Скрыть
134:0
134:2
134:5
134:9
134:12
134:13
134:14
134:17
134:19
134:20
Церковнославянский (рус)
Аллилу́iа.
Хвали́те и́мя Госпо́дне, хвали́те, раби́ Го́спода,
стоя́щiи во хра́мѣ Госпо́дни, во дво́рѣхъ до́му Бо́га на́­шего.
Хвали́те Го́спода, я́ко бла́гъ Госпо́дь: по́йте и́мени Его́, я́ко добро́:
я́ко Иа́кова избра́ Себѣ́ Госпо́дь, Изра́иля въ достоя́нiе Себѣ́:
я́ко а́зъ позна́хъ, я́ко ве́лiй Госпо́дь, и Госпо́дь на́шъ надъ всѣ́ми бо́ги:
вся́, ели́ка восхотѣ́ Госпо́дь, сотвори́ на небеси́ и на земли́, въ моря́хъ и во всѣ́хъ бе́зднахъ.
Возводя́ о́блаки от­ послѣ́днихъ земли́, мо́лнiи въ до́ждь сотвори́, изводя́й вѣ́тры от­ сокро́вищъ Сво­и́хъ.
И́же порази́ пе́рвенцы Еги́петскiя от­ человѣ́ка до скота́:
посла́ зна́менiя и чудеса́ посредѣ́ тебе́, Еги́пте, на фарао́на и на вся́ рабы́ его́.
И́же порази́ язы́ки мно́ги и изби́ цари́ крѣ́пки:
Сио́на царя́ Аморре́йска и О́га царя́ Васа́нска, и вся́ ца́р­ст­вiя Ханаа́нска:
и даде́ зе́млю и́хъ достоя́нiе, достоя́нiе Изра́илю лю́демъ Сво­и́мъ.
Го́споди, и́мя Твое́ въ вѣ́къ, и па́мять Твоя́ въ ро́дъ и ро́дъ:
я́ко суди́ти и́мать Госпо́дь лю́демъ Сво­и́мъ, и о рабѣ́хъ Сво­и́хъ умо́лит­ся.
И́доли язы́къ сребро́ и зла́то, дѣла́ ру́къ человѣ́ческихъ:
уста́ и́мутъ, и не воз­глаго́лютъ: о́чи и́мутъ, и не у́зрятъ:
у́ши и́мутъ, и не услы́шатъ: ниже́ бо е́сть ду́хъ во устѣ́хъ и́хъ.
Подо́бни и́мъ да бу́дутъ творя́щiи я́ и вси́ надѣ́ющiися на ня́.
До́ме Изра́илевъ, благослови́те Го́спода: до́ме Ааро́нь, благослови́те Го́спода: до́ме Леві́инъ, благослови́те Го́спода:
боя́щiися Го́спода, благослови́те Го́спода.
Благослове́нъ Госпо́дь от­ Сiо́на, живы́й во Иерусали́мѣ.
Синодальный
Псалом представляет собой торжественный гимн Богу с перечислением Его многочисленных благодеяний, оказанных евреям на протяжении всей их истории.
Аллилуия
Хвалите имя Господне, хвалите, рабы Господни,
стоящие в доме Господнем, во дворах дома Бога нашего.
Хвалите Господа, ибо Господь благ; пойте имени Его, ибо это сладостно,
ибо Господь избрал Себе Иакова, Израиля в собственность Свою.
Я познал, что велик Господь, и Господь наш превыше всех богов.
Господь творит все, что хочет, на небесах и на земле, на морях и во всех безднах;
возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих.
Он поразил первенцев Египта, от человека до скота,
послал знамения и чудеса среди тебя, Египет, на фараона и на всех рабов его,
поразил народы многие и истребил царей сильных:
Сигона, царя Аморрейского, и Ога, царя Васанского, и все царства Ханаанские;
и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народу Своему.
Господи! имя Твое вовек; Господи! память о Тебе в род и род.
Ибо Господь будет судить народ Свой и над рабами Своими умилосердится.
Идолы язычников – серебро и золото, дело рук человеческих:
есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
есть у них уши, но не слышат, и нет дыхания в устах их.
Подобны им будут делающие их и всякий, кто надеется на них.
Дом Израилев! благословите Господа. Дом Ааронов! благословите Господа.
Дом Левиин! благословите Господа. Боящиеся Господа! благословите Господа.
Благословен Господь от Сиона, живущий в Иерусалиме! Аллилуия!
Немецкий (GNB)
135:1Halleluja – Preist den HERRN!

Rühmt ihn, der euch so nahe ist!
Preist ihn, ihr seine Diener alle,

135:2die ihr in seinem Tempel steht,
in den Vorhöfen am Haus unseres Gottes!
135:3Preist den HERRN, denn er ist gut zu uns!
Singt und spielt zu seiner Ehre,
denn er ist freundlich zu uns!
135:4Der HERR hat die Nachkommen Jakobs erwählt,
er hat Israel zu seinem Eigentum gemacht.
135:5Ich weiß es: Der HERR ist groß,
unser Herr ist mächtiger als alle Götter.
135:6Denn alles, was er will, das tut er auch,
im Himmel und auf der Erde,
auf den Meeren und in allen Tiefen.
135:7Er führt Wolken heran vom Ende der Erde,
er lässt es blitzen und lässt den Regen fallen,
er holt den Wind aus seinen Vorratskammern.
135:8Er war es, der damals bei den Ägyptern
alle erstgeborenen Söhne sterben ließ
und alle Erstgeburt beim Vieh.
135:9Erschreckende Wunder ließ er geschehen
am Pharao und an allen seinen Dienern.
135:10Er war es, der viele Völker besiegte
und mächtige Könige umkommen ließ:
135:11Sihon, den König der Amoriter,
und Og, den König des Landes Baschan,
und alle Herrscher im Lande Kanaan.
135:12Ihre Länder teilte er Israel zu,
er gab sie seinem Volk als Erbbesitz.
135:13HERR, dein Ruhm wird niemals enden,
alle Generationen werden von dir sprechen!
135:14Der HERR wird seinem Volk zum Recht verhelfen,
er hat Erbarmen mit den Seinen.
135:15Die Götzen der anderen Völker,
ob aus Silber oder aus Gold,
sie sind Machwerke von menschlichen Händen.
135:16Sie haben Münder, die nicht sprechen,
sie haben Augen, die nichts sehen,
135:17sie haben Ohren, die nichts hören –
kein Atem ist in ihrem Mund!
135:18Genauso sollen alle werden,
die diese Götzen geschaffen haben,
und alle, die sich auf Götzen verlassen!
135:19Ihr vom Volk Israel: Dankt dem HERRN!
Ihr seine Priester: Dankt dem HERRN!
135:20Auch ihr Leviten: Dankt dem HERRN!
Ihr alle, die ihr ihn verehrt: Dankt dem HERRN!
135:21Er, der in Jerusalem wohnt,
soll auf dem Zionsberg gepriesen werden!

Preist den HERRN – Halleluja!

Тењирди дањктагыла. Тењирдин єйєндљ, Кудайыбыздын єйєнєн короосунда турган Тењирдин кулдары,
Тењирдин ысымын мактагыла, мактагыла.
Тењирди мактагыла, анткени Тењир жакшы. Анын ысымын мактап ырдагыла, анткени бул жагымдуу.
Анткени Тењир Љзєнљ Жакыпты тандап алды, Ысрайылды Љзєнљ менчик эл кылып тандап алды.
Мен Тењирдин улуу экенин, биздин Кудай-Тењирибиз бардык кудайлардан жогору экенин таанып билдим.
Тењир асманда, жерде, дењизде, бардык тєпкєрдљ эмне кааласа, ошонун баарын жасайт.
Жер кыйырынан булуттарды кљтљрљт, жамгыр жаадырып, чагылганды жаратат, Љзєнєн сактоочу жайларынан шамал чыгарат.
Ал мисирликтердин тунгучтарын, малынын тљл башыларын кырып салган.
Мисир, сенин ичињде, фараонго жана анын бардык кулдарына каршы жышаандары менен кереметтерин кљрсљткљн.
Ал кљптљгљн кєчтєє падышаларды:
Амор падышасы Сихонду, Башан падышасы Огду, Канаандын бардык падышачылыктарын жок кылган.
Алардын жерлерин мураска, Љз эли Ысрайылга мураска берген.
Тењирим! Сенин ысымыњ тєбљлєктєє. Тењирим! Сен муундан муунга унутулбайсыњ.
Анткени Тењир Љз элине болушат, Љзєнєн кулдарына ырайым кылат.
Бутпарас элдердин жасалма кудайлары – кємєш жана алтын, адамдын колу менен жасалган нерселер.
Алардын ооздору бар, бирок сєйлљбљйт; кљздљрє бар, бирок кљрбљйт.
Алардын кулактары бар, бирок укпайт; алардын ооздорунан дем чыкпайт.
Аларды жасагандар, алардан ємєт кылгандар ошолорго окшоп калышат.
Ысрайыл тукуму! Тењирди дањкта! Арун тукуму! Тењирди дањкта!
Леби тукуму! Тењирди дањкта! Тењирден корккондор! Тењирди дањктагыла!
Сиондо, Иерусалимде жашаган Тењирге алкыш! Тењирди дањктагыла!
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible