Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Ко Го́споду, внегда́ скорбѣ́ти ми́, воз­зва́хъ, и услы́ша мя́.
  • Го́споди, изба́ви ду́шу мою́ от­ усте́нъ непра́ведныхъ и от­ язы́ка льсти́ва.
  • Что́ да́ст­ся тебѣ́, или́ что́ при­­ложи́т­ся тебѣ́ къ язы́ку льсти́ву?
  • Стрѣ́лы си́льнаго изощре́ны, со у́гльми пусты́н­ными.
  • Увы́ мнѣ́, я́ко при­­ше́л­ст­вiе мое́ продолжи́ся, всели́хся съ селе́нiи Кида́рскими:
  • мно́го при­­ше́л­ст­вова душа́ моя́: съ ненави́дящими ми́ра бѣ́хъ ми́ренъ:
  • егда́ глаго́лахъ и́мъ, боря́ху мя́ ту́не.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Возведо́хъ о́чи мо­и́ въ го́ры, от­ню́дуже прiи́детъ по́мощь моя́.
  • По́мощь моя́ от­ Го́спода, сотво́ршаго не́бо и зе́млю.
  • Не да́ждь во смяте́нiе ноги́ тво­ея́, ниже́ воз­дре́млетъ храня́й тя́:
  • се́, не воз­дре́млетъ, ниже́ у́снетъ храня́й Изра́иля.
  • Госпо́дь сохрани́тъ тя́, Госпо́дь покро́въ тво́й на ру́ку десну́ю твою́.
  • Во дни́ со́лнце не ожже́тъ тебе́, ниже́ луна́ но́щiю.
  • Госпо́дь сохрани́тъ тя́ от­ вся́каго зла́, сохрани́тъ ду́шу твою́ Госпо́дь:
  • Госпо́дь сохрани́тъ вхожде́нiе твое́ и исхожде́нiе твое́, от­ны́нѣ и до вѣ́ка.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Возвесели́хся о ре́кшихъ мнѣ́: въ до́мъ Госпо́день по́йдемъ.
  • Стоя́ще бя́ху но́ги на́шя во дво́рѣхъ тво­и́хъ, Иерусали́ме.
  • Иерусали́мъ зи́ждемый я́ко гра́дъ, ему́же при­­ча́стiе его́ вку́пѣ.
  • Та́мо бо взыдо́ша колѣ́на, колѣ́на Госпо́дня, свидѣ́нiе Изра́илево, исповѣ́датися и́мени Госпо́дню:
  • я́ко та́мо сѣдо́ша престо́ли на су́дъ, престо́ли въ дому́ Дави́довѣ.
  • Вопроси́те же я́же о ми́рѣ Иерусали́ма: и оби́лiе лю́бящымъ тя́.
  • Бу́ди же ми́ръ въ си́лѣ тво­е́й, и оби́лiе въ столпостѣна́хъ тво­и́хъ.
  • Ра́ди бра́тiй мо­и́хъ и бли́жнихъ мо­и́хъ глаго́лахъ у́бо ми́ръ о тебѣ́.
  • До́му ра́ди Го́спода Бо́га на́­шего взыска́хъ блага́я тебѣ́.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Къ тебѣ́ воз­ведо́хъ о́чи мо­и́, живу́щему на небеси́.
  • Се́, я́ко о́чи ра́бъ въ руку́ госпо́дiй сво­и́хъ, я́ко о́чи рабы́ни въ руку́ госпожи́ сво­ея́: та́ко о́чи на́ши ко Го́споду Бо́гу на́­шему, до́ндеже уще́дритъ ны́.
  • Поми́луй на́съ, Го́споди, поми́луй на́съ, я́ко помно́гу испо́лнихомся уничиже́нiя:
  • наипа́че напо́лнися душа́ на́ша поноше́нiя гобзу́ющихъ и уничиже́нiя го́рдыхъ.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Я́ко а́ще не Госпо́дь бы бы́лъ въ на́съ, да рече́тъ у́бо Изра́иль:
  • я́ко а́ще не Госпо́дь бы бы́лъ въ на́съ, внегда́ воста́ти человѣ́комъ на ны́, у́бо живы́хъ поже́рли бы́ша на́съ:
  • внегда́ прогнѣ́ватися я́рости и́хъ на ны́, у́бо вода́ потопи́ла бы на́съ.
  • Пото́къ пре́йде душа́ на́ша:
  • у́бо пре́йде душа́ на́ша во́ду непостоя́н­ную.
  • Благослове́нъ Госпо́дь, и́же не даде́ на́съ въ лови́тву зубо́мъ и́хъ.
  • Душа́ на́ша я́ко пти́ца изба́вися от­ сѣ́ти ловя́щихъ: сѣ́ть сокруши́ся, и мы́ изба́влени бы́хомъ.
  • По́мощь на́ша во и́мя Го́спода, сотво́ршаго не́бо и зе́млю.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Надѣ́ющiися на Го́спода, я́ко гора́ Сiо́нъ: не подви́жит­ся въ вѣ́къ живы́й во Иерусали́мѣ.
  • Го́ры о́крестъ его́, и Госпо́дь о́крестъ люді́й сво­и́хъ, от­ны́нѣ и до вѣ́ка.
  • Я́ко не оста́витъ Госпо́дь жезла́ грѣ́шныхъ на жре́бiй пра́ведныхъ, я́ко да не про́струтъ пра́веднiи въ беззако́нiя ру́къ сво­и́хъ.
  • Ублажи́, Го́споди, благі́я и пра́выя се́рдцемъ.
  • Уклоня́ющыяся же въ развраще́нiя от­веде́тъ Госпо́дь съ дѣ́ла­ю­щими беззако́нiе: ми́ръ на Изра́иля.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Внегда́ воз­врати́ти Го́споду плѣ́нъ Сiо́нь, бы́хомъ я́ко утѣ́шени.
  • Тогда́ испо́лнишася ра́дости уста́ на́ша, и язы́къ на́шъ весе́лiя: тогда́ реку́тъ во язы́цѣхъ: воз­вели́чилъ е́сть Госпо́дь сотвори́ти съ ни́ми.
  • Возвели́чилъ е́сть Госпо́дь сотвори́ти съ на́ми: бы́хомъ веселя́щеся.
  • Возврати́, Го́споди, плѣне́нiе на́­ше, я́ко пото́ки ю́гомъ.
  • Сѣ́ющiи слеза́ми, ра́достiю по́жнутъ.
  • Ходя́щiи хожда́ху и пла́кахуся, мета́юще сѣ́мена своя́: гряду́ще же прiи́дутъ ра́достiю, взе́млюще рукоя́ти своя́.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • А́ще не Госпо́дь сози́ждетъ до́мъ, всу́е труди́шася зи́ждущiи: а́ще не Госпо́дь сохрани́тъ гра́дъ, всу́е бдѣ́ стрегі́й.
  • Всу́е ва́мъ е́сть у́треневати: воста́нете по сѣдѣ́нiи яду́щiи хлѣ́бъ болѣ́зни, егда́ да́стъ воз­лю́блен­нымъ сво­и́мъ со́нъ.
  • Се́, достоя́нiе Госпо́дне сы́нове, мзда́ плода́ чре́вняго.
  • Я́ко стрѣ́лы въ руцѣ́ си́льнаго, та́ко сы́нове от­трясе́н­ныхъ.
  • Блаже́нъ, и́же испо́лнитъ жела́нiе свое́ от­ ни́хъ: не постыдя́т­ся, егда́ глаго́лютъ враго́мъ сво­и́мъ во вратѣ́хъ.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Блаже́ни вси́ боя́щiися Го́спода, ходя́щiи въ путе́хъ его́:
  • труды́ плодо́въ {ру́къ} тво­и́хъ снѣ́си: блаже́нъ еси́, и добро́ тебѣ́ бу́детъ.
  • Жена́ твоя́ я́ко лоза́ плодови́та въ страна́хъ до́му тво­его́: 4сы́нове тво­и́ я́ко новосажде́нiя ма́сличная о́крестъ трапе́зы тво­ея́.
  • 5Се́, та́ко благослови́т­ся человѣ́къ боя́йся Го́спода.
  • 6Благослови́тъ тя́ Госпо́дь от­ Сiо́на, и у́зриши блага́я Иерусали́ма вся́ дни́ живота́ тво­его́,
  • 7и у́зриши сы́ны сыно́въ тво­и́хъ: ми́ръ на Изра́иля.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Мно́жицею бра́шася со мно́ю от­ ю́ности мо­ея́, да рече́тъ у́бо Изра́иль:
  • мно́жицею бра́шася со мно́ю от­ ю́ности мо­ея́, и́бо не премого́ша мя́.
  • На хребтѣ́ мо­е́мъ дѣ́лаша грѣ́шницы, продолжи́ша беззако́нiе свое́.
  • Госпо́дь пра́веденъ ссѣче́ вы́я грѣ́шниковъ.
  • Да постыдя́т­ся и воз­вратя́т­ся вспя́ть вси́ ненави́дящiи Сiо́на:
  • да бу́дутъ я́ко трава́ на здѣ́хъ {на кро́вѣхъ}, я́же пре́жде восторже́нiя и́зсше:
  • е́юже не испо́лни руки́ сво­ея́ жня́й, и нѣ́дра сво­его́ рукоя́ти собира́яй:
  • и не рѣ́ша мимоходя́щiи: благослове́нiе Госпо́дне на вы́, благослови́хомъ вы́ во и́мя Госпо́дне.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Изъ глубины́ воз­зва́хъ къ тебѣ́, Го́споди:
  • Го́споди, услы́ши гла́съ мо́й. 2Да бу́дутъ у́ши тво­и́ вне́млющѣ гла́су моле́нiя мо­его́.
  • А́ще беззако́нiя на́зриши, Го́споди, Го́споди, кто́ посто­и́тъ?
  • я́ко у тебе́ очище́нiе е́сть.
  • 4И́мене ра́ди тво­его́ потерпѣ́хъ тя́, Го́споди, потерпѣ́ душа́ моя́ въ сло́во твое́: упова́ душа́ моя́ на Го́спода.
  • 5От стра́жи у́трен­нiя до но́щи, от­ стра́жи у́трен­нiя да упова́етъ Изра́иль на Го́спода:
  • 6я́ко у Го́спода ми́лость, и мно́гое у него́ избавле́нiе:
  • и то́й изба́витъ Изра́иля от­ всѣ́хъ беззако́нiй его́.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Го́споди, не воз­несе́ся се́рдце мое́, ниже́ воз­несо́стѣся о́чи мо­и́: ниже́ ходи́хъ въ вели́кихъ, ниже́ въ ди́вныхъ па́че мене́.
  • А́ще не смиреному́др­ст­вовахъ, но воз­несо́хъ ду́шу мою́, я́ко от­до­е́ное на ма́терь свою́, та́ко воз­да́си на ду́шу мою́.
  • Да упова́етъ Изра́иль на Го́спода от­ны́нѣ и до вѣ́ка.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Помяни́, Го́споди, Дави́да и всю́ кро́тость его́:
  • я́ко кля́т­ся Го́сподеви, обѣща́ся Бо́гу Иа́ковлю:
  • а́ще вни́ду въ селе́нiе до́му мо­его́, или́ взы́ду на о́дръ посте́ли мо­ея́:
  • а́ще да́мъ со́нъ очи́ма мо­и́ма, и вѣ́ждома мо­и́ма дрема́нiе, и поко́й скранiа́ма мо­и́ма:
  • до́ндеже обря́щу мѣ́сто Го́сподеви, селе́нiе Бо́гу Иа́ковлю.
  • Се́, слы́шахомъ я́ во Евфра́ѳѣ, обрѣто́хомъ я́ въ поля́хъ дубра́вы:
  • вни́демъ въ селе́нiя его́, поклони́мся на мѣ́сто, идѣ́же стоя́стѣ но́зѣ его́.
  • Воскре́сни́, Го́споди, въ поко́й тво́й, ты́ и киво́тъ святы́ни тво­ея́.
  • Свяще́н­ницы тво­и́ облеку́т­ся пра́вдою, и преподо́бнiи тво­и́ воз­ра́дуют­ся.
  • Дави́да ра́ди раба́ тво­его́, не от­врати́ лице́ пома́зан­наго тво­его́.
  • Кля́т­ся Госпо́дь Дави́ду и́стиною, и не от­ве́ржет­ся ея́: от­ плода́ чре́ва тво­его́ посажду́ на престо́лѣ тво­е́мъ.
  • А́ще сохраня́тъ сы́нове тво­и́ завѣ́тъ мо́й и свидѣ́нiя моя́ сiя́, и́мже научу́ я́, и сы́нове и́хъ до вѣ́ка ся́дутъ на престо́лѣ тво­е́мъ.
  • Я́ко избра́ Госпо́дь Сiо́на, изво́ли и́ въ жили́ще себѣ́.
  • Се́й поко́й мо́й во вѣ́къ вѣ́ка, здѣ́ вселю́ся, я́ко изво́лихъ и́.
  • Лови́тву его́ благословля́яй благословлю́, ни́щыя его́ насы́щу хлѣ́бы:
  • свяще́н­ники его́ облеку́ во спасе́нiе, и преподо́бнiи его́ ра́достiю воз­ра́дуют­ся.
  • Та́мо воз­ращу́ ро́гъ Дави́дови, угото́вахъ свѣти́лникъ пома́зан­ному мо­ему́.
  • Враги́ его́ облеку́ студо́мъ, на не́мъ же процвѣте́тъ святы́ня моя́.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Се́, что́ добро́, или́ что́ красно́, но е́же жи́ти бра́тiи вку́пѣ?
  • Я́ко ми́ро на главѣ́, сходя́щее на браду́, браду́ Ааро́ню, сходя́щее на оме́ты оде́жды его́:
  • я́ко роса́ аермо́нская сходя́щая на го́ры Сiо́нскiя: я́ко та́мо заповѣ́да Госпо́дь благослове́нiе и живо́тъ до вѣ́ка.
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Се́, ны́нѣ благослови́те Го́спода, вси́ раби́ Госпо́дни, стоя́щiи въ хра́мѣ Госпо́дни, во дво́рѣхъ до́му Бо́га на́­шего.
  • Въ но́щехъ воз­дѣжи́те ру́ки ва́шя во свята́я и благослови́те Го́спода.
  • Благослови́тъ тя́ Госпо́дь от­ Сiо́на, сотвори́вый не́бо и зе́млю.
  • К Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня.
  • Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого.
  • Что даст тебе и что прибавит тебе язык лукавый?
  • Изощренные стрелы сильного, с горящими углями дроковыми.
  • Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских.
  • Долго жила душа моя с ненавидящими мир.
  • Я мирен: но только заговорю, они – к войне.
  • Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
  • Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
  • Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
  • не дремлет и не спит хранящий Израиля.
  • Господь – хранитель твой; Господь – сень твоя с правой руки твоей.
  • Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
  • Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою [Господь].
  • Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.
  • Возрадовался я, когда сказали мне: «пойдем в дом Господень».
  • Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, –
  • Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно,
  • куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне.
  • Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.
  • Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!
  • Да будет мир в стенах твоих, благоденствие – в чертогах твоих!
  • Ради братьев моих и ближних моих говорю я: «мир тебе!»
  • Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе.
  • К Тебе возвожу очи мои, Живущий на небесах!
  • Вот, как очи рабов обращены на руку господ их, как очи рабы – на руку госпожи ее, так очи наши – к Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас.
  • Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо довольно мы насыщены презрением;
  • довольно насыщена душа наша поношением от надменных и уничижением от гордых.
  • Если бы не Господь был с нами, – да скажет Израиль, –
  • если бы не Господь был с нами, когда восстали на нас люди,
  • то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас;
  • воды потопили бы нас, поток прошел бы над душею нашею;
  • прошли бы над душею нашею воды бурные.
  • Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их!
  • Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих: сеть расторгнута, и мы избавились.
  • Помощь наша – в имени Господа, сотворившего небо и землю.
  • Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.
  • Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.
  • Ибо не оставит [Господь] жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию.
  • Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;
  • а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
  • Когда возвращал Господь плен Сиона, мы были как бы видящие во сне:
  • тогда уста наши были полны веселья, и язык наш – пения; тогда между народами говорили: «великое сотворил Господь над ними!»
  • Великое сотворил Господь над нами: мы радовались.
  • Возврати, Господи, пленников наших, как потоки на полдень.
  • Сеявшие со слезами будут пожинать с радостью.
  • С плачем несущий семена возвратится с радостью, неся снопы свои.
  • Если Господь не созиждет дома, напрасно трудятся строящие его; если Господь не охранит города, напрасно бодрствует страж.
  • Напрасно вы рано встаете, поздно просиживаете, едите хлеб печали, тогда как возлюбленному Своему Он дает сон.
  • Вот наследие от Господа: дети; награда от Него – плод чрева.
  • Что стрелы в руке сильного, то сыновья молодые.
  • Блажен человек, который наполнил ими колчан свой! Не останутся они в стыде, когда будут говорить с врагами в воротах.
  • Блажен всякий боящийся Господа, ходящий путями Его!
  • Ты будешь есть от трудов рук твоих: блажен ты, и благо тебе!
  • Жена твоя, как плодовитая лоза, в доме твоем; сыновья твои, как масличные ветви, вокруг трапезы твоей:
  • так благословится человек, боящийся Господа!
  • Благословит тебя Господь с Сиона, и увидишь благоденствие Иерусалима во все дни жизни твоей;
  • увидишь сыновей у сыновей твоих. Мир на Израиля!
  • Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
  • много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.
  • На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои.
  • Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых.
  • Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион!
  • Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,
  • которою жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы – горсти своей;
  • и проходящие мимо не скажут: «благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!»
  • Из глубины взываю к Тебе, Господи.
  • Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.
  • Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, – Господи! кто устоит?
  • Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.
  • Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.
  • Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи – утра, более, нежели стражи – утра.
  • Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,
  • и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.
  • Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.
  • Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? душа моя была во мне, как дитя, отнятое от груди.
  • Да уповает Израиль на Господа отныне и вовек.
  • Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его:
  • как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:
  • «не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое;
  • не дам сна очам моим и веждам моим – дремания,
  • доколе не найду места Господу, жилища – Сильному Иакова».
  • Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима.
  • Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его.
  • Стань, Господи, на место покоя Твоего, – Ты и ковчег могущества Твоего.
  • Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются.
  • Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего.
  • Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: «от плода чрева твоего посажу на престоле твоем.
  • Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем».
  • Ибо избрал Господь Сион, возжелал [его] в жилище Себе.
  • «Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его.
  • Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом;
  • священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.
  • Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему.
  • Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его».
  • Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!
  • Это – как драгоценный елей на голове, стекающий на бороду, бороду Ааронову, стекающий на края одежды его;
  • как роса Ермонская, сходящая на горы Сионские, ибо там заповедал Господь благословение и жизнь на веки.
  • Благословите ныне Господа, все рабы Господни, стоящие в доме Господнем, [во дворах дома Бога нашего,] во время ночи.
  • Воздвигните руки ваши к святилищу, и благословите Господа.
  • Благословит тебя Господь с Сиона, сотворивший небо и землю.
  • გალობა აღსავალთა. უფალს ჩემი გაჭირვების ჟამს მოვუხმე და მიპასუხა.
  • უფალო, იხსენი ჩემი სული ცრუ ბაგეთაგან, მზაკვარი ენისაგან.
  • რას მოგცემს შენ და რას შეგძენს შენ ენა მზაკვარი?
  • მეომრის მომახულ ისარს, წნორნარის ნაკვერცხლებთან ერთად.
  • ვაიმე, ხიზანი ვარ მეშექისა, ვბინადრობ კედარის კარვებთან.
  • დიდხანს მკვიდრობდა ჩემი სული მშვიდობის მოძულეებთან.
  • მე მშვიდობა მსურს და რომ დავილაპარაკებ, ისინი საომრად ემზადებიან.
  • გალობა აღსავალთა. მივაპყრობ თვალებს მთებს: საიდან მოვა ჩემი შეწევნა?
  • ჩემი შეწევნა უფლისგანაა, რომელმაც შეჰქმნა ცა და ქვეყანა.
  • არ წააბორძიკებს შენს ფეხს; არ წათვლემს დამცველი შენი.
  • აჰა, არ წათვლემს და არ დაიძინებს მცველი ისრაელისა.
  • უფალია შენი მცველი; უფალი, შენი მფარველი - შენი მარჯვენის გვერდით.
  • დღისით მზე არ გავნებს და ღამით მთვარე.
  • უფალი დაგიცავს ყოველგვარი ბოროტისაგან, დაიცავს შენს სულს;
  • უფალი დაიცავს შენს წასვლას და მოსვლას ამიერიდან და უკუნისამდე.
  • გალობა აღსავალთა. დავითისათვის. გავიხარე, როცა მითხრეს: უფლის სახლში წავიდეთ.
  • იდგნენ ფეხნი ჩვენნი შენს კარიბჭეებში, იერუსალიმო!
  • იერუსალიმი ნაგებია, როგორც ქალაქი ერთად შერწყმული.
  • რადგან იქ ავიდნენ ტომნი, ტომნი უფლისანი სამოწმებლად ისრაელისა, სადიდებლად უფლის სახელისა.
  • რადგან იქ იდგა ტახტები სამართლისა, ტახტები დავითის სახლისა.
  • ითხოვეთ მშვიდობა იერუსალიმისათვის; დამშვიდდნენ მოყვარულნი შენნი.
  • იყოს მშვიდობა შენს ზღუდეებში, სიმშვიდე შენს სასახლეებში.
  • ჩემთა ძმათა და მეგობართა გამო, ვამბობ: მშვიდობა შენ!
  • ჩვენი უფალი ღმერთის სახლისთვის გისურვებ სიკეთეს შენ.
  • გალობა აღსავალთა. შენსკენ აღვაპყარ ჩემი თვალები, ზეცაში მყოფო.
  • აჰა, ვითარცა მონათა თვალნი ბატონთა ხელისაკენ, ვითარცა თვალნი მხევლისა ქალბატონის ხელისაკენ, ისევე ჩვენი თვალები მიქცეულია ჩვენი უფალი ღმერთისაკენ, ვიდრე შეგვიწყალებდეს.
  • შეგვიწყალე, უფალო, შეგვიწყალე, რადგან მეტისმეტად გავძეხით სიძულვილით.
  • საკმაოდ გაძღა ჩვენი სული უზრუნველთა დაცინვით და ამპარტავანთა სიძულვილით.
  • გალობა აღსავალთა. დავითისათვის. უფალი რომ არ ყოფილიყო ჩვენთან, თქვას ისრაელმა,
  • უფალი რომ არ ყოფილიყო ჩვენთან, როცა აღდგა ჩვენს წინააღმდეგ კაცი,
  • მაშინ ცოცხლად ჩაგვყლაპავდნენ, რაჟამს განრისხდნენ ჩვენზე.
  • მაშინ წყლები წაგვსილავდნენ, ნაკადი გადაუვლიდა ჩვენს სულს.
  • ჩვენი შეწევნა უფლის სახელშია ცისა და ქვეყნის შემოქმედისა.
  • კურთხეულ არს უფალი, რომ არ მიგვცა ულუფად მათთა კბილთათვის.
  • ჩვენი სული გადარჩა, ვითარცა ჩიტი მონადირის მახისაგან; მახე დაიმსხვრა და ჩვენ გადავრჩით.
  • ჩვენი შეწევნა უფლის სახელშია - ცისა და ქვეყნის შემოქმედისა.
  • გალობა აღსავალთა. უფალზე დანდობილი მსგავსია სიონის მთისა - არ შეირყევა, იდგომება უკუნისამდე.
  • იერუსალიმს გარეშემო მთები არტყია, ხოლო უფალი თავისი ერის გარშემოა ამიერიდან უკუნისაადე.
  • რადგან არ დარჩება კვერთხი ბოროტისა მართალთა წილზე, რათა არ გაიწოდონ მართლებმა ხელი სიმრუდეზე.
  • სიკეთე უყავ, უფალო, კეთილებს და გულმართლებს.
  • ხოლო გადამხრელებს წაიყვანს უფალი ბოროტმოქმედებთან ერთად; მშვიდობა ისრაელს.
  • გალობა აღსავალთა. როცა დააბრუნებს უფალი ტყვეს სიონისას, თავი სიზმარში გვეგონება.
  • მაშინ აივსება სიცილით პირი ჩვენი და ენა ჩვენი - გალობით. მაშინ იტყვიან ხალხებს შორის: დიადი საქმე მოიმოქმედა უფალმა მათთან.
  • დიადი საქმე მოიმოქმედა უფალმა ჩვენთან. გავმხიარულდით.
  • დააბრუნე, უფალო, ჩვენი ტყვეები, ვით ნაკადები ურწყავ ადგილზე.
  • ცრემლით მთესველნი სიმღერით მოიმკიან.
  • მიდის და ტირის მთესველი თესლისა, მოდის და სიმღერით მოაქვს ძნები თავისი.
  • გალობა აღსავალთა. სოლომონისთვის. თუ უფალი არ ააშენებს სახლს, ამაოდ გაირჯებიან მისი მშენებლები; თუ უფალი არ დაიცავს ქალაქს, ამაოდ ფხიზლობს გუშაგი.
  • ამაოდ დგებით ადრიან, აგვიანებთ დასხდომას, ჭამთ ჭმუნვით პურს; რადგან ძილს ანიჭებს თავის საყვარელს.
  • აჰა, მემკვიდრეობა უფლისაგან - შვილები, გასამრჯელო - მუცლის ნაყოფი.
  • როგორც ისრები მეომრის ხელში, ისეა ახალგაზრდა თაობა.
  • ნეტარია მამაკაცი, რომელმაც გაივსო კაპარჭი მათით; არ შერცხვება, როცა ლაპარაკი მოუხდება მტრებთან კარიბჭეში.
  • გალობა აღსავალთა. ნეტარია ყოველი, რომელსაც ეშინია უფლისა და იარება მისი გზებით.
  • შენი ხელების ნაყოფს თუ ჭამ, ნეტარება შენ და სიკეთე შენ!
  • ცოლი შენი, ვითარცა ვაზი მსხმოიარე შენი სახლის კიდეებში; შენი შვილები, ვითარცა ყლორტები ზეთისხილისა, შენი სუფრის გარშემო.
  • აგერ, ასე რომ იკურთხება კაცი მოშიში უფლისა.
  • გაკურთხოს შენ უფალმა სიონიდან, და იხილე სიკეთე იერუსალიმისა მთელი შენი სიცოცხლე.
  • იხილე შვილნი შვილთა შენთა. მშვიდობა, ისრაელს!
  • გალობა აღსავალთა. მრავალგზის მავიწროებდნენ ჩემი ყრმობიდან, თქვას ისრაელმა.
  • მრავალგზის მავიწროებდნენ ჩემი ყრმობიდან, მაინც ვერ მძლიეს.
  • ჩემს ზურგზე ხნავდნენ მხვნელები და გაჰყავდათ გრძელი კვლები.
  • უფალი სამართლიანია: დაამსხვრია ხუნდები ბოროტთა.
  • შერცხვებიან და უკუიქცევიან ყოველნი მოძულენი სიონისა.
  • იქნებიან, როგორც ერდოს ბალახი, რომელიც მოწყვეტამდე გახმება.
  • რომლითაც ვერ აივსებს პეშვს მომკელი და იღლიას - ძნის შემკვრელი.
  • და არ ეტყვიან გამვლელნი: კურთხევა უფლისა თქვენ; გაკურთხებთ თქვენ უფლის სახელით.
  • გალობა აღსავალთა. სიღრმეებიდან მოგიხმობ შენ, უფალო;
  • უფალო, ისმინე ჩემი ხმა. მზად იყვნენ შენი ყურები ჩემი ვედრების ხმის მოსასმენად.
  • თუ ცოდვებს შემოგვინახავ, უფალო, ვინ დაგიდგება?
  • მაგრამ შენს მიერ არის შენდობა, რათა გეკრძალონ.
  • მეიმედება უფალი, ესავს ჩემი სული და მის სიტყვას ველოდები.
  • სული ჩემი ელოდება უფალს უფრო მეტად, ვიდრე გუშაგნი დილას, გუშაგნი დილას,
  • ესავდეს ისრაელი უფალს, რადგან უფალთან არის წყალობა და უხვია დახსნა მისმიერი.
  • და ის დაიხსნის ისრაელს ყველა ბრალისაგან.
  • გალობა აღსავალთა. დავითისათვის. უფალო, არ გავდიდგულებულვარ და თვალნი მაღლა არ ამიწევია; და არც მივლია განდიდებისა და ჩემთვის მიუწვდომლისაკენ.
  • არამედ ვაწყნარებდი და ვაყუჩებდი ჩემს სულს, ვით დედის ძუძუდან მოწყვეტილ ყრმას, ვითარცა ძუძუს მოწყვეტილი, ისეა ჩემში ჩემი სული.
  • ესავდეს ისრაელი უფალს ამიერიდან უკუნისამდე.
  • გალობა აღსავალთა.
  • გაუხსენე დავითს, უფალო, ყოველი ურვა მისი.
  • როგორც შეჰფიცა უფალს, აღთქმა დაუდო იაკობის ძლიერს; თუ შევიდე ჩემი სახლის კარავში, თუ ავიდე ჩემს საწოლ-სარეცელზე.
  • თუ მივცე ძალი ჩემს თვალებს და რული ჩემს წამწამებს,
  • ვიდრე ვიპოვიდე ადგილს უფლისათვის, სადგომებს იაკობის ძლიერისთვის.
  • აგერ მოვისმინეთ მის შესახებ, ეფრათში, ვიპოვეთ იგი ტყიან ველზე.
  • მივიდეთ მის სადგომებში, თაყვანი ვცეთ მის ფეხთა საყრდენს.
  • აღსდექ, უფალო, განსასვენებლად შენდა, შენა და კიდობანი შენი ძლიერებისა.
  • შენი მღვდელნი შეიმოსონ სიმართლით და შენმა წმიდანებმა იმხიარულონ.
  • შენი მორჩილის - დავითის გულისათვის ნუ უკუაგდებ შენი ცხებულის სახეს.
  • შეჰფიცა უფალმა დავითს ჭეშმარიტად, არ გადაუხვევს მისგან: „ნაყოფისაგან შენი მუცლისა დავსვამ შენს ტახტზე.
  • თუ დაიცავენ შენი ძენი ჩემს აღთქმას და ჩემს მცნებებს, რომელთაც ვასწავლი მათ, მათი შვილებიც უკუნისამდე დასხდებიან შენს ტახტზე“.
  • რადგან ამოირჩია უფალმა სიონი, ისურვა სამკვიდრებლად თავისთვის.
  • „ეს არის ჩემი განსასვენებელი უკუნისამდე, აქ დავსახლდები, რადგან ვისურვე იგი.
  • საზრდოს მისას კურთხევით ვაკურთხებ, მის ღარიბებს გავაძღებ პურით.
  • მის მღვდლებს შევმოსავ შეწევნით და წმიდანები მისნი სიხარულით გაიხარებენ.
  • იქ აღმოვაცენებ დავითის ღირსებას, გავამზადებ, სინათლეს ჩემი ცხებულისათვის.
  • მის მტრებს შევმოსავ სირცხვილით და მასზე იბრწყინებს გვირგვინი მისი“.
  • გალობა აღსავალთა. დავითისათვის. აჰა, რა კარგია და რა საამურია, ერთად რომ ცხოვრობენ ძმები!
  • როგორც ძვირფასი მირონი თავზე, წვერებზე ჩამოღვრილი, აარონის წვერებზე, მისი სამოსის კალთებზე ჩამოღვრილი.
  • ვითარცა ცვარი ხერმონისა, სიონის მთებზე ამოღვრილი! რადგან იქ დაადგინა უფალმა კურთხევა - სიცოცხლე უკუნისამდე.
  • გალობა აღსავალთა. აჰა, ადიდეთ უფალი, ყოველნო მსახურნო უფლისა, რომელნიც უფლის სახლში დგახართ ღამღამობით.
  • ზეაღაპყარით თქვენი ხელი სიწმიდისაკენ და აკურთხეთ უფალი.
  • გაკურთხოს სიონიდან უფალმა, ცისა და ქვეყნის შემოქმედმა.
  • Cántico gradual
  • 120:1 A Jehová clamé estando en angustia
    y él me respondió.
  • 120:2 ¡Libra mi alma, Jehová, del labio mentiroso
    y de la lengua fraudulenta!

  • 120:3 ¿Qué te dará o qué te aprovechará,
    lengua engañosa?
  • 120:4 Agudas saetas de valiente
    con brasas de enebro.

  • 120:5 ¡Ay de mí, que moro en Mesec
    y habito entre las tiendas de Cedar!
  • 120:6 Mucho tiempo ha morado mi alma
    con los que aborrecen la paz.
  • 120:7 Yo soy pacífico,
    pero ellos, apenas hablo, me hacen guerra.

  • 121:1 Cántico gradual
  • 121:2 Alzaré mis ojos a los montes.
    ¿De dónde vendrá mi socorro?
  • 121:3 Mi socorro viene de Jehová,
    que hizo los cielos y la tierra.

  • 121:4 No dará tu pie al resbaladero
    ni se dormirá el que te guarda.
  • 121:5 Por cierto, no se adormecerá ni dormirá
    el que guarda a Israel.

  • 121:6 Jehová es tu guardador,
    Jehová es tu sombra a tu mano derecha.
  • 121:7 El sol no te fatigará de día
    ni la luna de noche.

  • 121:8 Jehová te guardará de todo mal,
    él guardará tu alma.
  • 121:9 Jehová guardará tu salida y tu entrada
    desde ahora y para siempre.


  • Cántico gradual; de David
  • 122:1 Yo me alegré con los que me decían:
    «¡A la casa de Jehová iremos!»
  • 122:2 Nuestros pies estuvieron
    dentro de tus puertas, Jerusalén.
  • 122:3 Jerusalén, que ha sido edificada
    como una ciudad que está bien unida entre sí.
  • 122:4 Allá subieron las tribus,
    las tribus de Jah,
    conforme al testimonio dado a Israel,
    para alabar el nombre de Jehová,
  • 122:5 porque allá están las sillas del juicio,
    los tronos de la casa de David.

  • 122:6 Pedid por la paz de Jerusalén;
    ¡sean prosperados los que te aman!
  • 122:7 ¡Sea la paz dentro de tus muros
    y el descanso dentro de tus palacios!
  • 122:8 Por amor de mis hermanos y mis compañeros
    diré yo: «¡La paz sea contigo!»
  • 122:9 Por amor a la casa de Jehová, nuestro Dios,
    buscaré tu bien.


  • Cántico gradual
  • 123:1 A ti alcé mis ojos,
    a ti que habitas en los cielos.
  • 123:2 Como los ojos de los siervos miran la mano de sus señores,
    y como los ojos de la sierva, la mano de su señora,
    así miran nuestros ojos a Jehová, nuestro Dios,
    hasta que tenga misericordia de nosotros.

  • 123:3 Ten misericordia de nosotros, Jehová, ten misericordia de nosotros,
    porque estamos muy hastiados del menosprecio.
  • 123:4 Hastiada está nuestra alma de la burla de los que están satisfechos,
    y del menosprecio de los soberbios.


  • Cántico gradual; de David
  • 124:1 De no haber estado Jehová por nosotros,
    diga ahora Israel,
  • 124:2 de no haber estado Jehová por nosotros,
    cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
  • 124:3 vivos nos habrían tragado entonces,
    cuando contra nosotros se encendió su furor.
  • 124:4 Entonces nos habrían inundado las aguas;
    hubiera pasado el torrente sobre nuestra alma;
  • 124:5 hubieran entonces pasado sobre nuestra alma
    las aguas impetuosas.

  • 124:6 ¡Bendito sea Jehová,
    que no nos dio por presa a los dientes de ellos!
  • 124:7 Nuestra alma escapó cual ave
    del lazo de los cazadores;
    se rompió el lazo y escapamos nosotros.

  • 124:8 Nuestro socorro está en el nombre de Jehová,
    que hizo el cielo y la tierra.


  • Cántico gradual
  • 125:1 Los que confían en Jehová son como el monte Sión,
    que no se mueve, sino que permanece para siempre.
  • 125:2 Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella,
    así Jehová está alrededor de su pueblo
    desde ahora y para siempre.
  • 125:3 No reposará la vara de la impiedad
    sobre la heredad de los justos;
    no sea que extiendan los justos
    sus manos a la maldad.

  • 125:4 Haz bien, Jehová, a los buenos
    y a los que son rectos en su corazón.
  • 125:5 Mas a los que se apartan tras sus perversidades,
    Jehová los llevará con los que hacen maldad.

    ¡La paz sea sobre Israel!


  • Cántico gradual
  • 126:1 Cuando Jehová hizo volver de la cautividad a Sión,
    fuimos como los que sueñan.
  • 126:2 Entonces nuestra boca se llenó de risa
    y nuestra lengua de alabanza.
    Entonces decían entre las naciones:
    «¡Grandes cosas ha hecho Jehová con estos!»
  • 126:3 ¡Grandes cosas ha hecho Jehová con nosotros!
    ¡Estamos alegres!

  • 126:4 ¡Haz volver nuestra cautividad, Jehová,
    como los arroyos del Neguev!
  • 126:5 Los que sembraron con lágrimas,
    con regocijo segarán.
  • 126:6 Irá andando y llorando el que lleva la preciosa semilla,
    pero al volver vendrá con regocijo trayendo sus gavillas.


  • Cántico gradual; para Salomón
  • 127:1 Si Jehová no edifica la casa,
    en vano trabajan los que la edifican;
    si Jehová no guarda la ciudad,
    en vano vela la guardia.
  • 127:2 Por demás es que os levantéis de madrugada
    y vayáis tarde a reposar,
    y que comáis pan de dolores,
    pues que a su amado dará Dios el sueño.

  • 127:3 Herencia de Jehová son los hijos;
    cosa de estima el fruto del vientre.
  • 127:4 Como saetas en manos del valiente,
    así son los hijos tenidos en la juventud.
  • 127:5 ¡Bienaventurado el hombre
    que llenó su aljaba de ellos!
    No será avergonzado
    cuando hable en la puerta con los enemigos.


  • Cántico gradual
  • 128:1 Bienaventurado todo aquel que teme a Jehová,
    que anda en sus caminos.
  • 128:2 Cuando comas el trabajo de tus manos,
    bienaventurado serás y te irá bien.
  • 128:3 Tu mujer será como vid que lleva fruto
    a los lados de tu casa;
    tus hijos, como plantas de olivo
    alrededor de tu mesa.
  • 128:4 Así será bendecido el hombre
    que teme a Jehová.

  • 128:5 ¡Bendígate Jehová desde Sión,
    y que veas el bien de Jerusalén todos los días de tu vida,
  • 128:6 y que veas a los hijos de tus hijos!

    ¡La paz sea sobre Israel!


  • Cántico gradual
  • 129:1 Mucho me han angustiado desde mi juventud,
    puede decir ahora Israel;
  • 129:2 mucho me han angustiado desde mi juventud,
    pero no prevalecieron contra mí.
  • 129:3 Sobre mis espaldas araron los aradores,
    hicieron largos surcos.
  • 129:4 ¡Jehová es justo,
    cortó las coyundas de los impíos!
  • 129:5 Serán avergonzados y vueltos atrás
    todos los que aborrecen a Sión.
  • 129:6 Serán como la hierba de los tejados,
    que se seca antes de crecer,
  • 129:7 de la cual no llenó el segador su mano
    ni sus brazos el que hace gavillas;
  • 129:8 ni dijeron los que pasaban:
    «La bendición de Jehová sea sobre vosotros.
    ¡Os bendecimos en el nombre de Jehová!»


  • Cántico gradual
  • 130:1 De lo profundo, Jehová, a ti clamo.
  • 130:2 Señor, oye mi voz;
    estén atentos tus oídos
    a la voz de mi súplica.

  • 130:3 Jah, si miras los pecados,
    ¿quién, Señor, podrá mantenerse?
  • 130:4 Pero en ti hay perdón,
    para que seas reverenciado.

  • 130:5 Esperé yo en Jehová;
    esperó mi alma,
    en su palabra he esperado.
  • 130:6 Mi alma espera en Jehová
    más que los centinelas la mañana,
    más que los vigilantes la mañana.

  • 130:7 Espere Israel en Jehová,
    porque en Jehová hay misericordia
    y abundante redención con él.
  • 130:8 Él redimirá a Israel
    de todos sus pecados.


  • Cántico gradual; de David
  • 131:1 Jehová, no se ha envanecido mi corazón
    ni mis ojos se enaltecieron;
    ni anduve en grandezas
    ni en cosas demasiado sublimes para mí.
  • 131:2 En verdad me he comportado y he acallado mi alma
    como un niño destetado de su madre.
    ¡Como un niño destetado está mi alma!

  • 131:3 Espera, Israel, en Jehová,
    desde ahora y para siempre.


  • Cántico gradual
  • 132:1 Acuérdate, Jehová, de David
    y de toda su aflicción.
  • 132:2 De cómo juró a Jehová
    y prometió al Fuerte de Jacob:
  • 132:3 «No entraré en el aposento de mi casa
    ni subiré al lecho de mi descanso;
  • 132:4 no daré el sueño a mis ojos
    ni a mis párpados adormecimiento,
  • 132:5 hasta que halle lugar para Jehová,
    morada para el Fuerte de Jacob.»

  • 132:6 En Efrata lo oímos;
    lo hallamos en los campos del bosque.
  • 132:7 ¡Entraremos en su Tabernáculo!
    ¡Nos postraremos ante el estrado de sus pies!

  • 132:8 Levántate, Jehová, al lugar de tu reposo,
    tú y el Arca de tu poder.
  • 132:9 Tus sacerdotes se vistan de justicia
    y se regocijen tus santos.
  • 132:10 Por amor de David tu siervo
    no vuelvas de tu ungido el rostro.

  • 132:11 En verdad juró Jehová a David
    y no se retractará de ello:
    «De tu descendencia
    pondré sobre tu trono.
  • 132:12 Si tus hijos guardan mi pacto
    y mi testimonio, que yo les enseño,
    sus hijos también
    se sentarán sobre tu trono para siempre»,

  • 132:13 porque Jehová ha elegido a Sión;
    la quiso por morada suya.
  • 132:14 «Éste es para siempre el lugar de mi reposo.
    Aquí habitaré, porque la he querido.
  • 132:15 Bendeciré abundantemente su provisión;
    a sus pobres saciaré de pan.
  • 132:16 Asimismo vestiré de salvación a sus sacerdotes
    y sus santos darán voces de júbilo.
  • 132:17 Allí haré retoñar el poder de David;
    he dispuesto lámpara para mi ungido.
  • 132:18 A sus enemigos vestiré de confusión,
    pero sobre él florecerá su corona.»


  • Cántico gradual; de David
  • 133:1 ¡Mirad cuán bueno y cuán delicioso es
    que habiten los hermanos juntos en armonía!
  • 133:2 Es como el buen óleo sobre la cabeza,
    el cual desciende sobre la barba,
    la barba de Aarón,
    y baja hasta el borde de sus vestiduras;
  • 133:3 como el rocío del Hermón,
    que desciende sobre los montes de Sión,
    porque allí envía Jehová bendición
    y vida eterna.


  • Cántico gradual
  • 134:1 Mirad, bendecid a Jehová,
    vosotros todos los siervos de Jehová,
    los que en la casa de Jehová estáis por las noches.
  • 134:2 Alzad vuestras manos al santuario
    y bendecid a Jehová.

  • 134:3 ¡Desde Sión te bendiga Jehová,
    el cual ha hecho los cielos y la tierra!