • взыщи́те Го́спода и утверди́теся, взыщи́те лица́ его́ вы́ну.
  • Помяни́те чудеса́ его́, я́же сотвори́, чудеса́ его́ и судьбы́ у́стъ его́,
  • сѣ́мя Авраа́мле раби́ его́, сы́нове Иа́ковли избра́н­нiи его́.
  • То́й Госпо́дь Бо́гъ на́шъ: по все́й земли́ судьбы́ его́.
  • Помяну́ въ вѣ́къ завѣ́тъ сво́й, сло́во, е́же заповѣ́да въ ты́сящы родо́въ,
  • е́же завѣща́ Авраа́му, и кля́тву свою́ Исаа́ку:
  • и поста́ви ю́ Иа́кову въ повелѣ́нiе и Изра́илю въ завѣ́тъ вѣ́ченъ,
  • глаго́ля: тебѣ́ да́мъ зе́млю Ханаа́ню, у́же достоя́нiя ва́­шего.
  • Внегда́ бы́ти и́мъ ма́лымъ число́мъ, малѣ́йшымъ и при­­ше́лцемъ въ не́й,
  • и преидо́ша от­ язы́ка въ язы́къ и от­ ца́р­ст­вiя въ лю́ди и́ны:
  • не оста́ви человѣ́ка оби́дѣти и́хъ и обличи́ о ни́хъ цари́:
  • не при­­каса́йтеся пома́зан­нымъ мо­и́мъ, и во проро́цѣхъ мо­и́хъ не лука́внуйте.
  • И при­­зва́ гла́дъ на зе́млю: вся́ко утвержде́нiе хлѣ́бное сотры́.
  • Посла́ предъ ни́ми человѣ́ка: въ раба́ про́данъ бы́сть Ио́сифъ.
  • Смири́ша во око́вахъ но́зѣ его́, желѣ́зо про́йде душа́ его́,
  • до́ндеже прiи́де сло́во его́: сло́во Госпо́дне разжже́ его́.
  • Посла́ ца́рь и разрѣши́ его́: кня́зь люді́й, и оста́ви {от­пусти́} его́.
  • Поста́ви его́ господи́на до́му сво­ему́ и кня́зя всему́ стяжа́нiю сво­ему́,
  • наказа́ти кня́зи его́ я́ко себе́ и ста́рцы его́ умудри́ти.
  • И вни́де Изра́иль во Еги́петъ, и Иа́ковъ при­­ше́л­ст­вова въ зе́млю Ха́мову.
  • И воз­расти́ лю́ди своя́ зѣло́ и укрѣпи́ я́ па́че враго́въ и́хъ.
  • Преврати́ се́рдце и́хъ воз­ненави́дѣти лю́ди его́, ле́сть сотвори́ти въ рабѣ́хъ его́.
  • Посла́ Моисе́а раба́ сво­его́, Ааро́на, его́же избра́ себѣ́:
  • положи́ въ ни́хъ словеса́ зна́менiй сво­и́хъ и чуде́съ сво­и́хъ въ земли́ Ха́мовѣ.
  • Посла́ тму́ и помрачи́, я́ко преогорчи́ша словеса́ его́.
  • Преложи́ во́ды и́хъ въ кро́вь и измори́ ры́бы и́хъ.
  • Воскипѣ́ земля́ и́хъ жа́бами въ сокро́вищницахъ царе́й и́хъ.
  • Рече́, и прiидо́ша пе́сiя му́хи и скни́пы во вся́ предѣ́лы и́хъ.
  • Положи́ дожди́ и́хъ гра́ды, о́гнь попаля́ющь въ земли́ и́хъ:
  • и порази́ виногра́ды и́хъ и смо́квы и́хъ, и сотры́ вся́кое дре́во предѣ́лъ и́хъ.
  • Рече́, и прiидо́ша пру́зи и гу́сеницы, и́мже не бѣ́ числа́,
  • и снѣдо́ша вся́ку траву́ въ земли́ и́хъ, и поядо́ша вся́къ пло́дъ земли́ и́хъ.
  • И порази́ вся́каго пе́рвенца въ земли́ и́хъ, нача́токъ вся́каго труда́ и́хъ:
  • и изведе́ я́ съ сребро́мъ и зла́томъ: и не бѣ́ въ колѣ́нѣхъ и́хъ боля́й.
  • Возвесели́ся Еги́петъ во исхожде́нiи и́хъ: я́ко нападе́ стра́хъ и́хъ на ня́.
  • Распростре́ о́блакъ въ покро́въ и́мъ, и о́гнь, е́же просвѣти́ти и́мъ но́щiю.
  • Проси́ша, и прiидо́ша кра́стели, и хлѣ́ба небе́снаго насы́ти я́:
  • разве́рзе ка́мень, и потеко́ша во́ды, потеко́ша въ безво́дныхъ рѣ́ки:
  • я́ко помяну́ сло́во свято́е свое́, е́же ко Авраа́му рабу́ сво­ему́.
  • И изведе́ лю́ди своя́ въ ра́дости и избра́н­ныя своя́ въ весе́лiи.
  • И даде́ и́мъ страны́ язы́къ, и труды́ люді́й наслѣ́доваша:
  • я́ко да сохраня́тъ оправда́нiя его́ и зако́на его́ взы́щутъ.
  • Молитва страждущего, когда он унывает и изливает пред Господом печаль свою.
  • Господи! услышь молитву мою, и вопль мой да придет к Тебе.
  • Не скрывай лица Твоего от меня; в день скорби моей приклони ко мне ухо Твое; в день, [когда] воззову [к Тебе], скоро услышь меня;
  • ибо исчезли, как дым, дни мои, и кости мои обожжены, как головня;
  • сердце мое поражено, и иссохло, как трава, так что я забываю есть хлеб мой;
  • от голоса стенания моего кости мои прильпнули к плоти моей.
  • Я уподобился пеликану в пустыне; я стал как филин на развалинах;
  • не сплю и сижу, как одинокая птица на кровле.
  • Всякий день поносят меня враги мои, и злобствующие на меня клянут мною.
  • Я ем пепел, как хлеб, и питье мое растворяю слезами,
  • от гнева Твоего и негодования Твоего, ибо Ты вознес меня и низверг меня.
  • Дни мои – как уклоняющаяся тень, и я иссох, как трава.
  • Ты же, Господи, вовек пребываешь, и память о Тебе в род и род.
  • Ты восстанешь, умилосердишься над Сионом, ибо время помиловать его, – ибо пришло время;
  • ибо рабы Твои возлюбили и камни его, и о прахе его жалеют.
  • И убоятся народы имени Господня, и все цари земные – славы Твоей.
  • Ибо созиждет Господь Сион и явится во славе Своей;
  • призрит на молитву беспомощных и не презрит моления их.
  • Напишется о сем для рода последующего, и поколение грядущее восхвалит Господа,
  • ибо Он приникнул со святой высоты Своей, с небес призрел Господь на землю,
  • чтобы услышать стон узников, разрешить сынов смерти,
  • дабы возвещали на Сионе имя Господне и хвалу Его – в Иерусалиме,
  • когда соберутся народы вместе и царства для служения Господу.
  • Изнурил Он на пути силы мои, сократил дни мои.
  • Я сказал: Боже мой! не восхити меня в половине дней моих. Твои лета в роды родов.
  • В начале Ты, [Господи,] основал землю, и небеса – дело Твоих рук;
  • они погибнут, а Ты пребудешь; и все они, как риза, обветшают, и, как одежду, Ты переменишь их, и изменятся;
  • но Ты – тот же, и лета Твои не кончатся.
  • Сыны рабов Твоих будут жить, и семя их утвердится пред лицем Твоим.
  • Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя – святое имя Его.
  • Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний Его.
  • Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои;
  • избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами;
  • насыщает благами желание твое: обновляется, подобно орлу, юность твоя.
  • Господь творит правду и суд всем обиженным.
  • Он показал пути Свои Моисею, сынам Израилевым – дела Свои.
  • Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
  • не до конца гневается, и не вовек негодует.
  • Не по беззакониям нашим сотворил нам, и не по грехам нашим воздал нам:
  • ибо как высоко небо над землею, так велика милость [Господа] к боящимся Его;
  • как далеко восток от запада, так удалил Он от нас беззакония наши;
  • как отец милует сынов, так милует Господь боящихся Его.
  • Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы – персть.
  • Дни человека – как трава; как цвет полевой, так он цветет.
  • Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не узнает его.
  • Милость же Господня от века и до века к боящимся Его,
  • и правда Его на сынах сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их.
  • Господь на небесах поставил престол Свой, и царство Его всем обладает.
  • Благословите Господа, [все] Ангелы Его, крепкие силою, исполняющие слово Его, повинуясь гласу слова Его;
  • благословите Господа, все воинства Его, служители Его, исполняющие волю Его;
  • благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
  • Благослови, душа моя, Господа! Господи, Боже мой! Ты дивно велик, Ты облечен славою и величием;
  • Ты одеваешься светом, как ризою, простираешь небеса, как шатер;
  • устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра.
  • Ты творишь ангелами Твоими духов, служителями Твоими – огонь пылающий.
  • Ты поставил землю на твердых основах: не поколеблется она во веки и веки.
  • Бездною, как одеянием, покрыл Ты ее, на горах стоят воды.
  • От прещения Твоего бегут они, от гласа грома Твоего быстро уходят;
  • восходят на горы, нисходят в долины, на место, которое Ты назначил для них.
  • Ты положил предел, которого не перейдут, и не возвратятся покрыть землю.
  • Ты послал источники в долины: между горами текут [воды],
  • поят всех полевых зверей; дикие ослы утоляют жажду свою.
  • При них обитают птицы небесные, из среды ветвей издают голос.
  • Ты напояешь горы с высот Твоих, плодами дел Твоих насыщается земля.
  • Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу,
  • и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека.
  • Насыщаются древа Господа, кедры Ливанские, которые Он насадил;
  • на них гнездятся птицы: ели – жилище аисту,
  • высокие горы – сернам; каменные утесы – убежище зайцам.
  • Он сотворил луну для указания времен, солнце знает свой запад.
  • Ты простираешь тьму и бывает ночь: во время нее бродят все лесные звери;
  • львы рыкают о добыче и просят у Бога пищу себе.
  • Восходит солнце, [и] они собираются и ложатся в свои логовища;
  • выходит человек на дело свое и на работу свою до вечера.
  • Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал Ты премудро; земля полна произведений Твоих.
  • Это – море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими;
  • там плавают корабли, там этот левиафан, которого Ты сотворил играть в нем.
  • Все они от Тебя ожидают, чтобы Ты дал им пищу их в свое время.
  • Даешь им – принимают, отверзаешь руку Твою – насыщаются благом;
  • скроешь лице Твое – мятутся, отнимешь дух их – умирают и в персть свою возвращаются;
  • пошлешь дух Твой – созидаются, и Ты обновляешь лице земли.
  • Да будет Господу слава во веки; да веселится Господь о делах Своих!
  • Призирает на землю, и она трясется; прикасается к горам, и дымятся.
  • Буду петь Господу во всю жизнь мою, буду петь Богу моему, доколе есмь.
  • Да будет благоприятна Ему песнь моя; буду веселиться о Господе.
  • Да исчезнут грешники с земли, и беззаконных да не будет более. Благослови, душа моя, Господа! Аллилуия!
  • Славьте Господа; призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его;
  • воспойте Ему и пойте Ему; поведайте о всех чудесах Его.
  • Хвалитесь именем Его святым; да веселится сердце ищущих Господа.
  • Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его всегда.
  • Воспоминайте чудеса Его, которые сотворил, знамения Его и суды уст Его,
  • вы, семя Авраамово, рабы Его, сыны Иакова, избранные Его.
  • Он Господь Бог наш: по всей земле суды Его.
  • Вечно помнит завет Свой, слово, [которое] заповедал в тысячу родов,
  • которое завещал Аврааму, и клятву Свою Исааку,
  • и поставил то Иакову в закон и Израилю в завет вечный,
  • говоря: «тебе дам землю Ханаанскую в удел наследия вашего».
  • Когда их было еще мало числом, очень мало, и они были пришельцами в ней
  • и переходили от народа к народу, из царства к иному племени,
  • никому не позволял обижать их и возбранял о них царям:
  • «не прикасайтесь к помазанным Моим, и пророкам Моим не делайте зла».
  • И призвал голод на землю; всякий стебель хлебный истребил.
  • Послал пред ними человека: в рабы продан был Иосиф.
  • Стеснили оковами ноги его; в железо вошла душа его,
  • доколе исполнилось слово Его: слово Господне испытало его.
  • Послал царь, и разрешил его владетель народов и освободил его;
  • поставил его господином над домом своим и правителем над всем владением своим,
  • чтобы он наставлял вельмож его по своей душе и старейшин его учил мудрости.
  • Тогда пришел Израиль в Египет, и переселился Иаков в землю Хамову.
  • И весьма размножил Бог народ Свой и сделал его сильнее врагов его.
  • Возбудил в сердце их ненависть против народа Его и ухищрение против рабов Его.
  • Послал Моисея, раба Своего, Аарона, которого избрал.
  • Они показали между ними слова знамений Его и чудеса [Его] в земле Хамовой.
  • Послал тьму и сделал мрак, и не воспротивились слову Его.
  • Преложил воду их в кровь, и уморил рыбу их.
  • Земля их произвела множество жаб даже в спальне царей их.
  • Он сказал, и пришли разные насекомые, скнипы во все пределы их.
  • Вместо дождя послал на них град, палящий огонь на землю их,
  • и побил виноград их и смоковницы их, и сокрушил дерева в пределах их.
  • Сказал, и пришла саранча и гусеницы без числа;
  • и съели всю траву на земле их, и съели плоды на полях их.
  • И поразил всякого первенца в земле их, начатки всей силы их.
  • И вывел Израильтян с серебром и золотом, и не было в коленах их болящего.
  • Обрадовался Египет исшествию их; ибо страх от них напал на него.
  • Простер облако в покров [им] и огонь, чтобы светить [им] ночью.
  • Просили, и Он послал перепелов, и хлебом небесным насыщал их.
  • Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим,
  • ибо вспомнил Он святое слово Свое к Аврааму, рабу Своему,
  • и вывел народ Свой в радости, избранных Своих в веселии,
  • и дал им земли народов, и они наследовали труд иноплеменных,
  • чтобы соблюдали уставы Его и хранили законы Его. Аллилуия!
  • προ­σευχὴ τῷ πτωχῷ ὅταν ἀκηδια­́σῃ καὶ ἐναν­τίον κυρίου ἐκχέῃ τὴν δέησιν αὐτοῦ
  • εἰσάκουσον κύριε τῆς προ­σευχῆς μου καὶ ἡ κραυγή μου προ­̀ς σὲ ἐλθάτω
  • μὴ ἀπο­στρέψῃς τὸ προ­́σωπόν σου ἀπ᾿ ἐμοῦ ἐν ᾗ ἂν ἡμέρᾳ θλίβωμαι κλῖνον τὸ οὖς σου προ­́ς με ἐν ᾗ ἂν ἡμέρᾳ ἐπι­καλέσωμαί σε ταχὺ εἰσάκουσόν μου
  • ὅτι ἐξέλιπον ὡσεὶ καπνὸς αἱ ἡμέραι μου καὶ τὰ ὀστᾶ μου ὡσεὶ φρύγιον συν­εφρύγησαν
  • ἐπλή­γη ὡσεὶ χόρτος καὶ ἐξηράνθη ἡ καρδία μου ὅτι ἐπελαθόμην τοῦ φαγεῖν τὸν ἄρτον μου
  • ἀπο­̀ φωνῆς τοῦ στεναγμοῦ μου ἐκολλήθη τὸ ὀστοῦν μου τῇ σαρκί μου
  • ὡμοιώθην πελεκᾶνι ἐρημικῷ ἐγενήθην ὡσεὶ νυκτικόραξ ἐν οἰκοπέδῳ
  • ἠγρύπνησα καὶ ἐγενήθην ὡσεὶ στρουθίον μονάζον ἐπι­̀ δώματι
  • ὅλην τὴν ἡμέραν ὠνείδιζόν με οἱ ἐχθροί μου καὶ οἱ ἐπαινοῦν­τές με κατ᾿ ἐμοῦ ὤμνυον
  • ὅτι σποδὸν ὡσεὶ ἄρτον ἔφαγον καὶ τὸ πόμα μου μετὰ κλαυθμοῦ ἐκίρνων
  • ἀπο­̀ προ­σώπου τῆς ὀργῆς σου καὶ τοῦ θυμοῦ σου ὅτι ἐπάρας κατέρραξάς με
  • αἱ ἡμέραι μου ὡσεὶ σκιὰ ἐκλίθησαν καὶ ἐγὼ ὡσεὶ χόρτος ἐξηράνθην
  • σὺ δέ κύριε εἰς τὸν αἰῶνα μένεις καὶ τὸ μνημόσυν­όν σου εἰς γενεὰν καὶ γενεάν
  • σὺ ἀναστὰς οἰκτιρήσεις τὴν Σιων ὅτι καιρὸς τοῦ οἰκτιρῆσαι αὐτήν ὅτι ἥκει καιρός
  • ὅτι εὐδόκησαν οἱ δοῦλοί σου τοὺς λίθους αὐτῆς καὶ τὸν χοῦν αὐτῆς οἰκτιρήσουσιν
  • καὶ φοβηθήσον­ται τὰ ἔθνη τὸ ὄνομα κυρίου καὶ πάν­τες οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς τὴν δόξαν σου
  • ὅτι οἰκοδομήσει κύριος τὴν Σιων καὶ ὀφθή­σε­ται ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ
  • ἐπέβλεψεν ἐπι­̀ τὴν προ­σευχὴν τῶν ταπεινῶν καὶ οὐκ ἐξουδένωσεν τὴν δέησιν αὐτῶν
  • γραφήτω αὕτη εἰς γενεὰν ἑτέραν καὶ λαὸς ὁ κτιζό­με­νος αἰνέσει τὸν κύριον
  • ὅτι ἐξέκυψεν ἐξ ὕψους ἁγίου αὐτοῦ κύριος ἐξ οὐρανοῦ ἐπι­̀ τὴν γῆν ἐπέβλεψεν
  • τοῦ ἀκοῦσαι τὸν στεναγμὸν τῶν πεπεδημένων τοῦ λῦσαι τοὺς υἱοὺς τῶν τεθανατωμένων
  • τοῦ ἀναγγεῖλαι ἐν Σιων τὸ ὄνομα κυρίου καὶ τὴν αἴνεσιν αὐτοῦ ἐν Ιερουσαλημ
  • ἐν τῷ συν­αχθῆναι λαοὺς ἐπι­̀ τὸ αὐτὸ καὶ βασιλείας τοῦ δουλεύ­ειν τῷ κυρίῳ
  • ἀπεκρίθη αὐτῷ ἐν ὁδῷ ἰσχύος αὐτοῦ τὴν ὀλιγότητα τῶν ἡμερῶν μου ἀνάγγειλόν μοι
  • μὴ ἀναγάγῃς με ἐν ἡμίσει ἡμερῶν μου ἐν γενεᾷ γενεῶν τὰ ἔτη σου
  • κατ᾿ ἀρχὰς σύ κύριε τὴν γῆν ἐθεμελίωσας καὶ ἔργα τῶν χειρῶν σού εἰσιν οἱ οὐρανοί
  • αὐτοὶ ἀπο­λοῦν­ται σὺ δὲ δια­μενεῖς καὶ πάν­τες ὡς ἱμάτιον παλαιωθήσον­ται καὶ ὡσεὶ περιβόλαιον ἀλλάξεις αὐτούς καὶ ἀλλαγήσον­ται
  • σὺ δὲ ὁ αὐτὸς εἶ καὶ τὰ ἔτη σου οὐκ ἐκλείψουσιν
  • οἱ υἱοὶ τῶν δούλων σου κατα­σκηνώσουσιν καὶ τὸ σπέρμα αὐτῶν εἰς τὸν αἰῶνα κατευθυνθή­σε­ται
  • τῷ Δαυιδ
  • εὐλόγει ἡ ψυχή μου τὸν κύριον καί πάν­τα τὰ ἐν­τός μου τὸ ὄνομα τὸ ἅγιον αὐτοῦ
  • εὐλόγει ἡ ψυχή μου τὸν κύριον καὶ μὴ ἐπι­λανθάνου πάσας τὰς ἀν­ταποδόσεις αὐτοῦ
  • τὸν εὐιλατεύ­ον­τα πάσαις ταῖς ἀνομίαις σου τὸν ἰώμενον πάσας τὰς νόσους σου
  • τὸν λυτρούμενον ἐκ φθορᾶς τὴν ζωήν σου τὸν στεφανοῦν­τά σε ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρμοῖς
  • τὸν ἐμπιπλῶν­τα ἐν ἀγαθοῖς τὴν ἐπι­θυμίαν σου ἀνακαινισθή­σε­ται ὡς ἀετοῦ ἡ νεότης σου
  • ποιῶν ἐλεημοσύνας ὁ κύριος καὶ κρίμα πᾶσι τοῖς ἀδικου­μέ­νοις
  • ἐγνώρισεν τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ τῷ Μωυσῇ τοῖς υἱοῖς Ισραηλ τὰ θελήματα αὐτοῦ
  • οἰκτίρμων καὶ ἐλεήμων ὁ κύριος μακρόθυμος καὶ πολυέλεος
  • οὐκ εἰς τέλος ὀργισθή­σε­ται οὐδὲ εἰς τὸν αἰῶνα μηνιεῖ
  • οὐ κατα­̀ τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν ἐποίησεν ἡμῖν οὐδὲ κατα­̀ τὰς ἀνομίας ἡμῶν ἀν­ταπέδωκεν ἡμῖν
  • ὅτι κατα­̀ τὸ ὕψος τοῦ οὐρανοῦ ἀπο­̀ τῆς γῆς ἐκραταίωσεν κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐπι­̀ τοὺς φοβου­μέ­νους αὐτόν
  • καθ᾿ ὅσον ἀπέχουσιν ἀνατολαὶ ἀπο­̀ δυσμῶν ἐμάκρυνεν ἀφ᾿ ἡμῶν τὰς ἀνομίας ἡμῶν
  • καθὼς οἰκτίρει πατὴρ υἱούς οἰκτίρησεν κύριος τοὺς φοβου­μέ­νους αὐτόν
  • ὅτι αὐτὸς ἔγνω τὸ πλάσμα ἡμῶν μνήσθητι ὅτι χοῦς ἐσμεν
  • ἄνθρωπος ὡσεὶ χόρτος αἱ ἡμέραι αὐτοῦ ὡσεὶ ἄνθος τοῦ ἀγροῦ οὕτως ἐξανθήσει
  • ὅτι πνεῦμα διῆλθεν ἐν αὐτῷ καὶ οὐχ ὑπάρξει καὶ οὐκ ἐπι­γνώ­σε­ται ἔτι τὸν τόπον αὐτοῦ
  • τὸ δὲ ἔλεος τοῦ κυρίου ἀπο­̀ τοῦ αἰῶνος καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος ἐπι­̀ τοὺς φοβου­μέ­νους αὐτόν καὶ ἡ δικαιοσύνη αὐτοῦ ἐπι­̀ υἱοὺς υἱῶν
  • τοῖς φυλάσ­σουσιν τὴν δια­θήκην αὐτοῦ καὶ μεμνη­μέ­νοις τῶν ἐν­τολῶν αὐτοῦ τοῦ ποιῆσαι αὐτάς
  • κύριος ἐν τῷ οὐρανῷ ἡτοίμασεν τὸν θρόνον αὐτοῦ καὶ ἡ βασιλεία αὐτοῦ πάν­των δεσπόζει
  • εὐλογεῖτε τὸν κύριον πάν­τες οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ δυνατοὶ ἰσχύι ποι­οῦν­τες τὸν λόγον αὐτοῦ τοῦ ἀκοῦσαι τῆς φωνῆς τῶν λόγων αὐτοῦ
  • εὐλογεῖτε τὸν κύριον πᾶσαι αἱ δυνάμεις αὐτοῦ λειτουργοὶ αὐτοῦ ποι­οῦν­τες τὸ θέλημα αὐτοῦ
  • εὐλογεῖτε τὸν κύριον πάν­τα τὰ ἔργα αὐτοῦ ἐν παν­τὶ τόπῳ τῆς δεσποτείας αὐτοῦ εὐλόγει ἡ ψυχή μου τὸν κύριον
  • τῷ Δαυιδ
  • εὐλόγει ἡ ψυχή μου τὸν κύριον κύριε ὁ θεός μου ἐμεγαλύνθης σφόδρα ἐξομολόγησιν καὶ εὐπρέπειαν ἐνεδύσω
  • ἀναβαλλό­με­νος φῶς ὡς ἱμάτιον ἐκτείνων τὸν οὐρανὸν ὡσεὶ δέρριν
  • ὁ στεγάζων ἐν ὕδασιν τὰ ὑπερῷα αὐτοῦ ὁ τιθεὶς νέφη τὴν ἐπι­́βασιν αὐτοῦ ὁ περιπατῶν ἐπι­̀ πτερύγων ἀνέμων
  • ὁ ποιῶν τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ πνεύ­ματα καὶ τοὺς λειτουργοὺς αὐτοῦ πῦρ φλέγον
  • ἐθεμελίωσεν τὴν γῆν ἐπι­̀ τὴν ἀσφάλειαν αὐτῆς οὐ κλιθή­σε­ται εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος
  • ἄβυσ­σος ὡς ἱμάτιον τὸ περιβόλαιον αὐτοῦ ἐπι­̀ τῶν ὀρέων στήσον­ται ὕδατα
  • ἀπο­̀ ἐπι­τιμήσεώς σου φεύξον­ται ἀπο­̀ φωνῆς βρον­τῆς σου δειλιάσουσιν
  • ἀναβαίνουσιν ὄρη καὶ κατα­βαίνουσιν πεδία εἰς τόπον ὃν ἐθεμελίωσας αὐτοῖς
  • ὅριον ἔθου ὃ οὐ παρελεύ­σον­ται οὐδὲ ἐπι­στρέψουσιν καλύψαι τὴν γῆν
  • ὁ ἐξαποστέλλων πηγὰς ἐν φάραγξιν ἀνὰ μέσον τῶν ὀρέων διελεύ­σον­ται ὕδατα
  • ποτιοῦσιν πάν­τα τὰ θηρία τοῦ ἀγροῦ προ­σδέξον­ται ὄναγροι εἰς δίψαν αὐτῶν
  • ἐπ᾿ αὐτὰ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατα­σκηνώσει ἐκ μέσου τῶν πετρῶν δώσουσιν φωνήν
  • ποτίζων ὄρη ἐκ τῶν ὑπερῴων αὐτοῦ ἀπο­̀ καρποῦ τῶν ἔργων σου χορτασθή­σε­ται ἡ γῆ
  • ἐξανατέλλων χόρτον τοῖς κτήνεσιν καὶ χλόην τῇ δουλείᾳ τῶν ἀνθρώπων τοῦ ἐξαγαγεῖν ἄρτον ἐκ τῆς γῆς
  • καὶ οἶνος εὐφραίνει καρδίαν ἀνθρώπου τοῦ ἱλαρῦναι προ­́σωπον ἐν ἐλαίῳ καὶ ἄρτος καρδίαν ἀνθρώπου στηρίζει
  • χορτασθή­σε­ται τὰ ξύλα τοῦ πεδίου αἱ κέδροι τοῦ Λιβάνου ἃς ἐφύτευσεν
  • ἐκεῖ στρουθία ἐννοσ­σεύ­σουσιν τοῦ ἐρωδιοῦ ἡ οἰκία ἡγεῖται αὐτῶν
  • ὄρη τὰ ὑψηλὰ ταῖς ἐλάφοις πέτρα κατα­φυγὴ τοῖς χοιρογρυλλίοις
  • ἐποίησεν σελήνην εἰς καιρούς ὁ ἥλιος ἔγνω τὴν δύσιν αὐτοῦ
  • ἔθου σκότος καὶ ἐγένετο νύξ ἐν αὐτῇ διελεύ­σον­ται πάν­τα τὰ θηρία τοῦ δρυμοῦ
  • σκύμνοι ὠρυόμενοι ἁρπάσαι καὶ ζητῆσαι παρα­̀ τοῦ θεοῦ βρῶσιν αὐτοῖς
  • ἀνέτειλεν ὁ ἥλιος καὶ συν­ήχθησαν καὶ ἐν ταῖς μάνδραις αὐτῶν κοιτασθήσον­ται
  • ἐξελεύ­­σε­ται ἄνθρωπος ἐπι­̀ τὸ ἔργον αὐτοῦ καὶ ἐπι­̀ τὴν ἐργασίαν αὐτοῦ ἕως ἑσπέρας
  • ὡς ἐμεγαλύνθη τὰ ἔργα σου κύριε πάν­τα ἐν σοφίᾳ ἐποίησας ἐπλη­ρώθη ἡ γῆ τῆς κτήσεώς σου
  • αὕτη ἡ θάλασ­σα ἡ μεγά­λη καὶ εὐρύχωρος ἐκεῖ ἑρπετά ὧν οὐκ ἔστιν ἀριθμός ζῷα μικρὰ μετὰ μεγά­λων
  • ἐκεῖ πλοῖα δια­πορεύ­ον­ται δράκων οὗτος ὃν ἔπλασας ἐμπαίζειν αὐτῷ
  • πάν­τα προ­̀ς σὲ προ­σδοκῶσιν δοῦναι τὴν τροφὴν αὐτοῖς εὔκαιρον
  • δόν­τος σου αὐτοῖς συλλέξουσιν ἀνοίξαν­τος δέ σου τὴν χεῖρα τὰ σύμπαν­τα πλη­σθήσον­ται χρηστότητος
  • ἀπο­στρέψαν­τος δέ σου τὸ προ­́σωπον ταραχθήσον­ται ἀν­τανελεῖς τὸ πνεῦμα αὐτῶν καὶ ἐκλείψουσιν καὶ εἰς τὸν χοῦν αὐτῶν ἐπι­στρέψουσιν
  • ἐξαποστελεῖς τὸ πνεῦμά σου καὶ κτισθήσον­ται καὶ ἀνακαινιεῖς τὸ προ­́σωπον τῆς γῆς
  • ἤτω ἡ δόξα κυρίου εἰς τὸν αἰῶνα εὐφρανθή­σε­ται κύριος ἐπι­̀ τοῖς ἔργοις αὐτοῦ
  • ὁ ἐπι­βλέπων ἐπι­̀ τὴν γῆν καὶ ποιῶν αὐτὴν τρέμειν ὁ ἁπτό­με­νος τῶν ὀρέων καὶ καπνίζον­ται
  • ᾄσω τῷ κυρίῳ ἐν τῇ ζωῇ μου ψαλῶ τῷ θεῷ μου ἕως ὑπάρχω
  • ἡδυνθείη αὐτῷ ἡ δια­λογή μου ἐγὼ δὲ εὐφρανθήσομαι ἐπι­̀ τῷ κυρίῳ
  • ἐκλίποισαν ἁμαρτωλοὶ ἀπο­̀ τῆς γῆς καὶ ἄνομοι ὥστε μὴ ὑπάρχειν αὐτούς εὐλόγει ἡ ψυχή μου τὸν κύριον
  • αλληλουια
  • ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ καὶ ἐπι­καλεῖσθε τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἀπαγγείλατε ἐν τοῖς ἔθνεσιν τὰ ἔργα αὐτοῦ
  • ᾄσατε αὐτῷ καὶ ψάλατε αὐτῷ διηγήσασθε πάν­τα τὰ θαυμάσια αὐτοῦ
  • ἐπαινεῖσθε ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἁγίῳ αὐτοῦ εὐφρανθήτω καρδία ζητούν­των τὸν κύριον
  • ζητήσατε τὸν κύριον καὶ κραταιώθητε ζητήσατε τὸ προ­́σωπον αὐτοῦ δια­̀ παν­τός
  • μνήσθητε τῶν θαυμασίων αὐτοῦ ὧν ἐποίησεν τὰ τέρατα αὐτοῦ καὶ τὰ κρίματα τοῦ στόμα­τος αὐτοῦ
  • σπέρμα Αβρααμ δοῦλοι αὐτοῦ υἱοὶ Ιακωβ ἐκλεκτοὶ αὐτοῦ
  • αὐτὸς κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ἐν πάσῃ τῇ γῇ τὰ κρίματα αὐτοῦ
  • ἐμνήσθη εἰς τὸν αἰῶνα δια­θήκης αὐτοῦ λόγου οὗ ἐνετείλατο εἰς χιλίας γενεάς
  • ὃν διέθετο τῷ Αβρααμ καὶ τοῦ ὅρκου αὐτοῦ τῷ Ισαακ
  • καὶ ἔστησεν αὐτὴν τῷ Ιακωβ εἰς προ­́σταγμα καὶ τῷ Ισραηλ δια­θήκην αἰώνιον
  • λέγων σοὶ δώσω τὴν γῆν Χανααν σχοίνισμα κληρο­νο­μίας ὑμῶν
  • ἐν τῷ εἶναι αὐτοὺς ἀριθμῷ βραχεῖς ὀλιγοστοὺς καὶ παροίκους ἐν αὐτῇ
  • καὶ διῆλθον ἐξ ἔθνους εἰς ἔθνος ἐκ βασιλείας εἰς λαὸν ἕτερον
  • οὐκ ἀφῆκεν ἄνθρωπον ἀδικῆσαι αὐτοὺς καὶ ἤλεγξεν ὑπὲρ αὐτῶν βασιλεῖς
  • μὴ ἅπτεσθε τῶν χριστῶν μου καὶ ἐν τοῖς προ­φήταις μου μὴ πονηρεύ­εσθε
  • καὶ ἐκάλεσεν λιμὸν ἐπι­̀ τὴν γῆν πᾶν στήριγμα ἄρτου συν­έτριψεν
  • ἀπέστειλεν ἔμπρο­σθεν αὐτῶν ἄνθρωπον εἰς δοῦλον ἐπράθη Ιωσηφ
  • ἐταπείνωσαν ἐν πέδαις τοὺς πόδας αὐτοῦ σίδηρον διῆλθεν ἡ ψυχὴ αὐτοῦ
  • μέχρι τοῦ ἐλθεῖν τὸν λόγον αὐτοῦ τὸ λόγιον κυρίου ἐπύρωσεν αὐτόν
  • ἀπέστειλεν βασιλεὺς καὶ ἔλυσεν αὐτόν ἄρχων λαῶν καὶ ἀφῆκεν αὐτόν
  • κατέστησεν αὐτὸν κύριον τοῦ οἴκου αὐτοῦ καὶ ἄρχον­τα πάσης τῆς κτήσεως αὐτοῦ
  • τοῦ παιδεῦσαι τοὺς ἄρχον­τας αὐτοῦ ὡς ἑαυτὸν καὶ τοὺς πρεσβυτέρους αὐτοῦ σοφίσαι
  • καὶ εἰσῆλθεν Ισραηλ εἰς Αἴγυπτον καὶ Ιακωβ παρῴκησεν ἐν γῇ Χαμ
  • καὶ ηὔξησεν τὸν λαὸν αὐτοῦ σφόδρα καὶ ἐκραταίωσεν αὐτὸν ὑπὲρ τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ
  • μετέστρεψεν τὴν καρδίαν αὐτῶν τοῦ μισῆσαι τὸν λαὸν αὐτοῦ τοῦ δολιοῦσθαι ἐν τοῖς δούλοις αὐτοῦ
  • ἐξαπέστειλεν Μωυσῆν τὸν δοῦλον αὐτοῦ Ααρων ὃν ἐξελέξατο αὐτόν
  • ἔθετο ἐν αὐτοῖς τοὺς λόγους τῶν σημείων αὐτοῦ καὶ τῶν τεράτων ἐν γῇ Χαμ
  • ἐξαπέστειλεν σκότος καὶ ἐσκότασεν καὶ παρεπίκραναν τοὺς λόγους αὐτοῦ
  • μετέστρεψεν τὰ ὕδατα αὐτῶν εἰς αἷμα καὶ ἀπέκτεινεν τοὺς ἰχθύας αὐτῶν
  • ἐξῆρψεν ἡ γῆ αὐτῶν βατράχους ἐν τοῖς ταμιείοις τῶν βασιλέων αὐτῶν
  • εἶπεν καὶ ἦλθεν κυνόμυια καὶ σκνῖπες ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῶν
  • ἔθετο τὰς βροχὰς αὐτῶν χάλαζαν πῦρ κατα­φλέγον ἐν τῇ γῇ αὐτῶν
  • καὶ ἐπάταξεν τὰς ἀμπέλους αὐτῶν καὶ τὰς συκᾶς αὐτῶν καὶ συν­έτριψεν πᾶν ξύλον ὁρίου αὐτῶν
  • εἶπεν καὶ ἦλθεν ἀκρὶς καὶ βροῦχος οὗ οὐκ ἦν ἀριθμός
  • καὶ κατέφαγεν πάν­τα τὸν χόρτον ἐν τῇ γῇ αὐτῶν καὶ κατέφαγεν τὸν καρπὸν τῆς γῆς αὐτῶν
  • καὶ ἐπάταξεν πᾶν πρωτότοκον ἐν τῇ γῇ αὐτῶν ἀπαρχὴν παν­τὸς πόνου αὐτῶν
  • καὶ ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἐν ἀργυρίῳ καὶ χρυσίῳ καὶ οὐκ ἦν ἐν ταῖς φυλαῖς αὐτῶν ἀσθενῶν
  • εὐφράνθη Αἴγυπτος ἐν τῇ ἐξόδῳ αὐτῶν ὅτι ἐπέπεσεν ὁ φόβος αὐτῶν ἐπ᾿ αὐτούς
  • διεπέτασεν νεφέλην εἰς σκέπην αὐτοῖς καὶ πῦρ τοῦ φωτίσαι αὐτοῖς τὴν νύκτα
  • ᾔτησαν καὶ ἦλθεν ὀρτυγομήτρα καὶ ἄρτον οὐρανοῦ ἐνέπλη­σεν αὐτούς
  • διέρρηξεν πέτραν καὶ ἐρρύησαν ὕδατα ἐπορεύ­θησαν ἐν ἀνύδροις ποταμοί
  • ὅτι ἐμνήσθη τοῦ λόγου τοῦ ἁγίου αὐτοῦ τοῦ προ­̀ς Αβρααμ τὸν δοῦλον αὐτοῦ
  • καὶ ἐξήγαγεν τὸν λαὸν αὐτοῦ ἐν ἀγαλλιάσει καὶ τοὺς ἐκλεκτοὺς αὐτοῦ ἐν εὐφροσύνῃ
  • καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς χώρας ἐθνῶν καὶ πόνους λαῶν ἐκληρονόμησαν
  • ὅπως ἂν φυλάξωσιν τὰ δικαιώματα αὐτοῦ καὶ τὸν νόμον αὐτοῦ ἐκζητήσωσιν