Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Пѣ́снь степе́ней.
  • Се́, что́ добро́, или́ что́ красно́, но е́же жи́ти бра́тiи вку́пѣ?
  • Я́ко ми́ро на главѣ́, сходя́щее на браду́, браду́ Ааро́ню, сходя́щее на оме́ты оде́жды его́:
  • я́ко роса́ аермо́нская сходя́щая на го́ры Сiо́нскiя: я́ко та́мо заповѣ́да Госпо́дь благослове́нiе и живо́тъ до вѣ́ка.
  • Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!
  • Это – как драгоценный елей на голове, стекающий на бороду, бороду Ааронову, стекающий на края одежды его;
  • как роса Ермонская, сходящая на горы Сионские, ибо там заповедал Господь благословение и жизнь на веки.
  • ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν τῷ Δαυιδ
  • ἰδοὺ δὴ τί καλὸν ἢ τί τερπνὸν ἀλλ᾿ ἢ τὸ κατοικεῖν ἀδελφοὺς ἐπι­̀ τὸ αὐτό
  • ὡς μύρον ἐπι­̀ κεφαλῆς τὸ κατα­βαῖνον ἐπι­̀ πώγωνα τὸν πώγωνα τὸν Ααρων τὸ κατα­βαῖνον ἐπι­̀ τὴν ᾤαν τοῦ ἐνδύμα­τος αὐτοῦ
  • ὡς δρόσος Αερμων ἡ κατα­βαίνουσα ἐπι­̀ τὰ ὄρη Σιων ὅτι ἐκεῖ ἐνετείλατο κύριος τὴν εὐλογίαν καὶ ζωὴν ἕως τοῦ αἰῶνος
  • Canticum ascensionum. Memento, Domine, David et omnis mansuetudinis eius,
  • quia iuravit Domino, votum vovit Potenti Iacob:
  • «Non introibo in tabernaculum domus meae, non ascendam in lectum strati mei,
  • non dabo somnum oculis meis et palpebris meis dormitationem,
  • donec inveniam locum Domino, tabernaculum Potenti Iacob».
  • Ecce audivimus eam esse in Ephratha, invenimus eam in campis Iaar.
  • Ingrediamur in tabernaculum eius, adoremus ad scabellum pedum eius. -
  • Surge, Domine, in requiem tuam, tu et arca fortitudinis tuae.
  • Sacerdotes tui induantur iustitiam, et sancti tui exsultent.
  • Propter David servum tuum non avertas faciem christi tui.
  • Iuravit Dominus David veritatem et non recedet ab ea: «De fructu ventris tui ponam super sedem tuam.
  • Si custodierint filii tui testamentum meum et testimonia mea, quae docebo eos, filii eorum usque in saeculum sedebunt super sedem tuam».
  • Quoniam elegit Dominus Sion, desideravit eam in habitationem sibi:
  • «Haec requies mea in saeculum saeculi; hic habitabo, quoniam desideravi eam.
  • Cibaria eius benedicens benedicam, pauperes eius saturabo panibus.
  • Sacerdotes eius induam salutari, et sancti eius exsultatione exsultabunt.
  • Illic germinare faciam cornu David, parabo lucernam christo meo.
  • Inimicos eius induam confusione, super ipsum autem efflorebit diadema eius».