Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Аллилу́iа.
  • Исповѣ́дайтеся Го́сподеви, я́ко бла́гъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Исповѣ́дайтеся Бо́гу бого́въ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Исповѣ́дайтеся Го́сподеви господе́й: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Сотво́ршему чудеса́ ве́лiя еди́ному: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Сотво́ршему небеса́ ра́зумомъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Утверди́в­шему зе́млю на вода́хъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Сотво́ршему свѣти́ла ве́лiя еди́ному: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • со́лнце во о́бласть дне́: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • луну́ и звѣ́зды во о́бласть но́щи: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Порази́в­шему Еги́пта съ пе́рвенцы его́: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • и изве́дшему Изра́иля от­ среды́ и́хъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • руко́ю крѣ́пкою и мы́шцею высо́кою: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Раздѣ́льшему чермно́е мо́ре въ раздѣле́нiя: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • и прове́дшему Изра́иля посредѣ́ его́: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • и истря́сшему фарао́на и си́лу его́ въ мо́ре Чермно́­е: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Прове́дшему лю́ди своя́ въ пусты́ни: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Порази́в­шему цари́ ве́лiя: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • И уби́в­шему цари́ крѣ́пкiя: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • сио́на царя́ Аморре́йска: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • и о́га царя́ Васа́нска: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • И да́в­шему зе́млю и́хъ достоя́нiе: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • достоя́нiе Изра́илю рабу́ сво­ему́: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Я́ко во смире́нiи на́­шемъ помяну́ ны Госпо́дь: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • И изба́вилъ ны́ е́сть от­ враго́въ на́шихъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́:
  • дая́й пи́щу вся́кой пло́ти: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Исповѣ́дайтеся Бо́гу небе́сному: я́ко въ вѣ́къ ми́лость его́.
  • Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
  • Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
  • Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
  • Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его;
  • Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
  • утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
  • сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
  • солнце – для управления днем, ибо вовек милость Его;
  • луну и звезды – для управления ночью, ибо вовек милость Его;
  • поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
  • и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
  • рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
  • разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
  • и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
  • и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
  • провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его;
  • поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
  • и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
  • Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
  • и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
  • и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
  • в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
  • вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
  • и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
  • дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
  • Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.
  • αλληλουια
  • ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ ὅτι χρηστός ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • ἐξομολογεῖσθε τῷ θεῷ τῶν θεῶν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ τῶν κυρίων ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τῷ ποι­οῦν­τι θαυμάσια μεγά­λα μόνῳ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τῷ ποιήσαν­τι τοὺς οὐρανοὺς ἐν συν­έσει ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τῷ στε­ρεώ­σαν­τι τὴν γῆν ἐπι­̀ τῶν ὑδάτων ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τῷ ποιήσαν­τι φῶτα μεγά­λα μόνῳ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τὸν ἥλιον εἰς ἐξουσίαν τῆς ἡμέρας ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τὴν σελήνην καὶ τὰ ἄστρα εἰς ἐξουσίαν τῆς νυκτός ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τῷ πατάξαν­τι Αἴγυπτον σὺν τοῖς πρωτοτόκοις αὐτῶν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • καὶ ἐξαγαγόν­τι τὸν Ισραηλ ἐκ μέσου αὐτῶν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • ἐν χειρὶ κραταιᾷ καὶ ἐν βραχίονι ὑψηλῷ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τῷ κατα­διελόν­τι τὴν ἐρυθρὰν θάλασ­σαν εἰς δια­ιρέσεις ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • καὶ δια­γαγόν­τι τὸν Ισραηλ δια­̀ μέσου αὐτῆς ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • καὶ ἐκτινάξαν­τι Φαραω καὶ τὴν δύναμιν αὐτοῦ εἰς θάλασ­σαν ἐρυθράν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τῷ δια­γαγόν­τι τὸν λαὸν αὐτοῦ ἐν τῇ ἐρήμῳ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ τῷ ἐξαγαγόν­τι ὕδωρ ἐκ πέτρας ἀκροτόμου ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τῷ πατάξαν­τι βασιλεῖς μεγά­λους ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • καὶ ἀπο­κτείναν­τι βασιλεῖς κραταιούς ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • τὸν Σηων βασιλέα τῶν Αμορραίων ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • καὶ τὸν Ωγ βασιλέα τῆς Βασαν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • καὶ δόν­τι τὴν γῆν αὐτῶν κληρο­νο­μίαν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • κληρο­νο­μίαν Ισραηλ δούλῳ αὐτοῦ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • ὅτι ἐν τῇ ταπεινώσει ἡμῶν ἐμνήσθη ἡμῶν ὁ κύριος ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • καὶ ἐλυτρώσατο ἡμᾶς ἐκ τῶν ἐχθρῶν ἡμῶν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • ὁ διδοὺς τροφὴν πάσῃ σαρκί ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • ἐξομολογεῖσθε τῷ θεῷ τοῦ οὐρανοῦ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ τῶν κυρίων ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
  • 136:1 Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
  • 136:2 Дякуйте Богу богів, бо навіки Його милосердя!
  • 136:3 Дякуйте Владиці владик, бо навіки Його милосердя!
  • 136:4 Тому, хто чуда великі Єдиний вчиняє, бо навіки Його милосердя!
  • 136:5 Хто розумом небо вчинив, бо навіки Його милосердя!
  • 136:6 Хто землю простяг над водою, бо навіки Його милосердя!
  • 136:7 Хто світила великі вчинив, бо навіки Його милосердя!
  • 136:8 сонце, щоб вдень панувало воно, бо навіки Його милосердя!
  • 136:9 місяця й зорі, щоб вони панували вночі, бо навіки Його милосердя!
  • 136:10 Хто Єгипет побив був у їхніх перворідних, бо навіки Його милосердя!
  • 136:11 і ізраїля вивів з-між них, бо навіки Його милосердя!
  • 136:12 рукою міцною й раменом простягненим, бо навіки Його милосердя!
  • 136:13 Хто море Червоне розтяв на частини, бо навіки Його милосердя!
  • 136:14 і серед нього ізраїля перепровадив, бо навіки Його милосердя!
  • 136:15 і фараона та війська його вкинув у море Червоне, бо навіки Його милосердя!
  • 136:16 Хто провадив народ Свій в пустині, бо навіки Його милосердя!
  • 136:17 Хто великих царів повбивав, бо навіки Його милосердя!
  • 136:18 і потужних царів перебив, бо навіки Його милосердя!
  • 136:19 Сигона, царя амореян, бо навіки Його милосердя!
  • 136:20 і Оґа, Башану царя, бо навіки Його милосердя!
  • 136:21 і Хто землю їхню дав на спадщину, бо навіки Його милосердя!
  • 136:22 на спадок ізраїлеві, Своєму рабові, бо навіки Його милосердя!
  • 136:23 Хто про нас пам́ятав у пониженні нашім, бо навіки Його милосердя!
  • 136:24 і від ворогів наших визволив нас, бо навіки Його милосердя!
  • 136:25 Хто кожному тілові хліба дає, бо навіки Його милосердя!
  • 136:26 Дякуйте Богу небесному, бо навіки Його милосердя!
  • Louez l'Éternel! Louez le nom de l'Éternel, Louez-le, serviteurs de l'Éternel,
  • Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu!
  • Louez l'Éternel! car l'Éternel est bon. Chantez à son nom! car il est favorable.
  • Car l'Éternel s'est choisi Jacob, Israël, pour qu'il lui appartînt.
  • Je sais que l'Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
  • Tout ce que l'Éternel veut, il le fait, Dans les cieux et sur la terre, Dans les mers et dans tous les abîmes.
  • Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, Il produit les éclairs et la pluie, Il tire le vent de ses trésors.
  • Il frappa les premiers-nés de l'Égypte, Depuis les hommes jusqu'aux animaux.
  • Il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Égypte! Contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.
  • Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants,
  • Sihon, roi des Amoréens, Og, roi de Basan, Et tous les rois de Canaan;
  • Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.
  • Éternel! ton nom subsiste à toujours, Éternel! ta mémoire dure de génération en génération.
  • Car l'Éternel jugera son peuple, Et il aura pitié de ses serviteurs.
  • Les idoles des nations sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.
  • Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,
  • Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles n'ont point de souffle dans leur bouche.
  • Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
  • Maison d'Israël, bénissez l'Éternel! Maison d'Aaron, bénissez l'Éternel!
  • Maison de Lévi, bénissez l'Éternel! Vous qui craignez l'Éternel, bénissez l'Éternel!
  • Que de Sion l'on bénisse l'Éternel, Qui habite à Jérusalem! Louez l'Éternel!