Скрыть
102:0
102:2
102:7
102:10
102:11
102:12
102:13
102:14
102:22
Церковнославянский (рус)
Псало́мъ Дави́ду.
Благослови́, душе́ моя́, Го́спода, и вся́ вну́трен­няя моя́, и́мя свято́е Его́:
благослови́, душе́ моя́, Го́спода, и не забыва́й всѣ́хъ воз­дая́нiй Его́:
очища́ющаго вся́ беззако́нiя твоя́, изцѣля́ющаго вся́ неду́ги твоя́,
избавля́ющаго от­ истлѣ́нiя живо́тъ тво́й, вѣнча́ющаго тя́ ми́лостiю и щедро́тами,
исполня́ющаго во благи́хъ жела́нiе твое́: обнови́т­ся я́ко о́рля ю́ность твоя́.
Творя́й ми́лостыни Госпо́дь и судьбу́ всѣ́мъ оби́димымъ.
Сказа́ пути́ Своя́ Моисе́ови, сыново́мъ Изра́илевымъ хотѣ́нiя Своя́.
Ще́дръ и ми́лостивъ Госпо́дь, долготерпѣли́въ и многоми́лостивъ.
Не до конца́ прогнѣ́вает­ся, ниже́ во вѣ́къ вражду́етъ:
не по беззако́ниемъ на́шымъ сотвори́лъ е́сть на́мъ, ниже́ по грѣхо́мъ на́шымъ воз­да́лъ е́сть на́мъ.
Я́ко по высотѣ́ небе́снѣй от­ земли́, утверди́лъ е́сть Госпо́дь ми́лость Свою́ на боя́щихся Его́:
ели́ко от­стоя́тъ восто́цы от­ за́падъ, уда́лилъ е́сть от­ на́съ беззако́нiя на́ша.
Я́коже ще́дритъ оте́цъ сы́ны, уще́дри Госпо́дь боя́щихся Его́.
Я́ко То́й позна́ созда́нiе на́­ше, помяну́, я́ко пе́рсть есмы́.
Человѣ́къ, я́ко трава́ дні́е его́, я́ко цвѣ́тъ се́лный, та́ко оцвѣте́тъ:
я́ко ду́хъ про́йде въ не́мъ, и не бу́детъ, и не позна́етъ ктому́ мѣ́ста сво­его́.
Ми́лость же Госпо́дня от­ вѣ́ка и до вѣ́ка на боя́щихся Его́,
и пра́вда Его́ на сынѣ́хъ сыно́въ, храня́щихъ завѣ́тъ Его́ и по́мнящихъ за́повѣди Его́ твори́ти я́.
Госпо́дь на небеси́ угото́ва престо́лъ Сво́й, и ца́р­ст­во Его́ всѣ́ми облада́етъ.
Благослови́те Го́спода, вси́ А́нгели Его́, си́льнiи крѣ́постiю, творя́щiи сло́во Его́, услы́шати гла́съ слове́съ Его́.
Благослови́те Го́спода, вся́ си́лы Его́, слуги́ Его́, творя́щiи во́лю Его́.
Благослови́те Го́спода, вся́ дѣла́ Его́ на вся́комъ мѣ́стѣ влады́че­ст­ва Его́: благослови́, душе́ моя́, Го́спода.
Рус. (Юнгеров)
Псалом Давида.
Благослови, душа моя, Господа и вся внутренность моя - имя святое Его!
Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех воздаяний Его,
Очищающего все беззакония твои, исцеляющего все недуги твои,
Избавляющего от истления жизнь твою, венчающего тебя милостью и щедротами,
Исполняющего благие желания твои, обновится, как у орла, юность твоя.
Господь - творящий милостыни и судьбу всем обижаемым.
Он явил пути Свои Моисею, сынам Израиля - желания Свои.
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
Не до конца будет гневаться и не во век негодовать.
Не по беззакониям нашим Он сотворил с нами и не по грехам нашим Он воздал нам.
Ибо сколь высоко небо над землею, (столь же великую) милость Свою утвердил Господь на боящихся Его.
Насколько отстоит восток от запада, (настолько) Он удалил от нас беззакония наши.
Как отец ущедряет сынов, так Господь ущедрил боящихся Его.
Ибо Он знает образование наше: помнит, что мы - прах.
Человек - как трава, дни его, как полевой цветок, так и он отцветет.
Как только дух прошел в нем, (его уже) не будет, и не узнает он более места своего.
Милость же Господня от века и до века на боящихся Его,
И правда Его на сынах сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их.
Господь на небе уготовал престол Свой, и царство Его всеми обладает.
Благословите Господа, все Ангелы Его, сильные крепостью, творящие слово Его, слушающие глас слов Его.
Благословите Господа, все силы Его, слуги Его, творящие волю Его.
Благословите Господа, все дела Его, на всяком месте владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
Еврейский
103:1לְדָוִד
בָּרֲכִי נַפְשִׁי אֶת־יְהוָה; וְכָל־קְרָבַי, אֶת־שֵׁם קָדְשׁוֹ׃
103:2בָּרֲכִי נַפְשִׁי אֶת־יְהוָה; וְאַל־תִּשְׁכְּחִי, כָּל־גְּמוּלָיו׃
103:3הַסֹּלֵחַ לְכָל־עֲוֹנֵכִי; הָרֹפֵא, לְכָל־תַּחֲלֻאָיְכִי׃
103:4הַגּוֹאֵל מִשַּׁחַת חַיָּיְכִי; הַמְעַטְּרֵכִי, חֶסֶד וְרַחֲמִים׃
103:5הַמַּשְׂבִּיַע בַּטּוֹב עֶדְיֵךְ; תִּתְחַדֵּשׁ כַּנֶּשֶׁר נְעוּרָיְכִי׃
103:6עֹשֵׂה צְדָקוֹת יְהוָה; וּמִשְׁפָּטִים, לְכָל־עֲשׁוּקִים׃
103:7יוֹדִיעַ דְּרָכָיו לְמֹשֶׁה; לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, עֲלִילוֹתָיו׃
103:8רַחוּם וְחַנּוּן יְהוָה; אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב־חָסֶד׃
103:9לֹא־לָנֶצַח יָרִיב; וְלֹא לְעוֹלָם יִטּוֹר׃
103:10לֹא כַחֲטָאֵינוּ עָשָׂה לָנוּ; וְלֹא כַעֲוֹנֹתֵינוּ, גָּמַל עָלֵינוּ׃
103:11כִּי כִגְבֹהַּ שָׁמַיִם עַל־הָאָרֶץ; גָּבַר חַסְדּוֹ, עַל־יְרֵאָיו׃
103:12כִּרְחֹק מִזְרָח מִמַּעֲרָב; הִרְחִיק מִמֶּנּוּ, אֶת־פְּשָׁעֵינוּ׃
103:13כְּרַחֵם אָב עַל־בָּנִים; רִחַם יְהוָה, עַל־יְרֵאָיו׃
103:14כִּי־הוּא יָדַע יִצְרֵנוּ; זָכוּר, כִּי־עָפָר אֲנָחְנוּ׃
103:15אֱנוֹשׁ כֶּחָצִיר יָמָיו; כְּצִיץ הַשָּׂדֶה, כֵּן יָצִיץ׃
103:16כִּי רוּחַ עָבְרָה־בּוֹ וְאֵינֶנּוּ; וְלֹא־יַכִּירֶנּוּ עוֹד מְקוֹמוֹ׃
103:17וְחֶסֶד יְהוָה מֵעוֹלָם וְעַד־עוֹלָם עַל־יְרֵאָיו; וְצִדְקָתוֹ, לִבְנֵי בָנִים׃
103:18לְשֹׁמְרֵי בְרִיתוֹ; וּלְזֹכְרֵי פִקֻּדָיו, לַעֲשׂוֹתָם׃
103:19יְהוָה, בַּשָּׁמַיִם הֵכִין כִּסְאוֹ; וּמַלְכוּתוֹ, בַּכֹּל מָשָׁלָה׃
103:20בָּרֲכוּ יְהוָה, מַלְאָכָיו גִּבֹּרֵי כֹחַ עֹשֵׂי דְבָרוֹ; לִשְׁמֹעַ, בְּקוֹל דְּבָרוֹ׃
103:21בָּרֲכוּ יְהוָה כָּל־צְבָאָיו; מְשָׁרְתָיו, עֹשֵׂי רְצוֹנוֹ׃
103:22בָּרֲכוּ יְהוָה כָּל־מַעֲשָׂיו, בְּכָל־מְקֹמוֹת מֶמְשַׁלְתּוֹ; בָּרֲכִי נַפְשִׁי, אֶת־יְהוָה׃
103:1 David. Benedic, anima mea, Domino, et omnia, quae intra me sunt, nomini sancto eius.
103:2 Benedic, anima mea, Domino et noli oblivisci omnes retributiones eius.
103:3 Qui propitiatur omnibus iniquitatibus tuis, qui sanat omnes infirmitates tuas;
103:4 qui redimit de interitu vitam tuam, qui coronat te in misericordia et miserationibus;
103:5 qui replet in bonis aetatem tuam: renovabitur ut aquilae iuventus tua.
103:6 Faciens iustitias Dominus et iudicium omnibus iniuriam patientibus.
103:7 Notas fecit vias suas Moysi, filiis Israel adinventiones suas. -
103:8 Miserator et misericors Dominus, longanimis et multae misericordiae.
103:9 Non in perpetuum contendet neque in aeternum irascetur.
103:10 Non secundum peccata nostra fecit nobis neque secundum iniquitates nostras retribuit nobis.
103:11 Quoniam, quantum exaltatur caelum a terra, praevaluit misericordia eius super timentes eum;
103:12 quantum distat ortus ab occidente, longe fecit a nobis iniquitates nostras.
103:13 Quomodo miseretur pater filiorum, misertus est Dominus timentibus se.
103:14 Quoniam ipse cognovit figmentum nostrum, recordatus est quoniam pulvis sumus.
103:15 Homo: sicut fenum dies eius, tamquam flos agri sic efflorebit.
103:16 Spirat ventus in illum, et non subsistet, et non cognoscet eum amplius locus eius.
103:17 Misericordia autem Domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum; et iustitia illius in filios filiorum,
103:18 in eos, qui servant testamentum eius et memores sunt mandatorum ipsius ad faciendum ea.
103:19 Dominus in caelo paravit sedem suam, et regnum ipsius omnibus dominabitur.
103:20 Benedicite Domino, omnes angeli eius, potentes virtute, facientes verbum illius in audiendo vocem sermonum eius.
103:21 Benedicite Domino, omnes virtutes eius, ministri eius, qui facitis voluntatem eius.
103:22 Benedicite Domino, omnia opera eius, in omni loco dominationis eius. Benedic, anima mea, Domino.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible