Скрыть
113:0
113:2
113:6
113:7
113:15
113:18
113:19
113:20
113:21
113:22
113:23
Церковнославянский (рус)
Аллилу́iа.
Во исхо́дѣ Изра́илевѣ от­ Еги́пта, до́му Иа́ковля изъ люді́й ва́рваръ,
бы́сть Иуде́а святы́ня Его́, Изра́иль о́бласть Его́.
Мо́ре ви́дѣ и побѣже́, Иорда́нъ воз­врати́ся вспя́ть:
го́ры взыгра́шася я́ко овни́, и хо́лми я́ко а́гнцы о́вчiи.
Что́ ти е́сть, мо́ре, я́ко побѣ́гло еси́, и тебѣ́, Иорда́не, я́ко воз­врати́л­ся еси́ вспя́ть:
го́ры, я́ко взыгра́стеся я́ко овни́, и хо́лми я́ко а́гнцы о́вчiи.
От лица́ Госпо́дня подви́жеся земля́, от­ лица́ Бо́га Иа́ковля:
обра́щшаго ка́мень во езе́ра водна́я и несѣко́мый во исто́чники водны́я.
Не на́мъ, Го́споди, не на́мъ, но и́мени Тво­ему́ да́ждь сла́ву о ми́лости Тво­е́й и и́стинѣ Тво­е́й:
да не когда́ реку́тъ язы́цы: гдѣ́ е́сть Бо́гъ и́хъ?
Бо́гъ же на́шъ на небеси́ и на земли́, вся́ ели́ка восхотѣ́, сотвори́.
И́доли язы́къ сребро́ и зла́то, дѣла́ ру́къ человѣ́ческихъ:
уста́ и́мутъ, и не воз­глаго́лютъ: о́чи и́мутъ, и не у́зрятъ:
у́шы и́мутъ, и не услы́шатъ: но́здри и́мутъ, и не обоня́ютъ:
ру́цѣ и́мутъ, и не ося́жутъ: но́зѣ и́мутъ, и не по́йдутъ: не воз­глася́тъ горта́немъ сво­и́мъ.
Подо́бни и́мъ да бу́дутъ творя́щiи я́ и вси́ надѣ́ющiися на ня́.
До́мъ Изра́илевъ упова́ на Го́спода: помо́щникъ и защи́титель и́мъ е́сть.
До́мъ Ааро́нь упова́ на Го́спода: помо́щникъ и защи́титель и́мъ е́сть.
Боя́щiися Го́спода упова́ша на Го́спода: помо́щникъ и защи́титель и́мъ е́сть.
Госпо́дь помяну́въ ны́ благослови́лъ е́сть на́съ: благослови́лъ е́сть до́мъ Изра́илевъ, благослови́лъ е́сть до́мъ Ааро́нь,
благослови́лъ е́сть боя́щыяся Го́спода, ма́лыя съ вели́кими.
Да при­­ложи́тъ Госпо́дь на вы́, на вы́ и на сы́ны ва́шя:
благослове́ни вы́ Го́сподеви, сотво́ршему небо и зе́млю.
Не́бо небесе́ Го́сподеви, зе́млю же даде́ сыново́мъ человѣ́ческимъ.
Не ме́ртвiи восхва́лятъ Тя́, Го́споди, ниже́ вси́ низходя́щiи во а́дъ:
но мы́ живі́и благослови́мъ Го́спода от­ны́нѣ и до вѣ́ка.
Французский (LSG)
114:1 Quand Israël sortit d'Égypte, Quand la maison de Jacob s'éloigna d'un peuple barbare,
114:2 Juda devint son sanctuaire, Israël fut son domaine.
114:3 La mer le vit et s'enfuit, Le Jourdain retourna en arrière;
114:4 Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.
114:5 Qu'as-tu, mer, pour t'enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière?
114:6 Qu'avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux?
114:7 Tremble devant le Seigneur, ô terre! Devant le Dieu de Jacob,
114:8 Qui change le rocher en étang, Le roc en source d'eaux.
115:1 Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité!
115:2 Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?
115:3 Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.
115:4 Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.
115:5 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,
115:6 Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,
115:7 Elles ont des mains et ne touchent point, Des pieds et ne marchent point, Elles ne produisent aucun son dans leur gosier.
115:8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
115:9 Israël, confie-toi en l'Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.
115:10 Maison d'Aaron, confie-toi en l'Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.
115:11 Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.
115:12 L'Éternel se souvient de nous: il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,
115:13 Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, les petits et les grands;
115:14 L'Éternel vous multipliera ses faveurs, A vous et à vos enfants.
115:15 Soyez bénis par l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre!
115:16 Les cieux sont les cieux de l'Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l'homme.
115:17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Éternel, Ce n'est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;
115:18 Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l'Éternel!
Когда Израиль из Египта шел, сыны Иакова – от чуждых племен,
стал Иуда святыней Его, Израиль – уделом Его.
Видело море – и бежало прочь, видел Иордан – и потек вспять,
как овны, горы бежали в тот день, как малые ягнята – холмы.
Что ты, море, бежало прочь, что ты, Иордан, потек вспять?
что вы, горы, как овны, скакали в тот день, как малые ягнята – холмы?
Пред Господом сил дрогни, земля, пред Богом Иакова дрожи!
Он творит из камня – обилие вод, из скалы – течение струй.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible