Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Моли́тва ни́щаго, егда́ уны́етъ и предъ Го́сподемъ пролiе́тъ моле́нiе свое́.
  • Го́споди, услы́ши моли́тву мою́, и во́пль мо́й къ тебѣ́ да прiи́детъ.
  • Не от­врати́ лица́ тво­его́ от­ мене́: въ о́ньже а́ще де́нь скорблю́, при­­клони́ ко мнѣ́ у́хо твое́: въ о́ньже а́ще де́нь при­­зову́ тя, ско́ро услы́ши мя́.
  • Я́ко изчезо́ша я́ко ды́мъ дні́е мо­и́, и ко́сти моя́ я́ко суши́ло сосхо́шася.
  • Уя́звленъ бы́хъ я́ко трава́, и и́зсше се́рдце мое́, я́ко забы́хъ снѣ́сти хлѣ́бъ мо́й.
  • От гла́са воз­дыха́нiя мо­его́ при­­льпе́ ко́сть моя́ пло́ти мо­е́й.
  • Уподо́бихся нея́сыти пусты́н­нѣй, бы́хъ я́ко нощны́й вра́нъ на ны́рищи {на разва́линѣ}.
  • Бдѣ́хъ и бы́хъ я́ко пти́ца осо́бящаяся на здѣ́ {на кро́вѣ}.
  • Ве́сь де́нь поноша́ху ми́ врази́ мо­и́, и хва́лящiи мя́ мно́ю {на мя́} кленя́хуся.
  • Зане́ пе́пелъ я́ко хлѣ́бъ ядя́хъ и питiе́ мое́ съ пла́чемъ ра­ст­воря́хъ,
  • от­ лица́ гнѣ́ва тво­его́ и я́рости тво­ея́: я́ко воз­не́съ низве́рглъ мя́ еси́.
  • Дні́е мо­и́ я́ко сѣ́нь уклони́шася, и а́зъ я́ко сѣ́но изсхо́хъ.
  • Ты́ же, Го́споди, во вѣ́къ пребыва́еши, и па́мять твоя́ въ ро́дъ и ро́дъ.
  • Ты́ воскре́съ уще́дриши Сiо́на: я́ко вре́мя уще́дрити его́, я́ко прiи́де вре́мя.
  • Я́ко благоволи́ша раби́ тво­и́ ка́менiе {о ка́менiи} его́, и пе́рсть его́ уще́дрятъ.
  • И убоя́т­ся язы́цы и́мене Госпо́дня, и вси́ ца́рiе зе́мстiи сла́вы тво­ея́:
  • я́ко сози́ждетъ Госпо́дь Сiо́на и яви́т­ся во сла́вѣ сво­е́й.
  • Призрѣ́ на моли́тву смире́н­ныхъ и не уничижи́ моле́нiя и́хъ.
  • Да напи́шет­ся сiе́ въ ро́дъ и́нъ, и лю́дiе зи́ждемiи восхва́лятъ Го́спода:
  • я́ко при­­ни́че съ высоты́ святы́я сво­ея́, Госпо́дь съ небесе́ на зе́млю при­­зрѣ́,
  • услы́шати воз­дыха́нiе окова́н­ныхъ, разрѣши́ти сы́ны умерщвле́н­ныхъ:
  • воз­вѣсти́ти въ Сiо́нѣ и́мя Госпо́дне и хвалу́ его́ во Иерусали́мѣ,
  • внегда́ собра́тися лю́демъ вку́пѣ и царе́мъ, е́же рабо́тати Го́сподеви.
  • Отвѣща́ ему́ на пути́ крѣ́пости его́: умале́нiе дні́й мо­и́хъ воз­вѣсти́ ми:
  • не воз­веди́ мене́ во преполове́нiе дні́й мо­и́хъ: въ ро́дѣ родо́въ лѣ́та твоя́.
  • Въ нача́лѣхъ ты́, Го́споди, зе́млю основа́лъ еси́, и дѣла́ руку́ твое́ю су́ть небеса́.
  • Та́ поги́бнутъ, ты́ же пребыва́еши: и вся́ я́ко ри́за обетша́ютъ, и я́ко оде́жду свiе́ши я́, и измѣня́т­ся.
  • Ты́ же то́йжде еси́, и лѣ́та твоя́ не оскудѣ́ютъ.
  • Сы́нове ра́бъ тво­и́хъ вселя́т­ся, и сѣ́мя и́хъ во вѣ́къ испра́вит­ся.
  • Псало́мъ Дави́ду.
  • Благослови́, душе́ моя́, Го́спода, и вся́ вну́трен­няя моя́, и́мя свято́е его́:
  • благослови́, душе́ моя́, Го́спода, и не забыва́й всѣ́хъ воз­дая́нiй его́:
  • очища́ющаго вся́ беззако́нiя твоя́, изцѣля́ющаго вся́ неду́ги твоя́,
  • избавля́ющаго от­ истлѣ́нiя живо́тъ тво́й, вѣнча́ющаго тя́ ми́лостiю и щедро́тами,
  • исполня́ющаго во благи́хъ жела́нiе твое́: обнови́т­ся я́ко о́рля ю́ность твоя́.
  • Творя́й ми́лостыни Госпо́дь и судьбу́ всѣ́мъ оби́димымъ.
  • Сказа́ пути́ своя́ Моисе́ови, сыново́мъ Изра́илевымъ хотѣ́нiя своя́.
  • Ще́дръ и ми́лостивъ Госпо́дь, долготерпѣли́въ и многоми́лостивъ.
  • Не до конца́ прогнѣ́вает­ся, ниже́ во вѣ́къ вражду́етъ:
  • не по беззако́ниемъ на́шымъ сотвори́лъ е́сть на́мъ, ниже́ по грѣхо́мъ на́шымъ воз­да́лъ е́сть на́мъ.
  • Я́ко по высотѣ́ небе́снѣй от­ земли́, утверди́лъ е́сть Госпо́дь ми́лость свою́ на боя́щихся его́:
  • ели́ко от­стоя́тъ восто́цы от­ за́падъ, уда́лилъ е́сть от­ на́съ беззако́нiя на́ша.
  • Я́коже ще́дритъ оте́цъ сы́ны, уще́дри Госпо́дь боя́щихся его́.
  • Я́ко то́й позна́ созда́нiе на́­ше, помяну́, я́ко пе́рсть есмы́.
  • Человѣ́къ, я́ко трава́ дні́е его́, я́ко цвѣ́тъ се́лный, та́ко оцвѣте́тъ:
  • я́ко ду́хъ про́йде въ не́мъ, и не бу́детъ, и не позна́етъ ктому́ мѣ́ста сво­его́.
  • Ми́лость же Госпо́дня от­ вѣ́ка и до вѣ́ка на боя́щихся его́,
  • и пра́вда его́ на сынѣ́хъ сыно́въ, храня́щихъ завѣ́тъ его́ и по́мнящихъ за́повѣди его́ твори́ти я́.
  • Госпо́дь на небеси́ угото́ва престо́лъ сво́й, и ца́р­ст­во его́ всѣ́ми облада́етъ.
  • Благослови́те Го́спода, вси́ а́нгели его́, си́льнiи крѣ́постiю, творя́щiи сло́во его́, услы́шати гла́съ слове́съ его́.
  • Благослови́те Го́спода, вся́ си́лы его́, слуги́ его́, творя́щiи во́лю его́.
  • Благослови́те Го́спода, вся́ дѣла́ его́ на вся́комъ мѣ́стѣ Влады́че­ст­ва его́: благослови́, душе́ моя́, Го́спода.
  • Псало́мъ Дави́ду, о мiрстѣ́мъ бытiи́.
  • Благослови́, душе́ моя́, Го́спода. Го́споди Бо́же мо́й, воз­вели́чил­ся еси́ зѣло́: во исповѣ́данiе и въ велелѣ́поту обле́кл­ся еси́:
  • одѣя́йся свѣ́томъ я́ко ри́зою, простира́яй не́бо я́ко ко́жу:
  • покрыва́яй вода́ми превы́спрен­няя своя́, полага́яй о́блаки на восхожде́нiе свое́, ходя́й на крилу́ вѣ́треню:
  • творя́й а́нгелы своя́ ду́хи, и слуги́ своя́ пла́мень о́гнен­ный:
  • основа́яй зе́млю на тве́рди ея́: не преклони́т­ся въ вѣ́къ вѣ́ка.
  • Бе́здна я́ко ри́за одѣя́нiе ея́, на гора́хъ ста́нутъ во́ды:
  • от­ запреще́нiя тво­его́ побѣ́гнутъ, от­ гла́са гро́ма тво­его́ убоя́т­ся.
  • Восхо́дятъ го́ры, и низхо́дятъ поля́, въ мѣ́сто е́же основа́лъ еси́ и́мъ.
  • Предѣ́лъ положи́лъ еси́, его́же не пре́йдутъ, ниже́ обратя́т­ся покры́ти зе́млю.
  • Посыла́яй исто́чники въ де́брехъ, посредѣ́ го́ръ про́йдутъ во́ды.
  • Напая́ютъ вся́ звѣ́ри се́лныя, жду́тъ {воспрiи́мутъ} она́гри въ жа́жду свою́.
  • На ты́хъ пти́цы небе́сныя при­­вита́ютъ: от­ среды́ ка́менiя дадя́тъ гла́съ.
  • Напая́яй го́ры от­ превы́спрен­нихъ сво­и́хъ: от­ плода́ дѣ́лъ тво­и́хъ насы́тит­ся земля́.
  • Прозяба́яй траву́ ското́мъ, и зла́къ на слу́жбу человѣ́комъ, извести́ хлѣ́бъ от­ земли́:
  • и вино́ весели́тъ се́рдце человѣ́ка, ума́стити лице́ еле́емъ: и хлѣ́бъ се́рдце человѣ́ка укрѣпи́тъ.
  • Насы́тят­ся древа́ поль­ска́я, ке́дри Лива́нстiи, и́хже еси́ насади́лъ:
  • та́мо пти́цы вогнѣздя́т­ся, ероді́ево жили́ще предводи́тел­ст­вуетъ и́ми.
  • Го́ры высо́кiя еле́немъ, ка́мень при­­бѣ́жище за́яцемъ.
  • Сотвори́лъ е́сть луну́ во времена́: со́лнце позна́ за́падъ сво́й.
  • Положи́лъ еси́ тму́, и бы́сть но́щь, въ не́йже про́йдутъ вси́ звѣ́рiе дубра́внiи,
  • ски́мни рыка́ющiи восхи́тити и взыска́ти от­ Бо́га пи́щу себѣ́.
  • Возсiя́ со́лнце, и собра́шася, и въ ло́жахъ сво­и́хъ ля́гутъ.
  • Изы́детъ человѣ́къ на дѣ́ло свое́ и на дѣ́ланiе свое́ до ве́чера.
  • Я́ко воз­вели́чишася дѣла́ твоя́, Го́споди: вся́ прему́дростiю сотвори́лъ еси́: испо́лнися земля́ тва́ри тво­ея́.
  • Сiе́ мо́ре вели́кое и простра́н­но­е: та́мо га́ди, и́хже нѣ́сть числа́, живо́тная ма́лая съ вели́кими:
  • та́мо корабли́ препла́ваютъ, змі́й се́й, его́же созда́лъ еси́ руга́тися ему́.
  • Вся́ къ тебѣ́ ча́ютъ, да́ти пи́щу и́мъ во бла́го вре́мя.
  • Да́в­шу тебѣ́ и́мъ, соберу́тъ: от­ве́рзшу тебѣ́ ру́ку, вся́ческая испо́лнят­ся бла́гости:
  • от­вра́щшу же тебѣ́ лице́, воз­мяту́т­ся: отъ­и́меши ду́хъ и́хъ, и изче́знутъ и въ пе́рсть свою́ воз­вратя́т­ся:
  • по́слеши Ду́ха тво­его́, и сози́ждут­ся, и обнови́ши лице́ земли́.
  • Бу́ди сла́ва Госпо́дня во вѣ́ки: воз­весели́т­ся Госпо́дь о дѣ́лѣхъ сво­и́хъ:
  • при­­зира́яй на зе́млю и творя́й ю́ трясти́ся: при­­каса́яйся гора́мъ, и дымя́т­ся.
  • Воспою́ Го́сподеви въ животѣ́ мо­е́мъ, пою́ Бо́гу мо­ему́, до́ндеже е́смь:
  • да услади́т­ся ему́ бесѣ́да моя́, а́зъ же воз­веселю́ся о Го́сподѣ.
  • Да изче́знутъ грѣ́шницы от­ земли́, и беззако́н­ницы, я́коже не бы́ти и́мъ. Благослови́, душе́ моя́, Го́спода.
  • Аллилу́iа.
  • Исповѣ́дайтеся Го́сподеви и при­­зыва́йте и́мя его́, воз­вѣсти́те во язы́цѣхъ дѣла́ его́:
  • воспо́йте ему́ и по́йте ему́, повѣ́дите вся́ чудеса́ его́.
  • Хвали́теся о и́мени святѣ́мъ его́: да воз­весели́т­ся се́рдце и́щущихъ Го́спода:
  • взыщи́те Го́спода и утверди́теся, взыщи́те лица́ его́ вы́ну.
  • Помяни́те чудеса́ его́, я́же сотвори́, чудеса́ его́ и судьбы́ у́стъ его́,
  • сѣ́мя Авраа́мле раби́ его́, сы́нове Иа́ковли избра́н­нiи его́.
  • То́й Госпо́дь Бо́гъ на́шъ: по все́й земли́ судьбы́ его́.
  • Помяну́ въ вѣ́къ завѣ́тъ сво́й, сло́во, е́же заповѣ́да въ ты́сящы родо́въ,
  • е́же завѣща́ Авраа́му, и кля́тву свою́ Исаа́ку:
  • и поста́ви ю́ Иа́кову въ повелѣ́нiе и Изра́илю въ завѣ́тъ вѣ́ченъ,
  • глаго́ля: тебѣ́ да́мъ зе́млю Ханаа́ню, у́же достоя́нiя ва́­шего.
  • Внегда́ бы́ти и́мъ ма́лымъ число́мъ, малѣ́йшымъ и при­­ше́лцемъ въ не́й,
  • и преидо́ша от­ язы́ка въ язы́къ и от­ ца́р­ст­вiя въ лю́ди и́ны:
  • не оста́ви человѣ́ка оби́дѣти и́хъ и обличи́ о ни́хъ цари́:
  • не при­­каса́йтеся пома́зан­нымъ мо­и́мъ, и во проро́цѣхъ мо­и́хъ не лука́внуйте.
  • И при­­зва́ гла́дъ на зе́млю: вся́ко утвержде́нiе хлѣ́бное сотры́.
  • Посла́ предъ ни́ми человѣ́ка: въ раба́ про́данъ бы́сть Ио́сифъ.
  • Смири́ша во око́вахъ но́зѣ его́, желѣ́зо про́йде душа́ его́,
  • до́ндеже прiи́де сло́во его́: сло́во Госпо́дне разжже́ его́.
  • Посла́ ца́рь и разрѣши́ его́: кня́зь люді́й, и оста́ви {от­пусти́} его́.
  • Поста́ви его́ господи́на до́му сво­ему́ и кня́зя всему́ стяжа́нiю сво­ему́,
  • наказа́ти кня́зи его́ я́ко себе́ и ста́рцы его́ умудри́ти.
  • И вни́де Изра́иль во Еги́петъ, и Иа́ковъ при­­ше́л­ст­вова въ зе́млю Ха́мову.
  • И воз­расти́ лю́ди своя́ зѣло́ и укрѣпи́ я́ па́че враго́въ и́хъ.
  • Преврати́ се́рдце и́хъ воз­ненави́дѣти лю́ди его́, ле́сть сотвори́ти въ рабѣ́хъ его́.
  • Посла́ Моисе́а раба́ сво­его́, Ааро́на, его́же избра́ себѣ́:
  • положи́ въ ни́хъ словеса́ зна́менiй сво­и́хъ и чуде́съ сво­и́хъ въ земли́ Ха́мовѣ.
  • Посла́ тму́ и помрачи́, я́ко преогорчи́ша словеса́ его́.
  • Преложи́ во́ды и́хъ въ кро́вь и измори́ ры́бы и́хъ.
  • Воскипѣ́ земля́ и́хъ жа́бами въ сокро́вищницахъ царе́й и́хъ.
  • Рече́, и прiидо́ша пе́сiя му́хи и скни́пы во вся́ предѣ́лы и́хъ.
  • Положи́ дожди́ и́хъ гра́ды, о́гнь попаля́ющь въ земли́ и́хъ:
  • и порази́ виногра́ды и́хъ и смо́квы и́хъ, и сотры́ вся́кое дре́во предѣ́лъ и́хъ.
  • Рече́, и прiидо́ша пру́зи и гу́сеницы, и́мже не бѣ́ числа́,
  • и снѣдо́ша вся́ку траву́ въ земли́ и́хъ, и поядо́ша вся́къ пло́дъ земли́ и́хъ.
  • И порази́ вся́каго пе́рвенца въ земли́ и́хъ, нача́токъ вся́каго труда́ и́хъ:
  • и изведе́ я́ съ сребро́мъ и зла́томъ: и не бѣ́ въ колѣ́нѣхъ и́хъ боля́й.
  • Возвесели́ся Еги́петъ во исхожде́нiи и́хъ: я́ко нападе́ стра́хъ и́хъ на ня́.
  • Распростре́ о́блакъ въ покро́въ и́мъ, и о́гнь, е́же просвѣти́ти и́мъ но́щiю.
  • Проси́ша, и прiидо́ша кра́стели, и хлѣ́ба небе́снаго насы́ти я́:
  • разве́рзе ка́мень, и потеко́ша во́ды, потеко́ша въ безво́дныхъ рѣ́ки:
  • я́ко помяну́ сло́во свято́е свое́, е́же ко Авраа́му рабу́ сво­ему́.
  • И изведе́ лю́ди своя́ въ ра́дости и избра́н­ныя своя́ въ весе́лiи.
  • И даде́ и́мъ страны́ язы́къ, и труды́ люді́й наслѣ́доваша:
  • я́ко да сохраня́тъ оправда́нiя его́ и зако́на его́ взы́щутъ.
  • Молитва страждущего, когда он унывает и изливает пред Господом печаль свою.
  • Господи! услышь молитву мою, и вопль мой да придет к Тебе.
  • Не скрывай лица Твоего от меня; в день скорби моей приклони ко мне ухо Твое; в день, [когда] воззову [к Тебе], скоро услышь меня;
  • ибо исчезли, как дым, дни мои, и кости мои обожжены, как головня;
  • сердце мое поражено, и иссохло, как трава, так что я забываю есть хлеб мой;
  • от голоса стенания моего кости мои прильпнули к плоти моей.
  • Я уподобился пеликану в пустыне; я стал как филин на развалинах;
  • не сплю и сижу, как одинокая птица на кровле.
  • Всякий день поносят меня враги мои, и злобствующие на меня клянут мною.
  • Я ем пепел, как хлеб, и питье мое растворяю слезами,
  • от гнева Твоего и негодования Твоего, ибо Ты вознес меня и низверг меня.
  • Дни мои – как уклоняющаяся тень, и я иссох, как трава.
  • Ты же, Господи, вовек пребываешь, и память о Тебе в род и род.
  • Ты восстанешь, умилосердишься над Сионом, ибо время помиловать его, – ибо пришло время;
  • ибо рабы Твои возлюбили и камни его, и о прахе его жалеют.
  • И убоятся народы имени Господня, и все цари земные – славы Твоей.
  • Ибо созиждет Господь Сион и явится во славе Своей;
  • призрит на молитву беспомощных и не презрит моления их.
  • Напишется о сем для рода последующего, и поколение грядущее восхвалит Господа,
  • ибо Он приникнул со святой высоты Своей, с небес призрел Господь на землю,
  • чтобы услышать стон узников, разрешить сынов смерти,
  • дабы возвещали на Сионе имя Господне и хвалу Его – в Иерусалиме,
  • когда соберутся народы вместе и царства для служения Господу.
  • Изнурил Он на пути силы мои, сократил дни мои.
  • Я сказал: Боже мой! не восхити меня в половине дней моих. Твои лета в роды родов.
  • В начале Ты, [Господи,] основал землю, и небеса – дело Твоих рук;
  • они погибнут, а Ты пребудешь; и все они, как риза, обветшают, и, как одежду, Ты переменишь их, и изменятся;
  • но Ты – тот же, и лета Твои не кончатся.
  • Сыны рабов Твоих будут жить, и семя их утвердится пред лицем Твоим.
  • Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя – святое имя Его.
  • Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний Его.
  • Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои;
  • избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами;
  • насыщает благами желание твое: обновляется, подобно орлу, юность твоя.
  • Господь творит правду и суд всем обиженным.
  • Он показал пути Свои Моисею, сынам Израилевым – дела Свои.
  • Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
  • не до конца гневается, и не вовек негодует.
  • Не по беззакониям нашим сотворил нам, и не по грехам нашим воздал нам:
  • ибо как высоко небо над землею, так велика милость [Господа] к боящимся Его;
  • как далеко восток от запада, так удалил Он от нас беззакония наши;
  • как отец милует сынов, так милует Господь боящихся Его.
  • Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы – персть.
  • Дни человека – как трава; как цвет полевой, так он цветет.
  • Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не узнает его.
  • Милость же Господня от века и до века к боящимся Его,
  • и правда Его на сынах сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их.
  • Господь на небесах поставил престол Свой, и царство Его всем обладает.
  • Благословите Господа, [все] Ангелы Его, крепкие силою, исполняющие слово Его, повинуясь гласу слова Его;
  • благословите Господа, все воинства Его, служители Его, исполняющие волю Его;
  • благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
  • Благослови, душа моя, Господа! Господи, Боже мой! Ты дивно велик, Ты облечен славою и величием;
  • Ты одеваешься светом, как ризою, простираешь небеса, как шатер;
  • устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра.
  • Ты творишь ангелами Твоими духов, служителями Твоими – огонь пылающий.
  • Ты поставил землю на твердых основах: не поколеблется она во веки и веки.
  • Бездною, как одеянием, покрыл Ты ее, на горах стоят воды.
  • От прещения Твоего бегут они, от гласа грома Твоего быстро уходят;
  • восходят на горы, нисходят в долины, на место, которое Ты назначил для них.
  • Ты положил предел, которого не перейдут, и не возвратятся покрыть землю.
  • Ты послал источники в долины: между горами текут [воды],
  • поят всех полевых зверей; дикие ослы утоляют жажду свою.
  • При них обитают птицы небесные, из среды ветвей издают голос.
  • Ты напояешь горы с высот Твоих, плодами дел Твоих насыщается земля.
  • Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу,
  • и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека.
  • Насыщаются древа Господа, кедры Ливанские, которые Он насадил;
  • на них гнездятся птицы: ели – жилище аисту,
  • высокие горы – сернам; каменные утесы – убежище зайцам.
  • Он сотворил луну для указания времен, солнце знает свой запад.
  • Ты простираешь тьму и бывает ночь: во время нее бродят все лесные звери;
  • львы рыкают о добыче и просят у Бога пищу себе.
  • Восходит солнце, [и] они собираются и ложатся в свои логовища;
  • выходит человек на дело свое и на работу свою до вечера.
  • Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал Ты премудро; земля полна произведений Твоих.
  • Это – море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими;
  • там плавают корабли, там этот левиафан, которого Ты сотворил играть в нем.
  • Все они от Тебя ожидают, чтобы Ты дал им пищу их в свое время.
  • Даешь им – принимают, отверзаешь руку Твою – насыщаются благом;
  • скроешь лице Твое – мятутся, отнимешь дух их – умирают и в персть свою возвращаются;
  • пошлешь дух Твой – созидаются, и Ты обновляешь лице земли.
  • Да будет Господу слава во веки; да веселится Господь о делах Своих!
  • Призирает на землю, и она трясется; прикасается к горам, и дымятся.
  • Буду петь Господу во всю жизнь мою, буду петь Богу моему, доколе есмь.
  • Да будет благоприятна Ему песнь моя; буду веселиться о Господе.
  • Да исчезнут грешники с земли, и беззаконных да не будет более. Благослови, душа моя, Господа! Аллилуия!
  • Славьте Господа; призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его;
  • воспойте Ему и пойте Ему; поведайте о всех чудесах Его.
  • Хвалитесь именем Его святым; да веселится сердце ищущих Господа.
  • Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его всегда.
  • Воспоминайте чудеса Его, которые сотворил, знамения Его и суды уст Его,
  • вы, семя Авраамово, рабы Его, сыны Иакова, избранные Его.
  • Он Господь Бог наш: по всей земле суды Его.
  • Вечно помнит завет Свой, слово, [которое] заповедал в тысячу родов,
  • которое завещал Аврааму, и клятву Свою Исааку,
  • и поставил то Иакову в закон и Израилю в завет вечный,
  • говоря: «тебе дам землю Ханаанскую в удел наследия вашего».
  • Когда их было еще мало числом, очень мало, и они были пришельцами в ней
  • и переходили от народа к народу, из царства к иному племени,
  • никому не позволял обижать их и возбранял о них царям:
  • «не прикасайтесь к помазанным Моим, и пророкам Моим не делайте зла».
  • И призвал голод на землю; всякий стебель хлебный истребил.
  • Послал пред ними человека: в рабы продан был Иосиф.
  • Стеснили оковами ноги его; в железо вошла душа его,
  • доколе исполнилось слово Его: слово Господне испытало его.
  • Послал царь, и разрешил его владетель народов и освободил его;
  • поставил его господином над домом своим и правителем над всем владением своим,
  • чтобы он наставлял вельмож его по своей душе и старейшин его учил мудрости.
  • Тогда пришел Израиль в Египет, и переселился Иаков в землю Хамову.
  • И весьма размножил Бог народ Свой и сделал его сильнее врагов его.
  • Возбудил в сердце их ненависть против народа Его и ухищрение против рабов Его.
  • Послал Моисея, раба Своего, Аарона, которого избрал.
  • Они показали между ними слова знамений Его и чудеса [Его] в земле Хамовой.
  • Послал тьму и сделал мрак, и не воспротивились слову Его.
  • Преложил воду их в кровь, и уморил рыбу их.
  • Земля их произвела множество жаб даже в спальне царей их.
  • Он сказал, и пришли разные насекомые, скнипы во все пределы их.
  • Вместо дождя послал на них град, палящий огонь на землю их,
  • и побил виноград их и смоковницы их, и сокрушил дерева в пределах их.
  • Сказал, и пришла саранча и гусеницы без числа;
  • и съели всю траву на земле их, и съели плоды на полях их.
  • И поразил всякого первенца в земле их, начатки всей силы их.
  • И вывел Израильтян с серебром и золотом, и не было в коленах их болящего.
  • Обрадовался Египет исшествию их; ибо страх от них напал на него.
  • Простер облако в покров [им] и огонь, чтобы светить [им] ночью.
  • Просили, и Он послал перепелов, и хлебом небесным насыщал их.
  • Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим,
  • ибо вспомнил Он святое слово Свое к Аврааму, рабу Своему,
  • и вывел народ Свой в радости, избранных Своих в веселии,
  • и дал им земли народов, и они наследовали труд иноплеменных,
  • чтобы соблюдали уставы Его и хранили законы Его. Аллилуия!
  • 102:1תְּפִלָּה לְעָנִי כִי־יַעֲטֹף; וְלִפְנֵי יְהוָה, יִשְׁפֹּךְ שִׂיחוֹ׃
  • 102:2יְהוָה שִׁמְעָה תְפִלָּתִי; וְשַׁוְעָתִי, אֵלֶיךָ תָבוֹא׃
  • 102:3אַל־תַּסְתֵּר פָּנֶיךָ מִמֶּנִּי בְּיוֹם צַר לִי הַטֵּה־אֵלַי אָזְנֶךָ; בְּיוֹם אֶקְרָא, מַהֵר עֲנֵנִי׃
  • 102:4כִּי־כָלוּ בְעָשָׁן יָמָי; וְעַצְמוֹתַי, כְּמוֹ־קֵד נִחָרוּ׃
  • 102:5הוּכָּה־כָעֵשֶׂב וַיִּבַשׁ לִבִּי; כִּי־שָׁכַחְתִּי, מֵאֲכֹל לַחְמִי׃
  • 102:6מִקּוֹל אַנְחָתִי; דָּבְקָה עַצְמִי, לִבְשָׂרִי׃
  • 102:7דָּמִיתִי לִקְאַת מִדְבָּר; הָיִיתִי, כְּכוֹס חֳרָבוֹת׃
  • 102:8שָׁקַדְתִּי וָאֶהְיֶה; כְּצִפּוֹר, בּוֹדֵד עַל־גָּג׃
  • 102:9כָּל־הַיּוֹם חֵרְפוּנִי אוֹיְבָי; מְהוֹלָלַי, בִּי נִשְׁבָּעוּ׃
  • 102:10כִּי־אֵפֶר כַּלֶּחֶם אָכָלְתִּי; וְשִׁקֻּוַי, בִּבְכִי מָסָכְתִּי׃
  • 102:11מִפְּנֵי־זַעַמְךָ וְקִצְפֶּךָ; כִּי נְשָׂאתַנִי, וַתַּשְׁלִיכֵנִי׃
  • 102:12יָמַי כְּצֵל נָטוּי; וַאֲנִי, כָּעֵשֶׂב אִיבָשׁ׃
  • 102:13וְאַתָּה יְהוָה לְעוֹלָם תֵּשֵׁב; וְזִכְרְךָ, לְדֹר וָדֹר׃
  • 102:14אַתָּה תָקוּם תְּרַחֵם צִיּוֹן; כִּי־עֵת לְחֶנְנָהּ, כִּי־בָא מוֹעֵד׃
  • 102:15כִּי־רָצוּ עֲבָדֶיךָ אֶת־אֲבָנֶיהָ; וְאֶת־עֲפָרָהּ יְחֹנֵנוּ׃
  • 102:16וְיִירְאוּ גוֹיִם אֶת־שֵׁם יְהוָה; וְכָל־מַלְכֵי הָאָרֶץ, אֶת־כְּבוֹדֶךָ׃
  • 102:17כִּי־בָנָה יְהוָה צִיּוֹן; נִרְאָה, בִּכְבוֹדוֹ׃
  • 102:18פָּנָה אֶל־תְּפִלַּת הָעַרְעָר; וְלֹא־בָזָה, אֶת־תְּפִלָּתָם׃
  • 102:19תִּכָּתֶב זֹאת לְדוֹר אַחֲרוֹן; וְעַם נִבְרָא, יְהַלֶּל־יָהּ׃
  • 102:20כִּי־הִשְׁקִיף מִמְּרוֹם קָדְשׁוֹ; יְהוָה, מִשָּׁמַיִם אֶל־אֶרֶץ הִבִּיט׃
  • 102:21לִשְׁמֹעַ אֶנְקַת אָסִיר; לְפַתֵּחַ, בְּנֵי תְמוּתָה׃
  • 102:22לְסַפֵּר בְּצִיּוֹן שֵׁם יְהוָה; וּתְהִלָּתוֹ, בִּירוּשָׁלִָם׃
  • 102:23בְּהִקָּבֵץ עַמִּים יַחְדָּו; וּמַמְלָכוֹת, לַעֲבֹד אֶת־יְהוָה׃
  • 102:24עִנָּה בַדֶּרֶךְ כֹּחוֹ (כֹּחִי), קִצַּר יָמָי׃
  • 102:25אֹמַר, אֵלִי, אַל־תַּעֲלֵנִי בַּחֲצִי יָמָי; בְּדוֹר דּוֹרִים שְׁנוֹתֶיךָ׃
  • 102:26לְפָנִים הָאָרֶץ יָסַדְתָּ; וּמַעֲשֵׂה יָדֶיךָ שָׁמָיִם׃
  • 102:27הֵמָּה יֹאבֵדוּ וְאַתָּה תַעֲמֹד וְכֻלָּם כַּבֶּגֶד יִבְלוּ; כַּלְּבוּשׁ תַּחֲלִיפֵם וְיַחֲלֹפוּ׃
  • 102:28וְאַתָּה־הוּא; וּשְׁנוֹתֶיךָ, לֹא יִתָּמּוּ׃
  • 102:29בְּנֵי־עֲבָדֶיךָ יִשְׁכּוֹנוּ; וְזַרְעָם, לְפָנֶיךָ יִכּוֹן׃
  • 103:1לְדָוִד
  • בָּרֲכִי נַפְשִׁי אֶת־יְהוָה; וְכָל־קְרָבַי, אֶת־שֵׁם קָדְשׁוֹ׃
  • 103:2בָּרֲכִי נַפְשִׁי אֶת־יְהוָה; וְאַל־תִּשְׁכְּחִי, כָּל־גְּמוּלָיו׃
  • 103:3הַסֹּלֵחַ לְכָל־עֲוֹנֵכִי; הָרֹפֵא, לְכָל־תַּחֲלֻאָיְכִי׃
  • 103:4הַגּוֹאֵל מִשַּׁחַת חַיָּיְכִי; הַמְעַטְּרֵכִי, חֶסֶד וְרַחֲמִים׃
  • 103:5הַמַּשְׂבִּיַע בַּטּוֹב עֶדְיֵךְ; תִּתְחַדֵּשׁ כַּנֶּשֶׁר נְעוּרָיְכִי׃
  • 103:6עֹשֵׂה צְדָקוֹת יְהוָה; וּמִשְׁפָּטִים, לְכָל־עֲשׁוּקִים׃
  • 103:7יוֹדִיעַ דְּרָכָיו לְמֹשֶׁה; לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, עֲלִילוֹתָיו׃
  • 103:8רַחוּם וְחַנּוּן יְהוָה; אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב־חָסֶד׃
  • 103:9לֹא־לָנֶצַח יָרִיב; וְלֹא לְעוֹלָם יִטּוֹר׃
  • 103:10לֹא כַחֲטָאֵינוּ עָשָׂה לָנוּ; וְלֹא כַעֲוֹנֹתֵינוּ, גָּמַל עָלֵינוּ׃
  • 103:11כִּי כִגְבֹהַּ שָׁמַיִם עַל־הָאָרֶץ; גָּבַר חַסְדּוֹ, עַל־יְרֵאָיו׃
  • 103:12כִּרְחֹק מִזְרָח מִמַּעֲרָב; הִרְחִיק מִמֶּנּוּ, אֶת־פְּשָׁעֵינוּ׃
  • 103:13כְּרַחֵם אָב עַל־בָּנִים; רִחַם יְהוָה, עַל־יְרֵאָיו׃
  • 103:14כִּי־הוּא יָדַע יִצְרֵנוּ; זָכוּר, כִּי־עָפָר אֲנָחְנוּ׃
  • 103:15אֱנוֹשׁ כֶּחָצִיר יָמָיו; כְּצִיץ הַשָּׂדֶה, כֵּן יָצִיץ׃
  • 103:16כִּי רוּחַ עָבְרָה־בּוֹ וְאֵינֶנּוּ; וְלֹא־יַכִּירֶנּוּ עוֹד מְקוֹמוֹ׃
  • 103:17וְחֶסֶד יְהוָה מֵעוֹלָם וְעַד־עוֹלָם עַל־יְרֵאָיו; וְצִדְקָתוֹ, לִבְנֵי בָנִים׃
  • 103:18לְשֹׁמְרֵי בְרִיתוֹ; וּלְזֹכְרֵי פִקֻּדָיו, לַעֲשׂוֹתָם׃
  • 103:19יְהוָה, בַּשָּׁמַיִם הֵכִין כִּסְאוֹ; וּמַלְכוּתוֹ, בַּכֹּל מָשָׁלָה׃
  • 103:20בָּרֲכוּ יְהוָה, מַלְאָכָיו גִּבֹּרֵי כֹחַ עֹשֵׂי דְבָרוֹ; לִשְׁמֹעַ, בְּקוֹל דְּבָרוֹ׃
  • 103:21בָּרֲכוּ יְהוָה כָּל־צְבָאָיו; מְשָׁרְתָיו, עֹשֵׂי רְצוֹנוֹ׃
  • 103:22בָּרֲכוּ יְהוָה כָּל־מַעֲשָׂיו, בְּכָל־מְקֹמוֹת מֶמְשַׁלְתּוֹ; בָּרֲכִי נַפְשִׁי, אֶת־יְהוָה׃
  • 104:1בָּרֲכִי נַפְשִׁי, אֶת־יְהוָה יְהוָה אֱלֹהַי גָּדַלְתָּ מְּאֹד; הוֹד וְהָדָר לָבָשְׁתָּ׃
  • 104:2עֹטֶה־אוֹר כַּשַּׂלְמָה; נוֹטֶה שָׁמַיִם, כַּיְרִיעָה׃
  • 104:3הַמְקָרֶה בַמַּיִם, עֲלִיּוֹתָיו הַשָּׂם־עָבִים רְכוּבוֹ; הַמְהַלֵּךְ, עַל־כַּנְפֵי־רוּחַ׃
  • 104:4עֹשֶׂה מַלְאָכָיו רוּחוֹת; מְשָׁרְתָיו, אֵשׁ לֹהֵט׃
  • 104:5יָסַד־אֶרֶץ עַל־מְכוֹנֶיהָ; בַּל־תִּמּוֹט, עוֹלָם וָעֶד׃
  • 104:6תְּהוֹם כַּלְּבוּשׁ כִּסִּיתוֹ; עַל־הָרִים, יַעַמְדוּ־מָיִם׃
  • 104:7מִן־גַּעֲרָתְךָ יְנוּסוּן; מִן־קוֹל רַעַמְךָ, יֵחָפֵזוּן׃
  • 104:8יַעֲלוּ הָרִים יֵרְדוּ בְקָעוֹת; אֶל־מְקוֹם, זֶה יָסַדְתָּ לָהֶם׃
  • 104:9גְּבוּל־שַׂמְתָּ בַּל־יַעֲבֹרוּן; בַּל־יְשׁוּבוּן, לְכַסּוֹת הָאָרֶץ׃
  • 104:10הַמְשַׁלֵּחַ מַעְיָנִים בַּנְּחָלִים; בֵּין הָרִים, יְהַלֵּכוּן׃
  • 104:11יַשְׁקוּ כָּל־חַיְתוֹ שָׂדָי; יִשְׁבְּרוּ פְרָאִים צְמָאָם׃
  • 104:12עֲלֵיהֶם עוֹף־הַשָּׁמַיִם יִשְׁכּוֹן; מִבֵּין עֳפָאיִם, יִתְּנוּ־קוֹל׃
  • 104:13מַשְׁקֶה הָרִים מֵעֲלִיּוֹתָיו; מִפְּרִי מַעֲשֶׂיךָ, תִּשְׂבַּע הָאָרֶץ׃
  • 104:14מַצְמִיחַ חָצִיר לַבְּהֵמָה, וְעֵשֶׂב לַעֲבֹדַת הָאָדָם; לְהוֹצִיא לֶחֶם, מִן־הָאָרֶץ׃
  • 104:15וְיַיִן יְשַׂמַּח לְבַב־אֱנוֹשׁ, לְהַצְהִיל פָּנִים מִשָּׁמֶן; וְלֶחֶם, לְבַב־אֱנוֹשׁ יִסְעָד׃
  • 104:16יִשְׂבְּעוּ עֲצֵי יְהוָה; אַרְזֵי לְבָנוֹן, אֲשֶׁר נָטָע׃
  • 104:17אֲשֶׁר־שָׁם צִפֳּרִים יְקַנֵּנוּ; חֲסִידָה, בְּרוֹשִׁים בֵּיתָהּ׃
  • 104:18הָרִים הַגְּבֹהִים לַיְּעֵלִים; סְלָעִים, מַחְסֶה לַשְׁפַנִּים׃
  • 104:19עָשָׂה יָרֵחַ לְמוֹעֲדִים; שֶׁמֶשׁ, יָדַע מְבוֹאוֹ׃
  • 104:20תָּשֶׁת־חֹשֶׁךְ וִיהִי לָיְלָה; בּוֹ־תִרְמֹשׂ, כָּל־חַיְתוֹ־יָעַר׃
  • 104:21הַכְּפִירִים שֹׁאֲגִים לַטָּרֶף; וּלְבַקֵּשׁ מֵאֵל אָכְלָם׃
  • 104:22תִּזְרַח הַשֶּׁמֶשׁ יֵאָסֵפוּן; וְאֶל־מְעוֹנֹתָם, יִרְבָּצוּן׃
  • 104:23יֵצֵא אָדָם לְפָעֳלוֹ; וְלַעֲבֹדָתוֹ עֲדֵי־עָרֶב׃
  • 104:24מָה־רַבּוּ מַעֲשֶׂיךָ יְהוָה, כֻּלָּם בְּחָכְמָה עָשִׂיתָ; מָלְאָה הָאָרֶץ, קִנְיָנֶךָ׃
