Скрыть
110:0
110:4
110:8
Церковнославянский (рус)
Аллилу́iа.
Исповѣ́мся Тебѣ́, Го́споди, всѣ́мъ се́рдцемъ мо­и́мъ въ совѣ́тѣ пра́выхъ и со́нмѣ.
Ве́лiя дѣла́ Госпо́дня, изы́скана во всѣ́хъ во́ляхъ его́:
исповѣ́данiе и великолѣ́пiе дѣ́ло Его́, и пра́вда Его́ пребыва́етъ въ вѣ́къ вѣ́ка.
Па́мять сотвори́лъ е́сть чуде́съ Сво­и́хъ: ми́лостивъ и ще́дръ Госпо́дь.
Пи́щу даде́ боя́щымся Его́: помяне́тъ въ вѣ́къ завѣ́тъ Сво́й.
Крѣ́пость дѣ́лъ Сво­и́хъ воз­вѣсти́ лю́демъ Сво­и́мъ, да́ти и́мъ достоя́нiе язы́къ.
Дѣла́ ру́къ Его́ и́стина и су́дъ, вѣ́рны вся́ за́повѣди Его́,
утверже́ны въ вѣ́къ вѣ́ка, сотворе́ны во и́стинѣ и правотѣ́.
Избавле́нiе посла́ лю́демъ Сво­и́мъ: заповѣ́да въ вѣ́къ завѣ́тъ Сво́й: свято и стра́шно и́мя Его́.
Нача́ло прему́дрости стра́хъ Госпо́день, ра́зумъ же бла́гъ всѣ́мъ творя́щымъ и́: хвала́ Его́ пребыва́етъ въ вѣ́къ вѣ́ка.
Французский (LSG)
111:1 Louez l'Éternel! Je louerai l'Éternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.
111:2 Les oeuvres de l'Éternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
111:3 Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
111:4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
111:5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
111:6 Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.
111:7 Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
111:8 Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.
111:9 Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
111:10 La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.
Немецкий (GNB)
111:1Halleluja – Preist den HERRN!

Von Herzen will ich den HERRN preisen
unter denen, die zu ihm halten,
inmitten der Gemeinde.

111:2Wie gewaltig sind die Taten des HERRN!
Alle, die Freude an ihnen haben,
denken ständig über sie nach.
111:3Sein Tun ist voller Hoheit und Pracht;
seine Gerechtigkeit hat für immer Bestand.
111:4Er selbst hat Gedenktage gestiftet,
damit seine großen Taten nicht vergessen werden.

Voll Güte und Erbarmen ist der HERR!

111:5Alle, die ihm gehorchten, machte er satt;
niemals vergisst er seinen Bund mit ihnen.
111:6Er zeigte seinem Volk, wie mächtig er ist:
er gab ihm die Länder anderer Völker.
111:7Was er tut, ist zuverlässig und richtig.
Seine Gebote verdienen Vertrauen;
111:8für alle Zeiten stehen sie fest,
sie sind genau und treu zu befolgen.
111:9Der HERR hat sein Volk befreit
und einen Bund mit ihm geschlossen,
der für immer gilt.
Heilig und ehrfurchtgebietend ist er!
111:10Den HERRN stets ernst zu nehmen,
damit fängt alle Weisheit an.
Wer es tut, beweist Verstand.

Der Ruhm des HERRN hört niemals auf!

111:1 هللويا. احمد الرب بكل قلبي في مجلس المستقيمين وجماعتهم.
111:2 عظيمة هي اعمال الرب مطلوبة لكل المسرورين بها.
111:3 جلال وبهاء عمله وعدله قائم الى الابد.
111:4 صنع ذكرا لعجائبه. حنّان ورحيم هو الرب‏.
111:5 اعطى خائفيه طعاما . يذكر الى الابد عهده.
111:6 اخبر شعبه بقوة اعماله ليعطيهم ميراث الامم.
111:7 اعمال يديه امانة وحق. كل وصاياه امينة
111:8 ثابتة مدى الدهر والابد مصنوعة بالحق والاستقامة.
111:9 ارسل فداء لشعبه. اقام الى الابد عهده. قدوس ومهوب اسمه.
111:10 راس الحكمة مخافة الرب. فطنة جيدة لكل عامليها. تسبيحه قائم الى الابد
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible