Скрыть
Псалом 119 
119:0
119:5
119:6
Псалом 120 
120:0
120:3
120:5
120:7
120:8
Псалом 121 
121:0
121:1
121:2
121:4
121:7
121:8
Псалом 122 
122:0
122:3
Псалом 123 
123:0
123:1
123:2
123:5
123:6
Псалом 124 
124:0
124:2
Псалом 125 
125:0
125:2
125:5
Псалом 126 
126:0
126:4
126:5
Псалом 127 
127:0
Псалом 128 
128:0
128:1
128:7
128:8
Псалом 129 
129:0
129:5
129:7
Псалом 130 
130:0
130:3
Псалом 131 
131:0
131:2
131:9
131:12
131:16
Псалом 132 
132:0
Псалом 133 
133:0
133:2
Церковнославянский (рус)
Пѣ́снь степе́ней.
Ко Го́споду, внегда́ скорбѣ́ти ми́, воз­зва́хъ, и услы́ша мя́.
Го́споди, изба́ви ду́шу мою́ от­ усте́нъ непра́ведныхъ и от­ язы́ка льсти́ва.
Что́ да́ст­ся тебѣ́, или́ что́ при­­ложи́т­ся тебѣ́ къ язы́ку льсти́ву?
Стрѣ́лы си́льнаго изощре́ны, со у́гльми пусты́н­ными.
Увы́ мнѣ́, я́ко при­­ше́л­ст­вiе мое́ продолжи́ся, всели́хся съ селе́нiи Кида́рскими:
мно́го при­­ше́л­ст­вова душа́ моя́: съ ненави́дящими ми́ра бѣ́хъ ми́ренъ:
егда́ глаго́лахъ и́мъ, боря́ху мя́ ту́не.
Пѣ́снь степе́ней.
Возведо́хъ о́чи мо­и́ въ го́ры, от­ню́дуже прiи́детъ по́мощь моя́.
По́мощь моя́ от­ Го́спода, сотво́ршаго не́бо и зе́млю.
Не да́ждь во смяте́нiе ноги́ тво­ея́, ниже́ воз­дре́млетъ храня́й тя́:
се́, не воз­дре́млетъ, ниже́ у́снетъ храня́й Изра́иля.
Госпо́дь сохрани́тъ тя́, Госпо́дь покро́въ тво́й на ру́ку десну́ю твою́.
Во дни́ со́лнце не ожже́тъ тебе́, ниже́ луна́ но́щiю.
Госпо́дь сохрани́тъ тя́ от­ вся́каго зла́, сохрани́тъ ду́шу твою́ Госпо́дь:
Госпо́дь сохрани́тъ вхожде́нiе твое́ и исхожде́нiе твое́, от­ны́нѣ и до вѣ́ка.
Пѣ́снь степе́ней.
Возвесели́хся о ре́кшихъ мнѣ́: въ до́мъ Госпо́день по́йдемъ.
Стоя́ще бя́ху но́ги на́шя во дво́рѣхъ тво­и́хъ, Иерусали́ме.
Иерусали́мъ зи́ждемый я́ко гра́дъ, ему́же при­­ча́стiе его́ вку́пѣ.
Та́мо бо взыдо́ша колѣ́на, колѣ́на Госпо́дня, свидѣ́нiе Изра́илево, исповѣ́датися и́мени Госпо́дню:
я́ко та́мо сѣдо́ша престо́ли на су́дъ, престо́ли въ дому́ Дави́довѣ.
Вопроси́те же я́же о ми́рѣ Иерусали́ма: и оби́лiе лю́бящымъ тя́.
Бу́ди же ми́ръ въ си́лѣ тво­е́й, и оби́лiе въ столпостѣна́хъ тво­и́хъ.
Ра́ди бра́тiй мо­и́хъ и бли́жнихъ мо­и́хъ глаго́лахъ у́бо ми́ръ о тебѣ́.
До́му ра́ди Го́спода Бо́га на́­шего взыска́хъ блага́я тебѣ́.
Пѣ́снь степе́ней.
Къ Тебѣ́ воз­ведо́хъ о́чи мо­и́, Живу́щему на небеси́.
Се́, я́ко о́чи ра́бъ въ руку́ госпо́дiй сво­и́хъ, я́ко о́чи рабы́ни въ руку́ госпожи́ сво­ея́: та́ко о́чи на́ши ко Го́споду Бо́гу на́­шему, до́ндеже уще́дритъ ны́.
Поми́луй на́съ, Го́споди, поми́луй на́съ, я́ко помно́гу испо́лнихомся уничиже́нiя:
наипа́че напо́лнися душа́ на́ша поноше́нiя гобзу́ющихъ и уничиже́нiя го́рдыхъ.
Пѣ́снь степе́ней.
Я́ко а́ще не Госпо́дь бы бы́лъ въ на́съ, да рече́тъ у́бо Изра́иль:
я́ко а́ще не Госпо́дь бы бы́лъ въ на́съ, внегда́ воста́ти человѣ́комъ на ны́, у́бо живы́хъ поже́рли бы́ша на́съ:
внегда́ прогнѣ́ватися я́рости и́хъ на ны́, у́бо вода́ потопи́ла бы на́съ.
Пото́къ пре́йде душа́ на́ша:
у́бо пре́йде душа́ на́ша во́ду непостоя́н­ную.
Благослове́нъ Госпо́дь, и́же не даде́ на́съ въ лови́тву зубо́мъ и́хъ.
Душа́ на́ша я́ко пти́ца изба́вися от­ сѣ́ти ловя́щихъ: сѣ́ть сокруши́ся, и мы́ изба́влени бы́хомъ.
По́мощь на́ша во и́мя Го́спода, сотво́ршаго не́бо и зе́млю.
Пѣ́снь степе́ней.
Надѣ́ющiися на Го́спода, я́ко гора́ Сiо́нъ: не подви́жит­ся въ вѣ́къ живы́й во Иерусали́мѣ.
Го́ры о́крестъ его́, и Госпо́дь о́крестъ люді́й Сво­и́хъ, от­ны́нѣ и до вѣ́ка.
Я́ко не оста́витъ Госпо́дь жезла́ грѣ́шныхъ на жре́бiй пра́ведныхъ, я́ко да не про́струтъ пра́веднiи въ беззако́нiя ру́къ сво­и́хъ.
Ублажи́, Го́споди, благі́я и пра́выя се́рдцемъ.
Уклоня́ющыяся же въ развраще́нiя от­веде́тъ Госпо́дь съ дѣ́ла­ю­щими беззако́нiе: ми́ръ на Изра́иля.
Пѣ́снь степе́ней.
Внегда́ воз­врати́ти Го́споду плѣ́нъ Сiо́нь, бы́хомъ я́ко утѣ́шени.
Тогда́ испо́лнишася ра́дости уста́ на́ша, и язы́къ на́шъ весе́лiя: тогда́ реку́тъ во язы́цѣхъ: воз­вели́чилъ е́сть Госпо́дь сотвори́ти съ ни́ми.
Возвели́чилъ е́сть Госпо́дь сотвори́ти съ на́ми: бы́хомъ веселя́щеся.
Возврати́, Го́споди, плѣне́нiе на́­ше, я́ко пото́ки ю́гомъ.
Сѣ́ющiи слеза́ми, ра́достiю по́жнутъ.
Ходя́щiи хожда́ху и пла́кахуся, мета́юще сѣ́мена своя́: гряду́ще же прiи́дутъ ра́достiю, взе́млюще рукоя́ти своя́.
Пѣ́снь степе́ней.
А́ще не Госпо́дь сози́ждетъ до́мъ, всу́е труди́шася зи́ждущiи: а́ще не Госпо́дь сохрани́тъ гра́дъ, всу́е бдѣ́ стрегі́й.
Всу́е ва́мъ е́сть у́треневати: воста́нете по сѣдѣ́нiи яду́щiи хлѣ́бъ болѣ́зни, егда́ да́стъ воз­лю́блен­нымъ Сво­и́мъ со́нъ.
Се́, достоя́нiе Госпо́дне сы́нове, мзда́ плода́ чре́вняго.
Я́ко стрѣ́лы въ руцѣ́ си́льнаго, та́ко сы́нове от­трясе́н­ныхъ.
Блаже́нъ, и́же испо́лнитъ жела́нiе свое́ от­ ни́хъ: не постыдя́т­ся, егда́ глаго́лютъ враго́мъ сво­и́мъ во вратѣ́хъ.
Пѣ́снь степе́ней.
Блаже́ни вси́ боя́щiися Го́спода, ходя́щiи въ путе́хъ Его́:
труды́ плодо́въ {ру́къ} тво­и́хъ снѣ́си: блаже́нъ еси́, и добро́ тебѣ́ бу́детъ.
Жена́ твоя́ я́ко лоза́ плодови́та въ страна́хъ до́му тво­его́: 4сы́нове тво­и́ я́ко новосажде́нiя ма́сличная о́крестъ трапе́зы тво­ея́.
5Се́, та́ко благослови́т­ся человѣ́къ боя́йся Го́спода.
6Благослови́тъ тя́ Госпо́дь от­ Сiо́на, и у́зриши блага́я Иерусали́ма вся́ дни́ живота́ тво­его́,
7и у́зриши сы́ны сыно́въ тво­и́хъ: ми́ръ на Изра́иля.
Пѣ́снь степе́ней.
Мно́жицею бра́шася со мно́ю от­ ю́ности мо­ея́, да рече́тъ у́бо Изра́иль:
мно́жицею бра́шася со мно́ю от­ ю́ности мо­ея́, и́бо не премого́ша мя́.
На хребтѣ́ мо­е́мъ дѣ́лаша грѣ́шницы, продолжи́ша беззако́нiе свое́.
Госпо́дь пра́веденъ ссѣче́ вы́я грѣ́шниковъ.
Да постыдя́т­ся и воз­вратя́т­ся вспя́ть вси́ ненави́дящiи Сiо́на:
да бу́дутъ я́ко трава́ на здѣ́хъ {на кро́вѣхъ}, я́же пре́жде восторже́нiя и́зсше:
е́юже не испо́лни руки́ сво­ея́ жня́й, и нѣ́дра сво­его́ рукоя́ти собира́яй:
и не рѣ́ша мимоходя́щiи: благослове́нiе Госпо́дне на вы́, благослови́хомъ вы́ во и́мя Госпо́дне.
Пѣ́снь степе́ней.
Изъ глубины́ воз­зва́хъ къ Тебѣ́, Го́споди:
Го́споди, услы́ши гла́съ мо́й. 2Да бу́дутъ у́ши Тво­и́ вне́млющѣ гла́су моле́нiя мо­его́.
А́ще беззако́нiя на́зриши, Го́споди, Го́споди, кто́ посто­и́тъ?
Яко у Тебе́ очище́нiе е́сть.
4И́мене ра́ди Тво­его́ потерпѣ́хъ Тя́, Го́споди, потерпѣ́ душа́ моя́ въ сло́во Твое́: упова́ душа́ моя́ на Го́спода.
5От стра́жи у́трен­нiя до но́щи, от­ стра́жи у́трен­нiя да упова́етъ Изра́иль на Го́спода:
6я́ко у Го́спода ми́лость, и мно́гое у Него́ избавле́нiе:
и То́й изба́витъ Изра́иля от­ всѣ́хъ беззако́нiй его́.