  • 104:25זֶה הַיָּם גָּדוֹל וּרְחַב יָדָיִם שָׁם־רֶמֶשׂ וְאֵין מִסְפָּר; חַיּוֹת קְטַנּוֹת, עִם־גְּדֹלוֹת׃
  • 104:26שָׁם אֳנִיּוֹת יְהַלֵּכוּן; לִוְיָתָן, זֶה־יָצַרְתָּ לְשַׂחֶק־בּוֹ׃
  • 104:27כֻּלָּם אֵלֶיךָ יְשַׂבֵּרוּן; לָתֵת אָכְלָם בְּעִתּוֹ׃
  • 104:28תִּתֵּן לָהֶם יִלְקֹטוּן; תִּפְתַּח יָדְךָ, יִשְׂבְּעוּן טוֹב׃
  • 104:29תַּסְתִּיר פָּנֶיךָ יִבָּהֵלוּן תֹּסֵף רוּחָם יִגְוָעוּן; וְאֶל־עֲפָרָם יְשׁוּבוּן׃
  • 104:30תְּשַׁלַּח רוּחֲךָ יִבָּרֵאוּן; וּתְחַדֵּשׁ, פְּנֵי אֲדָמָה׃
  • 104:31יְהִי כְבוֹד יְהוָה לְעוֹלָם; יִשְׂמַח יְהוָה בְּמַעֲשָׂיו׃
  • 104:32הַמַּבִּיט לָאָרֶץ וַתִּרְעָד; יִגַּע בֶּהָרִים וְיֶעֱשָׁנוּ׃
  • 104:33אָשִׁירָה לַיהוָה בְּחַיָּי; אֲזַמְּרָה לֵאלֹהַי בְּעוֹדִי׃
  • 104:34יֶעֱרַב עָלָיו שִׂיחִי; אָנֹכִי, אֶשְׂמַח בַּיהוָה׃
  • 104:35יִתַּמּוּ חַטָּאִים מִן־הָאָרֶץ וּרְשָׁעִים עוֹד אֵינָם, בָּרֲכִי נַפְשִׁי אֶת־יְהוָה, הַלְלוּ־יָהּ׃
  • 105:1הוֹדוּ לַיהוָה קִרְאוּ בִּשְׁמוֹ; הוֹדִיעוּ בָעַמִּים, עֲלִילוֹתָיו׃
  • 105:2שִׁירוּ־לוֹ זַמְּרוּ־לוֹ; שִׂיחוּ, בְּכָל־נִפְלְאוֹתָיו׃
  • 105:3הִתְהַלְלוּ בְּשֵׁם קָדְשׁוֹ; יִשְׂמַח, לֵב מְבַקְשֵׁי יְהוָה׃
  • 105:4דִּרְשׁוּ יְהוָה וְעֻזּוֹ; בַּקְּשׁוּ פָנָיו תָּמִיד׃
  • 105:5זִכְרוּ, נִפְלְאוֹתָיו אֲשֶׁר־עָשָׂה; מֹפְתָיו, וּמִשְׁפְּטֵי־פִיו׃
  • 105:6זֶרַע אַבְרָהָם עַבְדּוֹ; בְּנֵי יַעֲקֹב בְּחִירָיו׃
  • 105:7הוּא יְהוָה אֱלֹהֵינוּ; בְּכָל־הָאָרֶץ, מִשְׁפָּטָיו׃
  • 105:8זָכַר לְעוֹלָם בְּרִיתוֹ; דָּבָר צִוָּה, לְאֶלֶף דּוֹר׃
  • 105:9אֲשֶׁר כָּרַת אֶת־אַבְרָהָם; וּשְׁבוּעָתוֹ לְיִשְׂחָק׃
  • 105:10וַיַּעֲמִידֶהָ לְיַעֲקֹב לְחֹק; לְיִשְׂרָאֵל, בְּרִית עוֹלָם׃
  • 105:11לֵאמֹר, לְךָ, אֶתֵּן אֶת־אֶרֶץ־כְּנָעַן; חֶבֶל, נַחֲלַתְכֶם׃
  • 105:12בִּהְיוֹתָם מְתֵי מִסְפָּר; כִּמְעַט, וְגָרִים בָּהּ׃
  • 105:13וַיִּתְהַלְּכוּ מִגּוֹי אֶל־גּוֹי; מִמַּמְלָכָה, אֶל־עַם אַחֵר׃
  • 105:14לֹא־הִנִּיחַ אָדָם לְעָשְׁקָם; וַיּוֹכַח עֲלֵיהֶם מְלָכִים׃
  • 105:15אַל־תִּגְּעוּ בִמְשִׁיחָי; וְלִנְבִיאַי אַל־תָּרֵעוּ׃
  • 105:16וַיִּקְרָא רָעָב עַל־הָאָרֶץ; כָּל־מַטֵּה־לֶחֶם שָׁבָר׃
  • 105:17שָׁלַח לִפְנֵיהֶם אִישׁ; לְעֶבֶד, נִמְכַּר יוֹסֵף׃
  • 105:18עִנּוּ בַכֶּבֶל רַגְלָיו (רַגְלוֹ); בַּרְזֶל, בָּאָה נַפְשׁוֹ׃
  • 105:19עַד־עֵת בֹּא־דְבָרוֹ; אִמְרַת יְהוָה צְרָפָתְהוּ׃
  • 105:20שָׁלַח מֶלֶךְ וַיַתִּירֵהוּ; מֹשֵׁל עַמִּים, וַיְפַתְּחֵהוּ׃
  • 105:21שָׂמוֹ אָדוֹן לְבֵיתוֹ; וּמֹשֵׁל, בְּכָל־קִנְיָנוֹ׃
  • 105:22לֶאְסֹר שָׂרָיו בְּנַפְשׁוֹ; וּזְקֵנָיו יְחַכֵּם׃
  • 105:23וַיָּבֹא יִשְׂרָאֵל מִצְרָיִם; וְיַעֲקֹב, גָּר בְּאֶרֶץ־חָם׃
  • 105:24וַיֶּפֶר אֶת־עַמּוֹ מְאֹד; וַיַּעֲצִמֵהוּ מִצָּרָיו׃
  • 105:25הָפַךְ לִבָּם לִשְׂנֹא עַמּוֹ; לְהִתְנַכֵּל, בַּעֲבָדָיו׃
  • 105:26שָׁלַח מֹשֶׁה עַבְדּוֹ; אַהֲרֹן, אֲשֶׁר בָּחַר־בּוֹ׃
  • 105:27שָׂמוּ־בָם דִּבְרֵי אֹתוֹתָיו; וּמֹפְתִים, בְּאֶרֶץ חָם׃
  • 105:28שָׁלַח חֹשֶׁךְ וַיַּחְשִׁךְ; וְלֹא־מָרוּ, אֶת־דְּבָרָוו (דְּבָרוֹ)׃
  • 105:29הָפַךְ אֶת־מֵימֵיהֶם לְדָם; וַיָּמֶת, אֶת־דְּגָתָם׃
  • 105:30שָׁרַץ אַרְצָם צְפַרְדְּעִים; בְּחַדְרֵי, מַלְכֵיהֶם׃
  • 105:31אָמַר וַיָּבֹא עָרֹב; כִּנִּים, בְּכָל־גְּבוּלָם׃
  • 105:32נָתַן גִּשְׁמֵיהֶם בָּרָד; אֵשׁ לֶהָבוֹת בְּאַרְצָם׃
  • 105:33וַיַּךְ גַּפְנָם וּתְאֵנָתָם; וַיְשַׁבֵּר, עֵץ גְּבוּלָם׃
  • 105:34אָמַר וַיָּבֹא אַרְבֶּה; וְיֶלֶק, וְאֵין מִסְפָּר׃
  • 105:35וַיֹּאכַל כָּל־עֵשֶׂב בְּאַרְצָם; וַיֹּאכַל, פְּרִי אַדְמָתָם׃
  • 105:36וַיַּךְ כָּל־בְּכוֹר בְּאַרְצָם; רֵאשִׁית, לְכָל־אוֹנָם׃
  • 105:37וַיּוֹצִיאֵם בְּכֶסֶף וְזָהָב; וְאֵין בִּשְׁבָטָיו כּוֹשֵׁל׃
  • 105:38שָׂמַח מִצְרַיִם בְּצֵאתָם; כִּי־נָפַל פַּחְדָּם עֲלֵיהֶם׃
  • 105:39פָּרַשׂ עָנָן לְמָסָךְ; וְאֵשׁ, לְהָאִיר לָיְלָה׃
  • 105:40שָׁאַל וַיָּבֵא שְׂלָו; וְלֶחֶם שָׁמַיִם, יַשְׂבִּיעֵם׃
  • 105:41פָּתַח צוּר וַיָּזוּבוּ מָיִם; הָלְכוּ, בַּצִּיּוֹת נָהָר׃
  • 105:42כִּי־זָכַר אֶת־דְּבַר קָדְשׁוֹ; אֶת־אַבְרָהָם עַבְדּוֹ׃
  • 105:43וַיּוֹצִא עַמּוֹ בְשָׂשׂוֹן; בְּרִנָּה, אֶת־בְּחִירָיו׃
  • 105:44וַיִּתֵּן לָהֶם אַרְצוֹת גּוֹיִם; וַעֲמַל לְאֻמִּים יִירָשׁוּ׃
  • 105:45בַּעֲבוּר יִשְׁמְרוּ חֻקָּיו וְתוֹרֹתָיו יִנְצֹרוּ, הַלְלוּ־יָהּ׃
  • Ein Lied Davids.

    Ich will singen von Güte und Recht;
    HERR, darum singe und spiele ich für dich.

  • Ich achte darauf, untadelig zu leben.
    Wann wirst du zu mir kommen?

    Mit redlichem Herzen lebe ich
    unter denen, die mich umgeben.

  • Ich befasse mich nicht mit Unheilsplänen.
    Gottes Gebote zu übertreten ist mir verhasst,
    niemand soll mir das nachsagen können.
  • Von Schlechtigkeit will ich nichts wissen;
    darum sollen hinterhältige Menschen mir fernbleiben.
  • Wer seinen Nachbarn verleumdet
    – auch wenn es nicht öffentlich geschieht –,
    den bringe ich für immer zum Schweigen.
    Ich dulde niemand, der überheblich ist
    und auf andere herabsieht.
  • Aber ich halte Ausschau nach allen im Land,
    die treu und zuverlässig sind;
    mit solchen Leuten umgebe ich mich.
    Wenn jemand ein vorbildliches Leben führt,
    dann nehme ich ihn in meinen Dienst.
  • Für Menschen, die betrügen,
    ist kein Platz in meiner Nähe
    und solche, die lügen,
    müssen mir aus den Augen.
  • Jeden Morgen halte ich strenges Gericht
    über alle Verbrecher im Land.
    Jeden, der andere ins Unglück stürzt,
    will ich aus der Stadt des HERRN entfernen.


  • Gebet eines Unglücklichen, dem die Kräfte schwinden und der dem HERRN seine Not klagt.
  • HERR, höre mein Gebet,
    lass meinen Hilferuf zu dir dringen!
  • Jetzt, am Tag der Not,
    verbirg dich doch nicht vor mir!
    Höre mich jetzt, ich schreie zu dir;
    erhöre mich bald!
  • Mein Leben schwindet dahin wie ein Rauch,
    mein ganzer Körper glüht wie ein Ofen.
  • Meine Lebenskraft verdorrt
    wie Gras in der Sonnenglut,
    denn ich kann keinen Bissen mehr anrühren.
  • Ich kann nur noch stöhnen
    und bin nichts als Haut und Knochen.
  • Ich gleiche dem Vogel in der Wüste,
    der Eule, die in Ruinen haust.
  • Ich liege wach,
    ich bin wie ein Vogel,
    einsam und allein auf dem Dach.
  • Ständig beschimpfen mich meine Feinde.
    Wenn sie jemand verwünschen wollen,
    nennen sie meinen Namen und sagen:
    »So wie den soll dich das Unglück treffen!«
  • Staub und Asche habe ich als Brot
    und Tränen mischen sich in mein Getränk.
  • In deinem Unmut und Zorn über mich
    hast du mich gepackt und zu Boden geschleudert.
  • Mein Leben gleicht dem sinkenden Tag:
    Bald wird die Nacht die Schatten verschlingen.
    Wie Gras auf der Wiese verwelke ich.
  • Doch du, HERR, regierst für alle Zeiten,
    deinen Namen wird man nennen
    in allen kommenden Generationen.
  • Du wirst eingreifen
    und Erbarmen haben mit der Zionsstadt.
    Es ist Zeit, dass du dich um sie kümmerst;
    die festgesetzte Stunde ist gekommen!
  • Wir, deine Diener, lieben auch noch ihre Steine;
    es tut uns weh, dass sie in Trümmern liegt.
  • Den HERRN sollen alle Völker anerkennen,
    alle Herrscher der Erde sollen sich beugen
    vor seiner Hoheit und Macht!
  • Denn der HERR baut die Zionsstadt wieder auf,
    er zeigt sich in seiner Macht und Hoheit.
  • Das Gebet der Unterdrückten weist er nicht ab,
    sondern nimmt es freundlich an.
  • Diese Worte soll man aufschreiben
    für eine kommende Generation.
    Dann wird ein neu erschaffenes Volk den Herrn preisen.
  • Von seiner heiligen Wohnung im Himmel
    blickt der HERR herab auf die Erde,
  • um das Stöhnen der Gefangenen zu hören
    und die zum Tod Verurteilten freizulassen.
  • Sie werden den HERRN auf dem Zionsberg rühmen,
    in ganz Jerusalem werden sie ihn preisen,
  • wenn die Völker dort zusammenkommen
    und alle Königreiche ihm Ehre erweisen.
  • Der HERR hat meine Kraft zerbrochen
    mitten in meinem Lauf,
    er hat mein Leben abgekürzt.
  • Darum sage ich zu ihm: »Mein Gott!
    Lass mich doch nicht im besten Alter sterben!«

    Du selber überdauerst die Generationen.

  • Du hast die Erde gegründet vor langer Zeit,
    den Himmel hast du gemacht mit eigener Hand.
  • Sie werden vergehen, du aber bleibst.
    Sie werden alt und zerfallen wie Kleider,
    du wechselst sie aus wie ein Gewand,
    und sie müssen verschwinden.
  • Du aber bleibst derselbe
    und deine Jahre werden nicht enden.
  • Unsere Kinder werden in Sicherheit wohnen
    und auch ihre Kinder werden sicher sein
    unter deinem Schutz.


  • Von David.

    Auf, mein Herz, preise den HERRN!
    Alles in mir soll den heiligen Gott rühmen!

  • Auf, mein Herz, preise den HERRN
    und vergiss nie, was er für mich getan hat!
  • Meine ganze Schuld hat er mir vergeben,
    von aller Krankheit hat er mich geheilt,
  • dem Grab hat er mich entrissen,
    hat mich mit Güte und Erbarmen überschüttet.
  • Mit guten Gaben erhält er mein Leben,
    täglich erneuert er meine Kraft
    und ich bleibe jung und stark wie ein Adler.
  • Der HERR greift ein mit heilvollen Taten,
    den Unterdrückten verschafft er Recht.
  • Mose hat er eingeweiht in seine Pläne,
    Israel hat er seine Wunder sehen lassen.
  • Der HERR ist voll Liebe und Erbarmen,
    voll Geduld und unendlicher Güte.
  • Er klagt nicht immerfort an
    und bleibt nicht für alle Zeit zornig.
  • Er straft uns nicht, wie wir es verdienten,
    unsere Untaten zahlt er uns nicht heim.
  • So unermesslich groß wie der Himmel
    ist seine Güte zu denen, die ihn ehren.
  • So fern der Osten vom Westen liegt,
    so weit entfernt er die Schuld von uns.
  • Wie ein Vater mit seinen Kindern Erbarmen hat,
    so hat der HERR Erbarmen mit denen, die ihn ehren.
  • Er weiß, was für Geschöpfe wir sind;
    er kennt uns doch: Wir sind nur Staub!
  • Der Mensch ist vergänglich wie das Gras,
    es ergeht ihm wie der Blume im Steppenland:
  • Ein heißer Wind kommt – schon ist sie fort,
    und wo sie stand, bleibt keine Spur von ihr.
  • Doch die Güte Gottes bleibt für immer bestehen;
    bis in die fernste Zukunft gilt sie denen, die ihn ehren.
    Er hält auch noch zu ihren Kindern und Enkeln,
  • wenn sie nur seinem Bund treu bleiben
    und nach seinen Geboten leben.
  • Der HERR hat seinen Thron im Himmel errichtet,
    er herrscht als König über alle Welt.
  • Preist den HERRN, ihr starken Engel,
    die ihr ihm aufs Wort gehorcht
    und seine Befehle ausführt!
  • Preist den HERRN, ihr mächtigen Diener,
    die ihr seinen Willen vollstreckt!
  • Preist den HERRN, ihr Geschöpfe alle,
    wo immer ihr lebt in seinem Reich!
    Auch du, mein Herz, preise den HERRN!


  • Auf, mein Herz, preise den HERRN! HERR, mein Gott, wie groß du bist!
    In Hoheit und Pracht bist du gekleidet,
  • in Licht gehüllt wie in einen Mantel.
    Den Himmel spannst du aus wie ein Zeltdach.
  • Droben über dem Himmelsozean
    hast du deine Wohnung gebaut.
    Du nimmst die Wolken als Wagen
    oder fliegst auf den Flügeln des Windes.
  • Stürme sind deine Boten
    und das Feuer ist dein Gehilfe.
  • Du hast die Erde auf Pfeilern erbaut,
    nun steht sie fest und stürzt nicht zusammen.
  • Die Fluten hatten das Land bedeckt,
    das Wasser stand über den Bergen.
  • Vor deiner Stimme bekam es Angst;
    es floh vor dem Grollen deines Donners.
  • Von den Bergen floss es ab in die Täler,
    an den Ort, den du ihm zugewiesen hast.
  • Dann hast du dem Wasser Grenzen gesetzt,
    nie wieder darf es die Erde überfluten.
  • Du lässt Quellen entspringen und zu Bächen werden;
    zwischen den Bergen suchen sie ihren Weg.
  • Sie dienen den wilden Tieren als Tränke,
    Wildesel löschen dort ihren Durst.
  • An den Ufern bauen die Vögel ihre Nester,
    aus dichtem Laub ertönt ihr Gesang.
  • Vom Himmel schickst du den Regen auf die Berge
    und gibst der Erde reichlich zu trinken.
  • Du lässt das Gras sprießen für das Vieh
    und lässt die Pflanzen wachsen,
    die der Mensch für sich anbaut,
    damit die Erde ihm Nahrung gibt:
  • Der Wein macht ihn froh,
    das Öl macht ihn schön,
    das Brot macht ihn stark.
  • Auch die großen Bäume trinken sich satt,
    die Libanonzedern, die du gepflanzt hast.
  • In ihren Zweigen nisten die Vögel,
    hoch in den Wipfeln hausen die Störche.
  • Den Steinböcken gehören die hohen Berge,
    in den Felsen finden die Klippdachse Zuflucht.
  • Du hast den Mond gemacht,
    um die Zeit zu teilen;
    die Sonne weiß, wann sie untergehen muss.
  • Schickst du die Dunkelheit, so wird es Nacht
    und die Tiere im Dickicht regen sich.
  • Die jungen Löwen brüllen nach Beute;
    sie erwarten von dir, Gott,
    dass du sie satt machst.
  • Geht dann die Sonne auf,
    so ziehen sie sich zurück
    und ruhen in ihren Verstecken aus.
  • Nun erwacht der Mensch;
    er geht an seine Arbeit und müht sich,
    bis es wieder Abend wird.
  • HERR, was für Wunder hast du vollbracht!
    Alles hast du weise geordnet;
    die Erde ist voll von deinen Geschöpfen.
  • Da ist das weite, unermessliche Meer,
    darin wimmelt es von Lebewesen,
    von großen und kleinen Tieren.
  • Schiffe ziehen dort ihre Bahn
    und die gefährlichen Meerungeheuer –
    du hast sie geschaffen, um damit zu spielen.
  • Alle deine Geschöpfe warten darauf,
    dass du ihnen Nahrung gibst zur rechten Zeit.
  • Sie nehmen, was du ihnen ausstreust;
    du öffnest deine Hand
    und sie alle werden satt.
  • Doch wenn du dich abwendest, sind sie verstört.
    Wenn du den Lebenshauch zurücknimmst,
    kommen sie um und werden zu Staub.
  • Schickst du aufs Neue deinen Atem,
    so entsteht wieder Leben.
    Du erneuerst das Gesicht der Erde.
  • Die Herrlichkeit des HERRN
    bleibe für immer bestehen;
    der HERR freue sich an allem,
    was er geschaffen hat!
  • Er sieht die Erde an und sie bebt,
    er berührt die Berge und sie rauchen.
  • Ich will dem HERRN singen
    mein Leben lang;
    meinen Gott will ich preisen,
    solange ich atme.
  • Ich möchte ihn erfreuen mit meinem Lied,
    denn ich selber freue mich über ihn.
  • Wer sich gegen den HERRN empört,
    soll von der Erde verschwinden,
    es soll keine Unheilstifter mehr geben!

    Auf, mein Herz, preise den HERRN!
    Preist alle den HERRN – Halleluja!


  • Давидово.
  • Благослови Господа, душа моя, и все, что во мне, – имя святое Его;
  • благослови Господа, душа моя, и не забывай всех даров Его.
  • Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои,
  • избавляет от нетления жизнь твою, милостью и щедротами венчает тебя,
  • насыщает благами зрелость твою; как у орла, обновится юность твоя!
  • Милость творит Господь, теснимых защищает права;
  • открыл Он Моисею пути Свои, сынам Израилевым – деяния Свои:
  • щедр и милостив Господь, долготерпелив и благ весьма,
  • прогневается не до конца, и враждует не вовек.
  • Не по беззакониям нашим сотворил Он нам, и не по грехам нашим воздал Он нам;
  • но как высоки небеса над землей, сильна милость Его к боящимся Его;
  • как восток от запада далек, беззакония наши отдалил Он от нас;
  • как милует отец детей, милует Господь боящихся Его.
  • Ибо знает Он состав наш, памятует, что мы – персть.
  • Человек – дни его подобны траве, как цвет полевой, отцветают они;
  • повеет над ним – и нет его, и не узнает его место его.
  • Но милость Господня от века и вовек к боящимся Его,
  • и правда его на сынах сынов тех, кто хранит завет Его, кто помнит заповеди Его и претворяет их в дела.
  • Господь воздвиг престол Свой на небесах, и всё объемлет царство Его.
  • Благословите Господа, все Вестники Его, сильные, творящие слово Его, внемля звуку слова Его.
  • Благословите Господа, все воинства Его, слуги Его, творящие волю Его!
  • Благословите Господа, все дела Его, на всяком месте владычества Его!
  • Благослови Господа, душа моя!
  • Благослови Господа, душа моя! Господи, Боже мой, Ты весьма велик, славою и блистанием облечен.
  • Ты облачаешься, словно в ризу, во свет, Ты раскидываешь, словно шатер, небеса;
  • Ты над водами возвышаешь чертоги Твои, делаешь облак колесницею Твоей, шествуешь по ветровым крылам,
  • ветры вестниками Твоими творишь, слугами Твоими – пламена огня.
  • На устоях землю Ты утвердил, не поколеблется она в век и век;
  • как ризою, бездну Ты облачил. Воды стояли на горах –
  • от укора Твоего побежали они, убоялись гласа грома Твоего,
  • спустились с гор, стекли в дол, на место, что назначил им Ты.
  • Положил Ты им предел, которого им не прейти, сызнова не разлиться им по земле.
  • В долах дал Ты место родникам, меж горами струи текут,
  • поят всех зверей полевых, онагры утоляют жажду свою;
  • подле струй обитают птицы небес, голос подают промежду ветвей.
  • Напояешь Ты горы с высот Твоих, от плодов дел Твоих насыщается земля.
  • Растишь Ты для скотов траву и на потребу человеку – злак, и хлеб изводишь из недр земли,
  • и вино, что сердца людей веселит, больше, чем елей намаслит лик, и хлеб укрепляет сердца людей.
  • Насыщаются Господни дерева, кедры Ливанские, что Ты насадил;
  • 0птицы гнездятся там, и аисту кипарис – жилище его;
  • козерогам – высоты гор, ущелья – убежища барсукам.
  • И луну сотворил Ты, мету времен, И солнце, что знает свой закат;
  • Ты простираешь тьму, и бывает ночь, и пробуждаются все звери лесов –
  • рыкают львята о поживе своей, у Господа просят снеди себе;
  • взойдет солнце – идут они вспять, по логовам расходятся своим;
  • выходит человек на труды свои, до вечера на служение свое.
  • Велики, о Господи, труды Твои, всё с премудростию Ты сотворил, и полна земля творений Твоих!
  • Вот море, без меры велико, и в нем живности без числа, малые твари при больших;
  • там плывут суда, и там же – змий, Тобою сотворенный, чтоб играть с ним.
  • Все они уповают на Тебя, что Ты во благовремение дашь им снедь;
  • и Ты отверзаешь руку Твою и всякое животное полнишь благ.
  • Сокроешь лик Твой – ужаснутся они, отнимешь у них дух, и они умрут и снова возвратятся во прах.
  • Дохнешь ли на них – и восстанут они, и Ты лицо земли обновишь.
  • Да будет слава Господня вовек, да возрадуется Господь о делах Своих!;
  • Он воззрит на землю – и дрогнет она, Он коснется гор – и дымятся они.
  • Воспою Господу во все дни жизни моей, пою Богу моему, пока я есмь.
  • Да будет угодна Ему песнь моя – а моя радость вся о Нем!
  • Да исчезнут грешники от земли, чтобы словно не бывало злых!
  • Благослови Господа, душа моя! Аллилуйя!