Скрыть
135:0
135:3
135:9
135:16
135:17
135:18
135:21
135:22
135:23
135:24
135:26
Церковнославянский (рус)
Аллилу́iа.
Исповѣ́дайтеся Го́сподеви, я́ко бла́гъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Исповѣ́дайтеся Бо́гу бого́въ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Исповѣ́дайтеся Го́сподеви господе́й: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Сотво́ршему чудеса́ ве́лiя еди́ному: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Сотво́ршему небеса́ ра́зумомъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Утверди́в­шему зе́млю на вода́хъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Сотво́ршему свѣти́ла ве́лiя еди́ному: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
со́лнце во о́бласть дне́: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
луну́ и звѣ́зды во о́бласть но́щи: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Порази́в­шему Еги́пта съ пе́рвенцы его́: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
и изве́дшему Изра́иля от­ среды́ и́хъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
руко́ю крѣ́пкою и мы́шцею высо́кою: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Раздѣ́льшему Чермно́е мо́ре въ раздѣле́нiя: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
и прове́дшему Изра́иля посредѣ́ его́: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
и истря́сшему фарао́на и си́лу его́ въ мо́ре Чермно́­е: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Прове́дшему лю́ди Своя́ въ пусты́ни: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Порази́в­шему цари́ ве́лiя: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
И уби́в­шему цари́ крѣ́пкiя: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
Сио́на царя́ Аморре́йска: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
и О́га царя́ Васа́нска: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
И да́в­шему зе́млю и́хъ достоя́нiе: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
достоя́нiе Изра́илю рабу́ Сво­ему́: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Я́ко во смире́нiи на́­шемъ помяну́ ны Госпо́дь: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
И изба́вилъ ны́ е́сть от­ враго́въ на́шихъ: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́:
дая́й пи́щу вся́кой пло́ти: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Исповѣ́дайтеся Бо́гу небе́сному: я́ко въ вѣ́къ ми́лость Его́.
Синодальный
[Аллилуия.]
Продолжение 134-го псалма.
Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его;
Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
солнце – для управления днем, ибо вовек милость Его;
луну и звезды – для управления ночью, ибо вовек милость Его;
поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его;
поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.
Киргизский
Тењирди дањктагыла, анткени Ал жакшы, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Кудайлардын Кудайын дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Бийлик кылуучулардын Тењирин дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Улуу кереметтерди жалгыз Љзє жасаган Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Ааламды акылмандык менен жараткан Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Жерди суу єстєнљ орноткон Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Чырактарды жараткан Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Кєндє башкарсын деп, Кєндє жараткан Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Тєндє башкарсын деп, айды жана жылдыздарды жараткан Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Мисирдин тунгучтарын кырган Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Ысрайылды Мисирден алып чыккан Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Сунулган колу, кєчтєє билеги менен алып чыккан Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Кызыл дењизди экиге бљлгљн Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Ысрайыл элин дењиздин ортосунан алып љткљн Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Фараонду жана анын аскерлерин Кызыл дењизге чљктєргљн Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Љз элин чљл аркылуу алып љткљн Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Улуу падышаларды жазалаган Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Кєчтєє падышаларды љлтєргљн Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Амор падышасы Сихонду љлтєргљн Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Башан падышасы Огду љлтєргљн Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Алардын жерин Љз элине мураска берген Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Алардын жерин Љз кулу Ысрайылга мураска берген Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Бизди кордолуп турганыбызда эстеген Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Бизди душмандарыбыздан куткарган Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Ар бир тирєє жанга азык берген Кудайды дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Асман Кудайын дањктагыла, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
136:1 Alabad a Jehová, porque él es bueno,
    porque para siempre es su misericordia.
136:2 Alabad al Dios de los dioses,
    porque para siempre es su misericordia.
136:3 Alabad al Señor de los señores,
    porque para siempre es su misericordia:
136:4 al único que hace grandes maravillas,
    porque para siempre es su misericordia;
136:5 al que hizo los cielos con entendimiento,
    porque para siempre es su misericordia;
136:6 al que extendió la tierra sobre las aguas,
    porque para siempre es su misericordia;
136:7 al que hizo las grandes lumbreras,
    porque para siempre es su misericordia:
136:8 el sol para que señoree en el día,
    porque para siempre es su misericordia;
136:9 la luna y las estrellas para que señoreen en la noche,
    porque para siempre es su misericordia.
136:10 Al que hirió a Egipto en sus primogénitos,
    porque para siempre es su misericordia.
136:11 Al que sacó a Israel de en medio de ellos,
    porque para siempre es su misericordia,
136:12 con mano fuerte y brazo extendido,
    porque para siempre es su misericordia.
136:13 Al que dividió el Mar Rojo en partes,
    porque para siempre es su misericordia;
136:14 e hizo pasar a Israel por en medio de él,
    porque para siempre es su misericordia;
136:15 y arrojó al faraón y a su ejército en el Mar Rojo,
    porque para siempre es su misericordia.
136:16 Al que pastoreó a su pueblo por el desierto,
    porque para siempre es su misericordia.
136:17 Al que hirió a grandes reyes,
    porque para siempre es su misericordia;
136:18 y mató a reyes poderosos,
    porque para siempre es su misericordia;
136:19 a Sehón, rey amorreo,
    porque para siempre es su misericordia:
136:20 y a Og, rey de Basán,
    porque para siempre es su misericordia.
136:21 Y dio la tierra de ellos en heredad,
    porque para siempre es su misericordia.
136:22 En heredad a Israel su siervo,
    porque para siempre es su misericordia.
136:23 Al que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros,
    porque para siempre es su misericordia;
136:24 y nos rescató de nuestros enemigos,
    porque para siempre es su misericordia.
136:25 Al que da alimento a todo ser viviente,
    porque para siempre es su misericordia.
136:26 ¡Alabad al Dios de los cielos,
porque para siempre es su misericordia!
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible