|
Пѣ́снь степе́ней.–
–Изъ глубины́ воззва́хъ къ тебѣ́, Го́споди:–
–Го́споди, услы́ши гла́съ мо́й. 2Да бу́дутъ у́ши твои́ вне́млющѣ гла́су моле́нiя моего́.
А́ще беззако́нiя на́зриши, Го́споди, Го́споди, кто́ постои́тъ?–
–я́ко у тебе́ очище́нiе е́сть.
4И́мене ра́ди твоего́ потерпѣ́хъ тя́, Го́споди, потерпѣ́ душа́ моя́ въ сло́во твое́: упова́ душа́ моя́ на Го́спода.
5От стра́жи у́треннiя до но́щи, от стра́жи у́треннiя да упова́етъ Изра́иль на Го́спода:
6я́ко у Го́спода ми́лость, и мно́гое у него́ избавле́нiе:–
–и то́й изба́витъ Изра́иля от всѣ́хъ беззако́нiй его́.
Пѣ́снь степе́ней.–
–Изъ глубины́ воззва́хъ къ тебѣ́, Го́споди:–
–Го́споди, услы́ши гла́съ мо́й. 2Да бу́дутъ у́ши твои́ вне́млющѣ гла́су моле́нiя моего́.
А́ще беззако́нiя на́зриши, Го́споди, Го́споди, кто́ постои́тъ?–
–я́ко у тебе́ очище́нiе е́сть.
4И́мене ра́ди твоего́ потерпѣ́хъ тя́, Го́споди, потерпѣ́ душа́ моя́ въ сло́во твое́: упова́ душа́ моя́ на Го́спода.
5От стра́жи у́треннiя до но́щи, от стра́жи у́треннiя да упова́етъ Изра́иль на Го́спода:
6я́ко у Го́спода ми́лость, и мно́гое у него́ избавле́нiе:–
–и то́й изба́витъ Изра́иля от всѣ́хъ беззако́нiй его́.
|
Из глубины взываю к Тебе, Господи.
Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.
Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, – Господи! кто устоит?
Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.
Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.
Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи – утра, более, нежели стражи – утра.
Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,
и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.
|
Песнь восхождения.
Из глубин воззвал я к Тебе, Господи; Господи, услышь голос мой!
Да внемлют уши Твои молению моему!
Если Ты обратишь взор на беззакония наши, Господи, Господи, кто устоит? Ибо только Ты даруешь нам очищение.
Почитая имя Твое святое, надеюсь на Тебя, Господи; надеется душа моя на слово Твое; уповает душа моя на Господа.
От стражи утренней до ночи, от стражи утренней да уповает Израиль на Господа!
Ибо у Господа милость, и великое у Него избавление; и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.
|
Табынуу єчєн бара жаткандагы ыр. Терењдиктен Сени чакырам, Тењирим.
Тењирим! Менин єнємдє ук. Менин жалынуумду кљњєл коюп ук.
Тењирим, эгерде Сен мыйзамсыздыктын баарын эсиње сактай берсењ, Тењирим, анда ким туруштук бере алат?
Бирок Сенде кечирим бар, баары Сенин алдыњда коркуп турушсун.
Мен Тењирден ємєттљнљм, жаным ємєттљнљт. Мен Анын сљзєнљ таянам.
Менин жаным Тењирди тањдын атышын кєткљн сакчылардан да, тањдын атышын кєткљн сакчылардан да артык кєтљт.
Ысрайыл эли Тењирге таянсын, анткени Тењирде ырайым жана толук куткарылуу бар.
Ал Ысрайыл элин бардык мыйзамсыз иштеринен куткарат.
|