Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Псало́мъ Дави́ду, къ голiа́ѳу.
  • Благослове́нъ Госпо́дь Бо́гъ мо́й, науча́яй ру́цѣ мо­и́ на ополче́нiе, пе́рсты моя́ на бра́нь.
  • Ми́лость моя́ и при­­бѣ́жище мое́, засту́пникъ мо́й и изба́витель мо́й, защи́титель мо́й, и на него́ упова́хъ: повину́яй лю́ди моя́ подъ мя́.
  • Го́споди, что́ е́сть человѣ́къ, я́ко позна́л­ся еси́ ему́? или́ сы́нъ человѣ́чь, я́ко вмѣня́еши его́?
  • Человѣ́къ суетѣ́ уподо́бися: дні́е его́ я́ко сѣ́нь прехо́дятъ.
  • Го́споди, преклони́ небеса́, и сни́ди: косни́ся гора́мъ, и воз­дымя́т­ся:
  • блесни́ мо́лнiю, и разжене́ши я́: посли́ стрѣ́лы твоя́, и смяте́ши я́.
  • Посли́ ру́ку твою́ съ высоты́, изми́ мя и изба́ви мя́ от­ во́дъ мно́гихъ, изъ руки́ сыно́въ чужди́хъ,
  • и́хже уста́ глаго́лаша суету́, и десни́ца и́хъ десни́ца непра́вды.
  • Бо́же, пѣ́снь но́ву воспою́ тебѣ́, во псалти́ри десятостру́н­нѣмъ пою́ тебѣ́:
  • даю́щему спасе́нiе царе́мъ, избавля́ющему Дави́да раба́ сво­его́ от­ меча́ лю́та.
  • Изба́ви мя́ и изми́ мя изъ руки́ сыно́въ чужди́хъ, и́хже уста́ глаго́лаша суету́, и десни́ца и́хъ десни́ца непра́вды:
  • и́хже сы́нове и́хъ я́ко новосажде́нiя водруже́ная въ ю́ности сво­е́й, дще́ри и́хъ удо́брены, пре­укра́шены я́ко подо́бiе хра́ма:
  • храни́лища и́хъ испо́лнена, от­рыга́ющая от­ сего́ въ сiе́: о́вцы и́хъ многопло́дны, мно́жащыяся во исхо́дищихъ сво­и́хъ: воло́ве и́хъ то́лсти:
  • нѣ́сть паде́нiя опло́ту, ниже́ прохо́да, ниже́ во́пля въ сто́гнахъ и́хъ.
  • Ублажи́ша лю́ди, и́мже сiя́ су́ть: блаже́ни лю́дiе, и́мже Госпо́дь Бо́гъ и́хъ.
  • Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои брани,
  • милость моя и ограждение мое, прибежище мое и Избавитель мой, щит мой, – и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой.
  • Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
  • Человек подобен дуновению; дни его – как уклоняющаяся тень.
  • Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся;
  • блесни молниею и рассей их; пусти стрелы Твои и расстрой их;
  • простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных,
  • которых уста говорят суетное и которых десница – десница лжи.
  • Боже! новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе,
  • дарующему спасение царям и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча.
  • Избавь меня и спаси меня от руки сынов иноплеменных, которых уста говорят суетное и которых десница – десница лжи.
  • Да будут сыновья наши, как разросшиеся растения в их молодости; дочери наши – как искусно изваянные столпы в чертогах.
  • Да будут житницы наши полны, обильны всяким хлебом; да плодятся овцы наши тысячами и тьмами на пажитях наших;
  • да будут волы наши тучны; да не будет ни расхищения, ни пропажи, ни воплей на улицах наших.
  • Блажен народ, у которого это есть. Блажен народ, у которого Господь есть Бог.
  • مزمور لداود. يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك.

  • ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ.

  • لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر.

  • اعيت فيّ روحي. تحيّر في داخلي قلبي.

  • تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل.

  • بسطت اليك يدي نفسي نحوك كارض يابسة. سلاه

  • اسرع اجبني يا رب. فنيت روحي لا تحجب وجهك عني فاشبه الهابطين في الجب.

  • اسمعني رحمتك في الغداة لاني عليك توكلت. عرفني الطريق التي اسلك فيها لاني اليك رفعت نفسي.

  • انقذني من اعدائي يا رب اليك التجأت.

  • علّمني ان اعمل رضاك لانك انت الهي. روحك الصالح يهديني في ارض مستوية.

  • من اجل اسمك يا رب تحييني. بعدلك تخرج من الضيق نفسي.

  • وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك

  • Ein Lied Davids.

    HERR, höre mein Gebet,
    achte auf meine Bitte!
    Du bist treu und gerecht;
    darum höre mich und hilf mir!

  • HERR, zieh mich nicht vor dein Gericht;
    denn vor dir kann kein Mensch bestehen!
  • Mein Feind verfolgt mich,
    er wirft mich zu Boden, um mich zu zertreten;
    er stößt mich in die Dunkelheit,
    zu denen, die schon lange tot sind.
  • Ich habe allen Mut verloren,
    mit meiner Kraft bin ich am Ende.
  • Ich erinnere mich an früher,
    an alles, was du damals vollbracht hast;
    ich denke über deine Taten nach.
  • Betend strecke ich die Hände zu dir aus
    und warte sehnsüchtig auf deine Hilfe,
    wie ein ausgedörrtes Land auf Regen wartet.
  • HERR, erhöre mich bald,
    ich kann nicht mehr!
    Verbirg dich doch nicht vor mir,
    sonst ist es um mein Leben geschehen!
  • Frühmorgens sage mir deine Güte zu,
    denn ich setze mein Vertrauen auf dich.
    Zeig mir den rechten Weg;
    auf dich richte ich Herz und Sinn.
  • HERR, rette mich vor meinen Feinden;
    bei dir bin ich in Sicherheit.
  • Hilf mir, nach deinem Willen zu leben;
    denn du bist mein Gott!
    Gib mir deinen guten Geist,
    dass er mich führe auf sicherem Grund!
  • HERR, mach deinem Namen Ehre
    und erhalte mich am Leben!
    In deiner Treue befrei mich aus der Not!
  • Ich rechne mit deiner Güte;
    vernichte doch meine Feinde,
    vertilge alle, die mir ans Leben wollen;
    denn ich gehöre dir!


  • Psaume de David. Éternel, écoute ma prière, prête l'oreille à mes supplications! Exauce-moi dans ta fidélité, dans ta justice!
  • N'entre pas en jugement avec ton serviteur! Car aucun vivant n'est juste devant toi.
  • L'ennemi poursuit mon âme, Il foule à terre ma vie; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
  • Mon esprit est abattu au dedans de moi, Mon coeur est troublé dans mon sein.
  • Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.
  • J'étends mes mains vers toi; Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. Pause.
  • Hâte-toi de m'exaucer, ô Éternel! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
  • Fais-moi dès le matin entendre ta bonté! Car je me confie en toi. Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher! Car j'élève à toi mon âme.
  • Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel! Auprès de toi je cherche un refuge.
  • Enseigne-moi à faire ta volonté! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite!
  • A cause de ton nom, Éternel, rends-moi la vie! Dans ta justice, retire mon âme de la détresse!
  • Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme! Car je suis ton serviteur.