Пѣ́снь степе́ней.
Го́споди, не воз­несе́ся се́рдце мое́, ниже́ воз­несо́стѣся о́чи мо­и́: ниже́ ходи́хъ въ вели́кихъ, ниже́ въ ди́вныхъ па́че мене́.
А́ще не смиреному́др­ст­вовахъ, но воз­несо́хъ ду́шу мою́, я́ко от­до­е́ное на ма́терь свою́, та́ко воз­да́си на ду́шу мою́.
Да упова́етъ Изра́иль на Го́спода от­ны́нѣ и до вѣ́ка.
Пѣ́снь степе́ней.
Помяни́, Го́споди, Дави́да и всю́ кро́тость его́:
я́ко кля́т­ся Го́сподеви, обѣща́ся Бо́гу Иа́ковлю:
а́ще вни́ду въ селе́нiе до́му мо­его́, или́ взы́ду на о́дръ посте́ли мо­ея́:
а́ще да́мъ со́нъ очи́ма мо­и́ма, и вѣ́ждома мо­и́ма дрема́нiе, и поко́й скранiа́ма мо­и́ма:
до́ндеже обря́щу мѣ́сто Го́сподеви, селе́нiе Бо́гу Иа́ковлю.
Се́, слы́шахомъ я́ во Евфра́ѳѣ, обрѣто́хомъ я́ въ поля́хъ Дубра́вы:
вни́демъ въ селе́нiя Его́, поклони́мся на мѣ́сто, идѣ́же стоя́стѣ но́зѣ Его́.
Воскре́сни́, Го́споди, въ поко́й Тво́й, Ты́ и киво́тъ святы́ни Тво­ея́.
Свяще́н­ницы Тво­и́ облеку́т­ся пра́вдою, и преподо́бнiи Тво­и́ воз­ра́дуют­ся.
Дави́да ра́ди раба́ Тво­его́, не от­врати́ лице́ пома́зан­наго Тво­его́.
Кля́т­ся Госпо́дь Дави́ду и́стиною, и не от­ве́ржет­ся ея́: от­ плода́ чре́ва тво­его́ посажду́ на престо́лѣ тво­е́мъ.
А́ще сохраня́тъ сы́нове тво­и́ завѣ́тъ Мо́й и свидѣ́нiя Моя́ сiя́, и́мже научу́ я́, и сы́нове и́хъ до вѣ́ка ся́дутъ на престо́лѣ тво­е́мъ.
Я́ко избра́ Госпо́дь Сiо́на, изво́ли и́ въ жили́ще Себѣ́.
Се́й поко́й Мо́й во вѣ́къ вѣ́ка, здѣ́ вселю́ся, я́ко изво́лихъ и́.
Лови́тву его́ благословля́яй благословлю́, ни́щыя его́ насы́щу хлѣ́бы:
свяще́н­ники его́ облеку́ во спасе́нiе, и преподо́бнiи его́ ра́достiю воз­ра́дуют­ся.
Та́мо воз­ращу́ ро́гъ Дави́дови, угото́вахъ свѣти́лникъ пома́зан­ному Мо­ему́.
Враги́ его́ облеку́ студо́мъ, на не́мъ же процвѣте́тъ святы́ня моя́.
Пѣ́снь степе́ней.
Се́, что́ добро́, или́ что́ красно́, но е́же жи́ти бра́тiи вку́пѣ?
Я́ко ми́ро на главѣ́, сходя́щее на браду́, браду́ Ааро́ню, сходя́щее на оме́ты оде́жды его́:
я́ко роса́ Аермо́нская сходя́щая на го́ры Сiо́нскiя: я́ко та́мо заповѣ́да Госпо́дь благослове́нiе и живо́тъ до вѣ́ка.
Пѣ́снь степе́ней.
Се́, ны́нѣ благослови́те Го́спода, вси́ раби́ Госпо́дни, стоя́щiи въ хра́мѣ Госпо́дни, во дво́рѣхъ до́му Бо́га на́­шего.
Въ но́щехъ воз­дѣжи́те ру́ки ва́шя во свята́я и благослови́те Го́спода.
Благослови́тъ тя́ Госпо́дь от­ Сiо́на, сотвори́вый не́бо и зе́млю.
Синодальный
1 Когда я взывал к Господу, Он слушал мою молитву. Избавь меня и теперь от врага. 3 Что лукавство может принести врагу? Только стрелы Сильного и опустошительные угли. 5 Мне тяжело жить среди чужих. Я мирен, но, чтобы я ни сказал, это встречается враждебно.
Песнь восхождения.
К Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня.
Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого.
Что даст тебе и что прибавит тебе язык лукавый?
Изощренные стрелы сильного, с горящими углями дроковыми.
Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских.
Долго жила душа моя с ненавидящими мир.
Я мирен: но только заговорю, они – к войне.
1 Я постоянно обращаюсь к родным горам и жду помощи только от Господа, Творца неба и земли. 3 Господь, твой хранитель, не дремлет над тобой: Он сохранит Израиля от всякого зла, во всех делах его.
Песнь восхождения.
Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
не дремлет и не спит хранящий Израиля.
Господь – хранитель твой; Господь – сень твоя с правой руки твоей.
Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою [Господь].
Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.
1 Я возрадовался, когда сказали мне идти в дом Господень. 2 Мы стоим в воротах Иерусалима, где стоит престол Давида и куда стекаются все колена. 7 Просите мира и процветания Иерусалиму ради братьев моих и ради дома Господа, Бога нашего.
Песнь восхождения. Давида.
Возрадовался я, когда сказали мне: «пойдем в дом Господень».
Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, –
Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно,
куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне.
Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.
Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!
Да будет мир в стенах твоих, благоденствие – в чертогах твоих!
Ради братьев моих и ближних моих говорю я: «мир тебе!»
Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе.
1 Только к Тебе, Боже, мы обращаемся с молитвою, и только от Тебя ждем милости. 3 Мы ждем от Тебя помилования, так как за долгое время пребывания в плену уже насыщены презрением от поработителей.
Песнь восхождения.
К Тебе возвожу очи мои, Живущий на небесах!
Вот, как очи рабов обращены на руку господ их, как очи рабы – на руку госпожи ее, так очи наши – к Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас.
Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо довольно мы насыщены презрением;
довольно насыщена душа наша поношением от надменных и уничижением от гордых.
1 Если бы не Господь был с нами, мы погибли бы в потоке бедствий. 6 Благословен Господь, ниспославший нам помощь; в имени Его наша защита.
Песнь восхождения. Давида.
Если бы не Господь был с нами, – да скажет Израиль, –
если бы не Господь был с нами, когда восстали на нас люди,
то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас;
воды потопили бы нас, поток прошел бы над душею нашею;
прошли бы над душею нашею воды бурные.
Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их!
Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих: сеть расторгнута, и мы избавились.
Помощь наша – в имени Господа, сотворившего небо и землю.
Надеющийся на Господа, как гора Сион, крепок.
Песнь восхождения.
Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.
Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.
Ибо не оставит [Господь] жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию.
Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;
а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
1 При возвращении из плена мы были полны веселья и благодарения Богу за великое дело освобождения. 4 Возврати, Господи, из плена всех, еще оставшихся там. Мы надеялись, что Господь щедро вознаградит наши труды на родных полях ниспосланием обильного урожая.
Песнь восхождения.
Когда возвращал Господь плен Сиона, мы были как бы видящие во сне:
тогда уста наши были полны веселья, и язык наш – пения; тогда между народами говорили: «великое сотворил Господь над ними!»
Великое сотворил Господь над нами: мы радовались.
Возврати, Господи, пленников наших, как потоки на полдень.
Сеявшие со слезами будут пожинать с радостью.
С плачем несущий семена возвратится с радостью, неся снопы свои.
1 Без Бога тщетны все попытки и старания упрочить свое благополучие; спокойствие и мир Господь дает только тому, кого Он любит. 3 Вот выражение Божественного благоволения – дети, которые являются для родителей такими же защитниками, какими для стрелка его стрелы, с которыми он будет противостоять во вратах города врагам народа.
Песнь восхождения. Соломона.
Если Господь не созиждет дома, напрасно трудятся строящие его; если Господь не охранит города, напрасно бодрствует страж.
Напрасно вы рано встаете, поздно просиживаете, едите хлеб печали, тогда как возлюбленному Своему Он дает сон.
Вот наследие от Господа: дети; награда от Него – плод чрева.
Что стрелы в руке сильного, то сыновья молодые.
Блажен человек, который наполнил ими колчан свой! Не останутся они в стыде, когда будут говорить с врагами в воротах.
1 Ходящий по заповедям Господа будет награжден Им успехом в своих трудах и семейным счастьем. 5 Его благословит Господь увидеть благоденствие Иерусалима и своих внуков.
Песнь восхождения.
Блажен всякий боящийся Господа, ходящий путями Его!
Ты будешь есть от трудов рук твоих: блажен ты, и благо тебе!
Жена твоя, как плодовитая лоза, в доме твоем; сыновья твои, как масличные ветви, вокруг трапезы твоей:
так благословится человек, боящийся Господа!
Благословит тебя Господь с Сиона, и увидишь благоденствие Иерусалима во все дни жизни твоей;
увидишь сыновей у сыновей твоих. Мир на Израиля!
1 Много теснили меня враги, но Господь рассек узы нечестивых и спас меня. 5 Да будут постыжены и теперь все враги мои, да обратятся они в засохшую траву и пусть не услышат благожелания успеху своего дела.
Песнь восхождения.
Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.
На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои.
Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых.
Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион!
Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,
которою жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы – горсти своей;
и проходящие мимо не скажут: «благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!»
Псалом представляет собой молитву евреев, находящихся в плену, из которого они жаждали освобождения.
Песнь восхождения.
Из глубины взываю к Тебе, Господи.
Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.
Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, – Господи! кто устоит?
Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.
Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.
Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи – утра, более, нежели стражи – утра.
Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,
и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.
Господи, я никогда не был горд и надменен: это мне чуждо. Я, как дитя, смиренно отдавался воле Господа. Да уповает так же и Израиль на Него.
Песнь восхождения. Давида.
Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.
Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? душа моя была во мне, как дитя, отнятое от груди.
Да уповает Израиль на Господа отныне и вовек.
1 Господи, вспомни всё сокрушение Давида, озабоченного построением скинии, которая тогда стояла на полях Иарима. 7 Пойдем к подножию места постоянного пребывания Господа и пусть все радуются. 10 Не отврати, Господи, Твоего Лица от помазанника Твоего, из потомства Давида, которому Ты обещал Свое благоволение. 13 Господь избрал Сион Своим жилищем навеки и будет изливать Свое благоволение на всех людей. Он возрастит рог Давида и постыдит всех его врагов.
Песнь восхождения.
Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его:
как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:
«не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое;
не дам сна очам моим и веждам моим – дремания,
доколе не найду места Господу, жилища – Сильному Иакова».
Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима.
Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его.
Стань, Господи, на место покоя Твоего, – Ты и ковчег могущества Твоего.
Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются.
Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего.
Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: «от плода чрева твоего посажу на престоле твоем.
Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем».
Ибо избрал Господь Сион, возжелал [его] в жилище Себе.
«Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его.
Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом;
священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.
Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему.
Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его».
Жизнь в единении между братьями так же хороша и благодетельна, как елей, вылитый на голову Аарона, или как роса Ермона, оживляющая Сион.
Песнь восхождения. Давида.
Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!
Это – как драгоценный елей на голове, стекающий на бороду, бороду Ааронову, стекающий на края одежды его;
как роса Ермонская, сходящая на горы Сионские, ибо там заповедал Господь благословение и жизнь на веки.
Псалмопевец побуждает левитов и священников к достойному выполнению обязанностей служения при храме. Видом этого служения должна быть и ночная молитва пред Богом, за каковое ревностное служение Господь наградит достойно Его чтущих.
Песнь восхождения.
Благословите ныне Господа, все рабы Господни, стоящие в доме Господнем, [во дворах дома Бога нашего,] во время ночи.
Воздвигните руки ваши к святилищу, и благословите Господа.
Благословит тебя Господь с Сиона, сотворивший небо и землю.
Киргизский
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Кайгырып турганымда, Тењирди чакырдым, Ал мени укту.
Тењир! Менин жанымды жалганчынын оозунан, амалкљйдєн тилинен куткар.
Амалкљй тил сага эмне берип, эмне кошот?
Кєчтєєнєн курч жебелери менен сљксљљлдєн чогун.
Мешехте турганым єчєн, Кейдар чатырларында жашаганым єчєн, мага кайгы.
Менин жаным тынчтыкты жек кљргљндљр менен бирге кљпкљ жашады.
Мен тынчтыкты каалаган адаммын, бирок мен сєйлљсљм эле, алар согушканга даяр.
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Мен тоо тарапка кљз чаптырам, мага жардам кайдан келет?
Жардам мага асман-жерди жараткан Тењирден келет.
Ал сенин бутуњдун мєдєрєлєєсєнљ жол бербейт, сени Сактоочу єргєлљбљйт.
Ысрайылды Сактоочу єргєлљбљйт да, уктабайт.
Тењир сенин Сактоочуњ; Тењир сенин оњ жагыњдагы далдаа.
Кєндєзє кєн, тєнкєсєн ай сага зыян келтирбейт.
Тењир сени ар кандай жамандыктан коргойт, сенин жаныњды Тењир сактайт.
Тењир азыр жана тєбљлєккљ сени чыкканыњда да, киргенињде да сактайт.
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Дљљттєкє. «Жєр, Тењирдин єйєнљ барабыз», – дешкенде, сєйєнєп кеттим.
Иерусалим, биздин буттарыбыз сенин дарбазањдын алдында турат,
Иерусалим, сен бир бєтєн шаар болуп курулгансыњ.
Ал шаарга уруулар, Тењирдин уруулары киришет. Алар Ысрайыл мыйзамы боюнча Тењирдин ысымын дањазалаганы киришет.
Ал шаарда сот тактылары, Дљљт тукумунун тактылары турат.
Иерусалимге тынчтык сурагыла: «Сени сєйгљндљр бейпил љмєр сєрєшсєн!
Сенин дубалдарыњда тынчтык, єйлљрєњдљ бейпилчилик болсун!
Љзємдєн бир туугандарым менен жакындарым єчєн айтып жатам: “Сага тынчтык каалайм!”
Кудай-Тењирибиздин єйє єчєн сага жыргалчылык каалайм».
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Асманда жашаган Кудай, кљзєм Сенде!
Кулдардын кљздљрє мырзаларынын колдорун карагандай, кєњдљрдєн кљздљрє мырзайымдарынын колдорун карагандай, Кудай-Тењирибиз бизге качан ырайым кылат деп, биздин кљзєбєз да Аны карап турат.
Бизге ырайым кыл, Тењир, бизге ырайым кыл, анткени жетишерлик эле жек кљрєндє болдук.
Менменсингендердин шылдыњы, текеберлердин кордугу жаныбызга батты.
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Дљљттєкє. «Тењир биз менен болбогондо, – деп айтсын Ысрайыл, –
адамдар бизге каршы чыкканда, Кудай биз менен болбогондо,
алар бизге жаалданганда, бизди тирєєлљй жутуп коюшмак.
Бизди суулар басып калмак, ташкындаган суулар жаныбыздын єстєнљн љтмљк.
Биздин жаныбыздын єстєнљн шаркыраган суулар љтмљк».
Тењирге дањк! Ал бизди алардын тиштерине жем кылган жок.
Биздин жаныбыз кушчунун торунан кутулган канаттуудай кутулду. Тор айрылып, биз кутулдук.
Биздин жардамыбыз асман менен жерди жараткан Тењирдин ысымында.
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Тењирге таянган адам Сион тоосу сыяктуу ордунан жылбайт, тєбљлєк турат.
Тоолор Иерусалимди курчап турат, Тењир болсо Љз элин азыр жана тєбљлєк курчап турат.
Адил адамдардын колдору мыйзамсыз ишке барбашы єчєн, Тењир алардын тагдырына кудайсыздардын єстљмдєк кылуусуна жол бербейт.
Ак ниеттерге жана жєрљгє тазаларга жакшылык кыл, Тењирим.
Љздљрєнєн тєз эмес жолдоруна азгырылгандарды болсо Тењир мыйзамсыз иш кылгандар менен калтырсын. Ысрайылга тынчтык болсун!
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Тењир Сиондун туткундарын кайра алып келгенде, биз тєш кљргљндљй болгонбуз.
Ошондо оозубуз кєлкєгљ, тилибиз ырга толгон. Ошондо элдер љз ара: «Тењир булар єчєн чоњ иш кылды», – деп айтышкан.
Тењир биз єчєн улуу иш кылды, биз кубандык.
Тењир, чљлгљ суу жибергендей, биздин туткундарды кайра алып кел!
Кљз жаш тљгєп сепкендер кубанып оруп алышат.
Yрљндљрєн талаага ый менен кљтљрєп баргандар боолорун кубаныч менен кљтљрєп кайтышат.
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Сулаймандыкы. Эгерде єйдє Тењир курбаса, анда аны куруп жаткандардын иштегени бекер. Эгерде шаарды Тењир сактабаса, сакчынын уктабай сак турганы бекер.
Силердин эрте туруп, кеч жатып, кыйналып нан таап жегенињер бекер. Анткени Ал аны Љзє сєйгљн адамга уктап жатканында да берет.
Балдар – Тењир берген мурас. Перзенттер – Ал берген сыйлык.
Жаш балдар кєчтєєнєн колундагы жебелердей.
Саадагын аларга толтурган адам бактылуу! Алар душмандары менен дарбаза алдында сєйлљшкљндљ, уятка калышпайт.
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Тењирден корккон, Анын жолдору менен жєргљн ар бир адам бактылуу!
Сен љз колуњдун эмгегинен жейсињ. Сен бактылуусуњ, сага жакшы болсун!
Аялыњ єйєњдљ мљмљлєє жєзємдљй. Дасторконуњдун тегерегинде отурган уулдарыњ зайтун дарагынын бутактарындай.
Тењирден корккон адам мына ушундай бата алат!
Тењир сага Сиондон батасын берет, сен љмєрєњдєн аягына чейин Иерусалимдин жыргал турмушун кљрљсєњ.
Уулдарыњдын уулдарын кљрљсєњ. Ысрайылга тынчтык болсун!
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. «Мени жаш кєнємдљн кљп кысымга алышты, – деп айтсын Ысрайыл, –
мени жаш кєнємдљн кљп кысымга алышты, бирок жење алышкан жок.
Менин жонума сокочулар узун бороздорду салып жер айдашты».
Бирок Тењир адилет: Ал кудайсыздардын аркандарын кыя чапты.
Сионду жек кљргљндєн баары уятка калып артына качсын.
Алар жулуна электе эле куурап калган там башындагы чљптљй болушсун.
Ал чљпкљ орокчунун колу толбойт, боолукчунун уучу толбойт.
Алардын жанынан љткљндљр: «Тењирдин батасы силердин єстєњљрдљ болсун! Силерге Тењирдин ысымы менен бата беребиз!» – деп айтышпайт.
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Терењдиктен Сени чакырам, Тењирим.
Тењирим! Менин єнємдє ук. Менин жалынуумду кљњєл коюп ук.
Тењирим, эгерде Сен мыйзамсыздыктын баарын эсиње сактай берсењ, Тењирим, анда ким туруштук бере алат?
Бирок Сенде кечирим бар, баары Сенин алдыњда коркуп турушсун.
Мен Тењирден ємєттљнљм, жаным ємєттљнљт. Мен Анын сљзєнљ таянам.
Менин жаным Тењирди тањдын атышын кєткљн сакчылардан да, тањдын атышын кєткљн сакчылардан да артык кєтљт.
Ысрайыл эли Тењирге таянсын, анткени Тењирде ырайым жана толук куткарылуу бар.
Ал Ысрайыл элин бардык мыйзамсыз иштеринен куткарат.
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Дљљттєкє. Тењир! Менин жєрљгєм текеберденген эмес, кљздљрєм менменсинген эмес, мен улуу иштерге жана мен єчєн кол жеткис болгон нерселерге киришкен эмесмин.
Мен љзємдєн жанымды эмчектен чыккан баладай жоошуткан жок белем, тынчтандырган жок белем? Менин жаным эмчектен чыккан баладай болчу.
Ысрайыл азыр жана тєбљлєккљ Тењирге таянсын!
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Тењир, Дљљттє эсте, анын бардык азап-кайгысын эсте.
Анын Тењирге кандай ант бергенин, Жакыптын Кєчтєєсєнљ кандай убада бергенин эсте:
«Тењирге жай тапмайынча, Жакыптын Кєчтєєсєнљ турак-жай тапмайынча,
єйємљ кирбейм, тљшљгємљ жатпайм,
кљз ирмебейм, кирпик какпайм».
Биз ал жљнєндљ Эфратадан уктук, биз аны Жейарим талааларынан таптык.
Анын турак-жайына баралы, Анын бут алдына жыгылып таазим кылалы.
Тењир, Љзєњдєн бейпил жайыња кудуретињди кљрсљткљн келишим сандыгыњ менен кел.
Сенин ыйык кызмат кылуучуларыњ адилеттикти кийишет, Сенин ыйыктарыњ кубанышат.
Љз кулуњ Дљљт єчєн Љзєњдєн майланганыњдан жєз бурба.
Тењир Дљљткљ: «Сенин тактыња љз тукумуњдан отургузам.
Эгерде сенин уулдарыњ Менин келишимимди жана аларга єйрљтљ турган мыйзамдарымды сакташса, анда алардын уулдары да тєбљлєккљ сенин тактыњда отурушат», – деп ант берген, аны таптакыр бузбайт.
Анткени Тењир Сионду тандап алды, аны Љзєнљ турак жай кылууну каалады.
«Бул Менин бейпил жайым, ушул жерге жайгашам, анткени Мен ушул жерди кааладым.
Анын тамагына батамды мол берем, анын жакырларын нанга тойгузам.
Анын ыйык кызмат кылуучуларына куткарылуу кийгизем, анын ыйыктары кубанышат.
Ал жерде Дљљттєн мєйєзєн кайрадан кљтљрљм, Љзємдєн майланганыма чырактан даярдадым.
Душмандарын уятка калтырам, ал эми анын башындагы таажысы жаркырап турат».
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Дљљттєкє. Бир туугандардын чогуу жашаганы кандай жакшы, кандай сонун!
Бул Арундун башына куюлуп, сакалына, кийиминин этегине аккан кымбат баалуу зайтун майы сыяктуу;
бул Сион тоолоруна тєшкљн Хермондун шєєдєрємє сыяктуу, анткени Тењир ал жерде бата жана тєбљлєк љмєр берген.
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Тєнкєсєн Тењирдин єйєндљ турган Тењирдин бардык кулдары, Тењирди дањктагыла!
Ыйык жайда колуњарды љйдљ кљтљрєп, Тењирди дањктагыла!
Асман-жерди жараткан Тењир сага Сиондон батасын берет.
120:1 Canto delle salite.
Nella mia angoscia ho gridato al Signore
ed egli mi ha risposto.
120:2 Signore, libera la mia vita dalle labbra bugiarde, dalla lingua ingannatrice.
120:3 Che cosa ti darà, come ti ripagherà, o lingua ingannatrice?
120:4 Frecce acute di un prode con braci ardenti di ginestra!
120:5 Ahimè, io abito straniero in Mesec, dimoro fra le tende di Kedar!
120:6 Troppo tempo ho abitato con chi detesta la pace.
120:7 Io sono per la pace, ma essi, appena parlo, sono per la guerra.
121:1 Canto delle salite.
Alzo gli occhi verso i monti:
da dove mi verrà l'aiuto?
121:2 Il mio aiuto viene dal Signore: egli ha fatto cielo e terra.
121:3 Non lascerà vacillare il tuo piede, non si addormenterà il tuo custode.
121:4 Non si addormenterà, non prenderà sonno il custode d'Israele.
121:5 Il Signore è il tuo custode, il Signore è la tua ombra e sta alla tua destra.
121:6 Di giorno non ti colpirà il sole, né la luna di notte.
121:7 Il Signore ti custodirà da ogni male: egli custodirà la tua vita.
121:8 Il Signore ti custodirà quando esci e quando entri, da ora e per sempre.
122:1 Canto delle salite. Di Davide.
Quale gioia, quando mi dissero:
"Andremo alla casa del Signore!".
122:2 Già sono fermi i nostri piedi alle tue porte, Gerusalemme!
122:3 Gerusalemme è costruita come città unita e compatta.
122:4 È là che salgono le tribù, le tribù del Signore, secondo la legge d'Israele, per lodare il nome del Signore.
122:5 Là sono posti i troni del giudizio, i troni della casa di Davide.
122:6 Chiedete pace per Gerusalemme: vivano sicuri quelli che ti amano;
122:7 sia pace nelle tue mura, sicurezza nei tuoi palazzi.
122:8 Per i miei fratelli e i miei amici io dirò: "Su te sia pace!".
122:9 Per la casa del Signore nostro Dio, chiederò per te il bene.
123:1 Canto delle salite. Di Davide.
A te alzo i miei occhi,
a te che siedi nei cieli.
123:2 Ecco, come gli occhi dei servi alla mano dei loro padroni, come gli occhi di una schiava alla mano della sua padrona, così i nostri occhi al Signore nostro Dio, finché abbia pietà di noi.
123:3 Pietà di noi, Signore, pietà di noi, siamo già troppo sazi di disprezzo,
123:4 troppo sazi noi siamo dello scherno dei gaudenti, del disprezzo dei superbi.
124:1 Canto delle salite. Di Davide.
Se il Signore non fosse stato per noi
- lo dica Israele -,
124:2 se il Signore non fosse stato per noi, quando eravamo assaliti,
124:3 allora ci avrebbero inghiottiti vivi, quando divampò contro di noi la loro collera.
124:4 Allora le acque ci avrebbero travolti, un torrente ci avrebbe sommersi;
124:5 allora ci avrebbero sommersi acque impetuose.
124:6 Sia benedetto il Signore, che non ci ha consegnati in preda ai loro denti.
124:7 Siamo stati liberati come un passero dal laccio dei cacciatori: il laccio si è spezzato e noi siamo scampati.
124:8 Il nostro aiuto è nel nome del Signore: egli ha fatto cielo e terra.
125:1 Canto delle salite.
Chi confida nel Signore è come il monte Sion:
non vacilla, è stabile per sempre.
125:2 I monti circondano Gerusalemme: il Signore circonda il suo popolo, da ora e per sempre.
125:3 Non resterà lo scettro dei malvagi sull'eredità dei giusti, perché i giusti non tendano le mani a compiere il male.
125:4 Sii buono, Signore, con i buoni e con i retti di cuore.
125:5 Ma quelli che deviano per sentieri tortuosi il Signore li associ ai malfattori. Pace su Israele!
126:1 Canto delle salite.
Quando il Signore ristabilì la sorte di Sion,
ci sembrava di sognare.
126:2 Allora la nostra bocca si riempì di sorriso, la nostra lingua di gioia. Allora si diceva tra le genti: "Il Signore ha fatto grandi cose per loro".
126:3 Grandi cose ha fatto il Signore per noi: eravamo pieni di gioia.
126:4 Ristabilisci, Signore, la nostra sorte, come i torrenti del Negheb.
126:5 Chi semina nelle lacrime mieterà nella gioia.
126:6 Nell'andare, se ne va piangendo, portando la semente da gettare, ma nel tornare, viene con gioia, portando i suoi covoni.
127:1 Canto delle salite. Di Salomone.
Se il Signore non costruisce la casa, invano si affaticano i costruttori. Se il Signore non vigila sulla città, invano veglia la sentinella.
127:2 Invano vi alzate di buon mattino e tardi andate a riposare, voi che mangiate un pane di fatica: al suo prediletto egli lo darà nel sonno.
127:3 Ecco, eredità del Signore sono i figli, è sua ricompensa il frutto del grembo.
127:4 Come frecce in mano a un guerriero sono i figli avuti in giovinezza.
127:5 Beato l'uomo che ne ha piena la faretra: non dovrà vergognarsi quando verrà alla porta a trattare con i propri nemici.
128:1 Canto delle salite.
Beato chi teme il Signore e cammina nelle sue vie.
128:2 Della fatica delle tue mani ti nutrirai, sarai felice e avrai ogni bene.
128:3 La tua sposa come vite feconda nell'intimità della tua casa; i tuoi figli come virgulti d'ulivo intorno alla tua mensa.
128:4 Ecco com'è benedetto l'uomo che teme il Signore.
128:5 Ti benedica il Signore da Sion. Possa tu vedere il bene di Gerusalemme tutti i giorni della tua vita!
128:6 Possa tu vedere i figli dei tuoi figli! Pace su Israele!
129:1 Canto delle salite.
Quanto mi hanno perseguitato fin dalla giovinezza
- lo dica Israele -,
129:2 quanto mi hanno perseguitato fin dalla giovinezza, ma su di me non hanno prevalso!
129:3 Sul mio dorso hanno arato gli aratori, hanno scavato lunghi solchi.
129:4 Il Signore è giusto: ha spezzato le funi dei malvagi.
129:5 Si vergognino e volgano le spalle tutti quelli che odiano Sion.
129:6 Siano come l'erba dei tetti: prima che sia strappata, è già secca;
129:7 non riempie la mano al mietitore né il grembo a chi raccoglie covoni.
129:8 I passanti non possono dire: "La benedizione del Signore sia su di voi, vi benediciamo nel nome del Signore".
130:1 Canto delle salite.
Dal profondo a te grido, o Signore;
130:2 Signore, ascolta la mia voce. Siano i tuoi orecchi attenti alla voce della mia supplica.
130:3 Se consideri le colpe, Signore, Signore, chi ti può resistere?
130:4 Ma con te è il perdono: così avremo il tuo timore.
130:5 Io spero, Signore. Spera l'anima mia, attendo la sua parola.
130:6 L'anima mia è rivolta al Signore più che le sentinelle all'aurora.
Più che le sentinelle l'aurora,
130:7 Israele attenda il Signore, perché con il Signore è la misericordia e grande è con lui la redenzione.
130:8 Egli redimerà Israele da tutte le sue colpe.
131:1 Canto delle salite. Di Davide.
Signore, non si esalta il mio cuore
né i miei occhi guardano in alto;
non vado cercando cose grandi
né meraviglie più alte di me.
131:2 Io invece resto quieto e sereno: come un bimbo svezzato in braccio a sua madre, come un bimbo svezzato è in me l'anima mia.
131:3 Israele attenda il Signore, da ora e per sempre.
132:1 Canto delle salite.
Ricòrdati, Signore, di Davide, di tutte le sue fatiche,
132:2 quando giurò al Signore, al Potente di Giacobbe fece voto:
132:3 "Non entrerò nella tenda in cui abito, non mi stenderò sul letto del mio riposo,
132:4 non concederò sonno ai miei occhi né riposo alle mie palpebre,
132:5 finché non avrò trovato un luogo per il Signore, una dimora per il Potente di Giacobbe".
132:6 Ecco, abbiamo saputo che era in Èfrata, l'abbiamo trovata nei campi di Iaar.
132:7 Entriamo nella sua dimora, prostriamoci allo sgabello dei suoi piedi.
132:8 Sorgi, Signore, verso il luogo del tuo riposo, tu e l'arca della tua potenza.
132:9 I tuoi sacerdoti si rivestano di giustizia ed esultino i tuoi fedeli.
132:10 Per amore di Davide, tuo servo, non respingere il volto del tuo consacrato.
132:11 Il Signore ha giurato a Davide, promessa da cui non torna indietro: "Il frutto delle tue viscere io metterò sul tuo trono!
132:12 Se i tuoi figli osserveranno la mia alleanza e i precetti che insegnerò loro, anche i loro figli per sempre siederanno sul tuo trono".
132:13 Sì, il Signore ha scelto Sion, l'ha voluta per sua residenza:
132:14 "Questo sarà il luogo del mio riposo per sempre: qui risiederò, perché l'ho voluto.
132:15 Benedirò tutti i suoi raccolti, sazierò di pane i suoi poveri.
132:16 Rivestirò di salvezza i suoi sacerdoti, i suoi fedeli esulteranno di gioia.
132:17 Là farò germogliare una potenza per Davide, preparerò una lampada per il mio consacrato.
132:18 Rivestirò di vergogna i suoi nemici, mentre su di lui fiorirà la sua corona".
133:1 Canto delle salite. Di Davide.
Ecco, com'è bello e com'è dolce che i fratelli vivano insieme!
133:2 È come olio prezioso versato sul capo, che scende sulla barba, la barba di Aronne, che scende sull'orlo della sua veste.
133:3 È come la rugiada dell'Ermon, che scende sui monti di Sion. Perché là il Signore manda la benedizione, la vita per sempre.
134:1 Canto delle salite.
Ecco, benedite il Signore,
voi tutti, servi del Signore;
voi che state nella casa del Signore
durante la notte.
134:2 Alzate le mani verso il santuario e benedite il Signore.
134:3 Il Signore ti benedica da Sion: egli ha fatto cielo e terra.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible