Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Псало́мъ Дави́ду, къ голiа́ѳу.
  • Благослове́нъ Госпо́дь Бо́гъ мо́й, науча́яй ру́цѣ мо­и́ на ополче́нiе, пе́рсты моя́ на бра́нь.
  • Ми́лость моя́ и при­­бѣ́жище мое́, засту́пникъ мо́й и изба́витель мо́й, защи́титель мо́й, и на него́ упова́хъ: повину́яй лю́ди моя́ подъ мя́.
  • Го́споди, что́ е́сть человѣ́къ, я́ко позна́л­ся еси́ ему́? или́ сы́нъ человѣ́чь, я́ко вмѣня́еши его́?
  • Человѣ́къ суетѣ́ уподо́бися: дні́е его́ я́ко сѣ́нь прехо́дятъ.
  • Го́споди, преклони́ небеса́, и сни́ди: косни́ся гора́мъ, и воз­дымя́т­ся:
  • блесни́ мо́лнiю, и разжене́ши я́: посли́ стрѣ́лы твоя́, и смяте́ши я́.
  • Посли́ ру́ку твою́ съ высоты́, изми́ мя и изба́ви мя́ от­ во́дъ мно́гихъ, изъ руки́ сыно́въ чужди́хъ,
  • и́хже уста́ глаго́лаша суету́, и десни́ца и́хъ десни́ца непра́вды.
  • Бо́же, пѣ́снь но́ву воспою́ тебѣ́, во псалти́ри десятостру́н­нѣмъ пою́ тебѣ́:
  • даю́щему спасе́нiе царе́мъ, избавля́ющему Дави́да раба́ сво­его́ от­ меча́ лю́та.
  • Изба́ви мя́ и изми́ мя изъ руки́ сыно́въ чужди́хъ, и́хже уста́ глаго́лаша суету́, и десни́ца и́хъ десни́ца непра́вды:
  • и́хже сы́нове и́хъ я́ко новосажде́нiя водруже́ная въ ю́ности сво­е́й, дще́ри и́хъ удо́брены, пре­укра́шены я́ко подо́бiе хра́ма:
  • храни́лища и́хъ испо́лнена, от­рыга́ющая от­ сего́ въ сiе́: о́вцы и́хъ многопло́дны, мно́жащыяся во исхо́дищихъ сво­и́хъ: воло́ве и́хъ то́лсти:
  • нѣ́сть паде́нiя опло́ту, ниже́ прохо́да, ниже́ во́пля въ сто́гнахъ и́хъ.
  • Ублажи́ша лю́ди, и́мже сiя́ су́ть: блаже́ни лю́дiе, и́мже Госпо́дь Бо́гъ и́хъ.
  • Хвала́ Дави́ду.
  • Вознесу́ тя, Бо́же мо́й, Царю́ мо́й, и благословлю́ и́мя твое́ въ вѣ́къ и въ вѣ́къ вѣ́ка.
  • На вся́къ де́нь благословлю́ тя, и восхвалю́ и́мя твое́ въ вѣ́къ и въ вѣ́къ вѣ́ка.
  • Ве́лiй Госпо́дь и хва́ленъ зѣло́, и вели́чiю его́ нѣ́сть конца́.
  • Ро́дъ и ро́дъ восхва́лятъ дѣла́ твоя́ и си́лу твою́ воз­вѣстя́тъ:
  • великолѣ́пiе сла́вы святы́ни тво­ея́ воз­глаго́лютъ и чудеса́ твоя́ повѣ́дятъ:
  • и си́лу стра́шныхъ тво­и́хъ реку́тъ и вели́чiе твое́ повѣ́дятъ:
  • па́мять мно́же­ст­ва бла́гости тво­ея́ от­ры́гнутъ и пра́вдою тво­е́ю воз­ра́дуют­ся.
  • Ще́дръ и ми́лостивъ Госпо́дь, долготерпѣли́въ и многоми́лостивъ.
  • Бла́гъ Госпо́дь вся́ческимъ, и щедро́ты его́ на всѣ́хъ дѣ́лѣхъ его́.
  • Да исповѣ́дят­ся тебѣ́, Го́споди, вся́ дѣла́ твоя́, и преподо́бнiи тво­и́ да благословя́тъ тя́:
  • сла́ву ца́р­ст­вiя тво­его́ реку́тъ и си́лу твою́ воз­глаго́лютъ,
  • сказа́ти сыново́мъ человѣ́ческимъ си́лу твою́ и сла́ву великолѣ́пiя ца́р­ст­вiя тво­его́.
  • Ца́р­ст­во твое́ ца́р­ст­во всѣ́хъ вѣко́въ, и Влады́че­с­т­во твое́ во вся́комъ ро́дѣ и ро́дѣ. *Вѣ́ренъ Госпо́дь во всѣ́хъ словесѣ́хъ сво­и́хъ и преподо́бенъ во всѣ́хъ дѣ́лѣхъ сво­и́хъ.
  • Утвержда́етъ Госпо́дь вся́ низпа́да­ю­щыя и воз­ставля́етъ вся́ низве́ржен­ныя.
  • О́чи всѣ́хъ на тя́ упова́ютъ, и ты́ дае́ши и́мъ пи́щу во благовре́менiи:
  • от­верза́еши ты́ ру́ку твою́ и исполня́еши вся́кое живо́тно благоволе́нiя.
  • Пра́веднъ Госпо́дь во всѣ́хъ путе́хъ сво­и́хъ и преподо́бенъ во всѣ́хъ дѣ́лѣхъ сво­и́хъ.
  • Бли́зъ Госпо́дь всѣ́мъ при­­зыва́ющымъ его́, всѣ́мъ при­­зыва́ющымъ его́ во и́стинѣ:
  • во́лю боя́щихся его́ сотвори́тъ, и моли́тву и́хъ услы́шитъ, и спасе́тъ я́.
  • Храни́тъ Госпо́дь вся́ лю́бящыя его́, и вся́ грѣ́шники потреби́тъ.
  • Хвалу́ Госпо́дню воз­глаго́лютъ уста́ моя́: и да благослови́тъ вся́ка пло́ть и́мя свято́е его́ въ вѣ́къ и въ вѣ́къ вѣ́ка.
  • Аллилу́iа, Агге́а и заха́рiи.
  • Хвали́, душе́ моя́, Го́спода:
  • восхвалю́ Го́спода въ животѣ́ мо­е́мъ, пою́ Бо́гу мо­ему́, до́ндеже е́смь.
  • Не надѣ́йтеся на кня́зи, на сы́ны человѣ́ческiя, въ ни́хже нѣ́сть спасе́нiя.
  • Изы́детъ ду́хъ его́, и воз­врати́т­ся въ зе́млю свою́: въ то́й де́нь поги́бнутъ вся́ помышле́нiя его́.
  • Блаже́нъ, ему́же Бо́гъ Иа́ковль помо́щникъ его́, упова́нiе его́ на Го́спода Бо́га сво­его́,
  • сотво́ршаго не́бо и зе́млю, мо́ре, и вся́, я́же въ ни́хъ: храня́щаго и́стину въ вѣ́къ,
  • творя́щаго су́дъ оби́димымъ, даю́щаго пи́щу а́лчущымъ. Госпо́дь рѣши́тъ окова́н­ныя:
  • Госпо́дь умудря́етъ слѣпцы́: Госпо́дь воз­во́дитъ низве́ржен­ныя: Госпо́дь лю́битъ пра́ведники.
  • Госпо́дь храни́тъ при­­ше́лцы, си́ра и вдову́ прiи́метъ, и пу́ть грѣ́шныхъ погуби́тъ.
  • Воцари́т­ся Госпо́дь во вѣ́къ, Бо́гъ тво́й, Сiо́не, въ ро́дъ и ро́дъ.
  • Аллилу́iа.
  • Хвали́те Го́спода, я́ко бла́гъ псало́мъ: богови на́­шему да услади́т­ся хвале́нiе.
  • Зи́ждай Иерусали́ма Госпо́дь: разсѣ́янiя Изра́илева собере́тъ:
  • изцѣля́яй сокруше́н­ныя се́рдцемъ и обязу́яй сокруше́нiя и́хъ:
  • изчита́яй мно́же­с­т­во звѣ́здъ, и всѣ́мъ и́мъ имена́ нарица́яй.
  • Ве́лiй Госпо́дь на́шъ, и ве́лiя крѣ́пость его́, и ра́зума его́ нѣ́сть числа́.
  • Прiе́мляй кро́ткiя Госпо́дь, смиря́яй же грѣ́шники до земли́.
  • Начни́те Го́сподеви во исповѣ́данiи, по́йте богови на́­шему въ гу́слехъ:
  • одѣва́ющему не́бо о́блаки, уготовля́ющему земли́ до́ждь: прозяба́ющему на гора́хъ траву́ и зла́къ на слу́жбу человѣ́комъ:
  • даю́щему ското́мъ пи́щу и́хъ, и птенце́мъ вра́новымъ при­­зыва́ющымъ его́.
  • Не въ си́лѣ ко́нстѣй восхо́щетъ, ниже́ въ лы́стѣхъ му́жескихъ благоволи́тъ:
  • благоволи́тъ Госпо́дь въ боя́щихся его́ и во упова́ющихъ на ми́лость его́.
  • Аллилу́iа, Агге́а и заха́рiи.
  • Похвали́, Иерусали́ме, Го́спода, хвали́ Бо́га тво­его́, Сiо́не:
  • я́ко укрѣпи́ вереи́ вра́тъ тво­и́хъ, благослови́ сы́ны твоя́ въ тебѣ́.
  • Полага́яй предѣ́лы твоя́ ми́ръ, и ту́ка пшени́чна насыща́яй тя́:
  • посыла́яй сло́во свое́ земли́, до ско́рости тече́тъ сло́во его́,
  • даю́щаго снѣ́гъ сво́й я́ко во́лну, мглу́ я́ко пе́пелъ посыпа́ющаго,
  • мета́ющаго го́лоть сво́й я́ко хлѣ́бы: проти́ву лица́ мра́за его́ кто́ посто­и́тъ?
  • По́слетъ сло́во свое́, и иста́етъ я́: дхне́тъ ду́хъ его́, и потеку́тъ во́ды.
  • Возвѣща́яй сло́во свое́ Иа́кову, оправда́нiя и судьбы́ своя́ Изра́илеви:
  • не сотвори́ та́ко вся́кому язы́ку, и судьбы́ своя́ не яви́ и́мъ.
  • Аллилу́iа, Агге́а и заха́рiи.
  • Хвали́те Го́спода съ небе́съ, хвали́те его́ въ вы́шнихъ.
  • Хвали́те его́ вси́ а́нгели его́: хвали́те его́, вся́ си́лы его́.
  • Хвали́те его́, со́лнце и луна́: хвали́те его́ вся́ звѣ́зды и свѣ́тъ.
  • Хвали́те его́, небеса́ небе́съ и вода́, я́же превы́ше небе́съ.
  • Да восхва́лятъ и́мя Госпо́дне: я́ко то́й рече́, и бы́ша: то́й повелѣ́, и созда́шася.
  • Поста́ви я́ въ вѣ́къ и въ вѣ́къ вѣ́ка: повелѣ́нiе положи́, и не ми́мо и́детъ.
  • Хвали́те Го́спода от­ земли́, змі́еве и вся́ бе́здны:
  • о́гнь, гра́дъ, снѣ́гъ, го́лоть, ду́хъ бу́ренъ, творя́щая сло́во его́:
  • го́ры и вси́ хо́лми, древа́ плодоно́сна и вси́ ке́дри:
  • звѣ́рiе и вси́ ско́ти, га́ди и пти́цы перна́ты:
  • ца́рiе зе́мстiи и вси́ лю́дiе, кня́зи и вси́ судiи́ зе́мстiи:
  • ю́ноши и дѣ́вы, ста́рцы съ ю́нотами.
  • Да восхва́лятъ и́мя Госпо́дне: я́ко воз­несе́ся и́мя того́ еди́наго, исповѣ́данiе его́ на земли́ и на небеси́.
  • И воз­несе́тъ ро́гъ люді́й сво­и́хъ: пѣ́снь всѣ́мъ преподо́бнымъ его́, сыново́мъ Изра́илевымъ, лю́демъ при­­ближа́ющымся ему́.
  • Аллилу́iа.
  • Воспо́йте Го́сподеви пѣ́снь но́ву: хвале́нiе его́ въ це́ркви преподо́бныхъ.
  • Да воз­весели́т­ся Изра́иль о сотво́ршемъ его́, и сы́нове Сiо́ни воз­ра́дуют­ся о Цари́ сво­е́мъ.
  • Да восхва́лятъ и́мя его́ въ ли́цѣ, въ тимпа́нѣ и псалти́ри да пою́тъ ему́.
  • Я́ко благоволи́тъ Госпо́дь въ лю́дехъ сво­и́хъ, и воз­несе́тъ кро́ткiя во спасе́нiе.
  • Восхва́лят­ся преподо́бнiи во сла́вѣ и воз­ра́дуют­ся на ло́жахъ сво­и́хъ.
  • Возноше́нiя Бо́жiя въ горта́ни и́хъ, и мечи́ обою́ду остры́ въ рука́хъ и́хъ:
  • сотвори́ти от­мще́нiе во язы́цѣхъ, обличе́нiя въ лю́дехъ:
  • связа́ти цари́ и́хъ пу́ты, и сла́вныя и́хъ ручны́ми око́вы желѣ́зными:
  • сотвори́ти въ ни́хъ су́дъ напи́санъ. Сла́ва сiя́ бу́детъ всѣ́мъ преподо́бнымъ его́.
  • Аллилу́iа.
  • Хвали́те Бо́га во святы́хъ его́, хвали́те его́ во утверже́нiи си́лы его́:
  • хвали́те его́ на си́лахъ {въ си́лахъ} его́, хвали́те его́ по мно́же­ст­ву вели́че­ст­вiя его́:
  • хвали́те его́ во гла́сѣ тру́бнѣмъ, хвали́те его́ во псалти́ри и гу́слехъ:
  • хвали́те его́ въ тимпа́нѣ и ли́цѣ, хвали́те его́ во стру́нахъ и орга́нѣ:
  • хвали́те его́ въ кимва́лѣхъ доброгла́сныхъ, хвали́те его́ въ кимва́лѣхъ восклица́нiя.
  • Вся́кое дыха́нiе да хва́литъ Го́спода.
  • Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои брани,
  • милость моя и ограждение мое, прибежище мое и Избавитель мой, щит мой, – и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой.
  • Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
  • Человек подобен дуновению; дни его – как уклоняющаяся тень.
  • Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся;
  • блесни молниею и рассей их; пусти стрелы Твои и расстрой их;
  • простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных,
  • которых уста говорят суетное и которых десница – десница лжи.
  • Боже! новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе,
  • дарующему спасение царям и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча.
  • Избавь меня и спаси меня от руки сынов иноплеменных, которых уста говорят суетное и которых десница – десница лжи.
  • Да будут сыновья наши, как разросшиеся растения в их молодости; дочери наши – как искусно изваянные столпы в чертогах.
  • Да будут житницы наши полны, обильны всяким хлебом; да плодятся овцы наши тысячами и тьмами на пажитях наших;
  • да будут волы наши тучны; да не будет ни расхищения, ни пропажи, ни воплей на улицах наших.
  • Блажен народ, у которого это есть. Блажен народ, у которого Господь есть Бог.
  • Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь [мой], и благословлять имя Твое во веки и веки.
  • Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твое во веки и веки.
  • Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.
  • Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоем.
  • А я буду размышлять о высокой славе величия Твоего и о дивных делах Твоих.
  • Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем.
  • Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою.
  • Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
  • Благ Господь ко всем, и щедроты Его на всех делах Его.
  • Да славят Тебя, Господи, все дела Твои, и да благословляют Тебя святые Твои;
  • да проповедуют славу царства Твоего, и да повествуют о могуществе Твоем,
  • чтобы дать знать сынам человеческим о могуществе Твоем и о славном величии царства Твоего.
  • Царство Твое – царство всех веков, и владычество Твое во все роды. *[Верен Господь во всех словах Своих и свят во всех делах Своих.]
  • Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.
  • Очи всех уповают на Тебя, и Ты даешь им пищу их в свое время;
  • открываешь руку Твою и насыщаешь все живущее по благоволению.
  • Праведен Господь во всех путях Своих и благ во всех делах Своих.
  • Близок Господь ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.
  • Желание боящихся Его Он исполняет, вопль их слышит и спасает их.
  • Хранит Господь всех любящих Его, а всех нечестивых истребит.
  • Уста мои изрекут хвалу Господню, и да благословляет всякая плоть святое имя Его во веки и веки.
  • Хвали, душа моя, Господа.
  • Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.
  • Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
  • Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают [все] помышления его.
  • Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
  • сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность,
  • творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,
  • Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
  • Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.
  • Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.
  • Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, – хвала подобающая.
  • Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
  • Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;
  • исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
  • Велик Господь наш и велика крепость [Его], и разум Его неизмерим.
  • Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
  • Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.
  • Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву [и злак на пользу человеку];
  • дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему.
  • Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, –
  • благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.
  • Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
  • ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
  • утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
  • посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его;
  • дает снег, как во́лну; сыплет иней, как пепел;
  • бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
  • Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
  • Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
  • Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.
  • Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
  • Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его.
  • Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света.
  • Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес.
  • Да хвалят имя Господа, ибо Он [сказал, и они сделались,] повелел, и сотворились;
  • поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет.
  • Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны,
  • огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его,
  • горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры,
  • звери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые,
  • цари земные и все народы, князья и все судьи земные,
  • юноши и девицы, старцы и отроки
  • да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, слава Его на земле и на небесах.
  • Он возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия.
  • Пойте Господу песнь новую; хвала Ему в собрании святых.
  • Да веселится Израиль о Создателе своем; сыны Сиона да радуются о Царе своем.
  • да хвалят имя Его с ликами, на тимпане и гуслях да поют Ему,
  • ибо благоволит Господь к народу Своему, прославляет смиренных спасением.
  • Да торжествуют святые во славе, да радуются на ложах своих.
  • Да будут славословия Богу в устах их, и меч обоюдоострый в руке их,
  • для того, чтобы совершать мщение над народами, наказание над племенами,
  • заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные,
  • производить над ними суд писанный. Честь сия – всем святым Его. Аллилуия.
  • Хвалите Бога во святыне Его, хвалите Его на тверди силы Его.
  • Хвалите Его по могуществу Его, хвалите Его по множеству величия Его.
  • Хвалите Его со звуком трубным, хвалите Его на псалтири и гуслях.
  • Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе.
  • Хвалите Его на звучных кимвалах, хвалите Его на кимвалах громогласных.
  • Все дышащее да хвалит Господа! Аллилуия.
  • مزمور لداود. يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك.

  • ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ.

  • لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر.

  • اعيت فيّ روحي. تحيّر في داخلي قلبي.

  • تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل.

  • بسطت اليك يدي نفسي نحوك كارض يابسة. سلاه

  • اسرع اجبني يا رب. فنيت روحي لا تحجب وجهك عني فاشبه الهابطين في الجب.

  • اسمعني رحمتك في الغداة لاني عليك توكلت. عرفني الطريق التي اسلك فيها لاني اليك رفعت نفسي.

  • انقذني من اعدائي يا رب اليك التجأت.

  • علّمني ان اعمل رضاك لانك انت الهي. روحك الصالح يهديني في ارض مستوية.

  • من اجل اسمك يا رب تحييني. بعدلك تخرج من الضيق نفسي.

  • وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك

  • لداود. مبارك الرب صخرتي الذي يعلم يدي القتال واصابعي الحرب.

  • رحمتي وملجإي صرحي ومنقذي مجني والذي عليه توكلت المخضع شعبي تحتي.

  • يا رب اي شيء هو الانسان حتى تعرفه او ابن الانسان حتى تفتكر به.

  • الانسان اشبه نفخة. ايامه مثل ظل عابر

  • يا رب طأطئ سمواتك وانزل المس الجبال فتدخن.

  • ابرق بروقا وبددهم. ارسل سهامك وازعجهم.

  • ارسل يدك من العلاء. انقذني ونجني من المياه الكثيرة من ايدي الغرباء

  • الذين تكلمت افواههم بالباطل ويمينهم يمين كذب.

  • يا الله ارنم لك ترنيمة جديدة برباب ذات عشرة اوتار ارنم لك.

  • المعطي خلاصا للملوك المنقذ داود عبده من السيف السوء

  • انقذني ونجني من ايدي الغرباء الذين تكلمت افواههم بالباطل ويمينهم يمين كذب

  • لكي يكون بنونا مثل الغروس النامية في شبيبتها. بناتنا كاعمدة الزوايا منحوتات حسب بناء هيكل.

  • اهراؤنا ملآنة تفيض من صنف فصنف. اغنامنا تنتج الوفا وربوات في شوارعنا.

  • بقرنا محملة. لا اقتحام ولا هجوم ولا شكوى في شوارعنا.

  • طوبى للشعب الذي له كهذا. طوبى للشعب الذي الرب الهه

  • تسبيحة لداود. ارفعك يا الهي الملك وابارك اسمك الى الدهر والابد.

  • في كل يوم اباركك واسبح اسمك الى الدهر والابد.

  • عظيم هو الرب وحميد جدا وليس لعظمته استقصاء.

  • دور الى دور يسبح اعمالك وبجبروتك يخبرون.

  • بجلال مجد حمدك وامور عجائبك الهج.

  • بقوة مخاوفك ينطقون وبعظمتك احدث

  • ذكر كثرة صلاحك يبدون وبعدلك يرنمون

  • الرب حنّان ورحيم طويل الروح وكثير الرحمة.

  • الرب صالح للكل ومراحمه على كل اعماله.

  • يحمدك يا رب كل اعمالك ويباركك اتقياؤك.

  • بمجد ملكك ينطقون وبجبروتك يتكلمون

  • ليعرفوا بني آدم قدرتك ومجد جلال ملكك.

  • ملكك ملك كل الدهور وسلطانك في كل دور فدور

  • الرب عاضد كل الساقطين ومقوم كل المنحنين.

  • اعين الكل اياك تترجى وانت تعطيهم طعامهم في حينه.

  • تفتح يدك فتشبع كل حيّ رضى.

  • الرب بار في كل طرقه ورحيم في كل اعماله.

  • الرب قريب لكل الذين يدعونه الذين يدعونه بالحق.

  • يعمل رضى خائفيه ويسمع تضرعهم فيخلصهم.

  • يحفظ الرب كل محبيه ويهلك جميع الاشرار.

  • بتسبيح الرب ينطق فمي. وليبارك كل بشر اسمه القدوس الى الدهر والابد

  • هللويا. سبحي يا نفسي الرب.

  • اسبح الرب في حياتي. وارنم لالهي ما دمت موجودا

  • لا تتكلوا على الرؤساء ولا على ابن آدم حيث لا خلاص عنده.

  • تخرج روحه فيعود الى ترابه. في ذلك اليوم نفسه تهلك افكاره

  • طوبى لمن اله يعقوب معينه ورجاؤه على الرب الهه

  • الصانع السموات والارض البحر وكل ما فيها. الحافظ الامانة الى الابد.

  • المجري حكما للمظلومين المعطي خبزا للجياع. الرب يطلق الاسرى.

  • الرب يفتح اعين العمي. الرب يقوم المنحنين. الرب يحب الصديقين.

  • الرب يحفظ الغرباء. يعضد اليتيم والارملة. اما طريق الاشرار‏ فيعوجه.

  • يملك الرب الى الابد الهك يا صهيون الى دور فدور. هللويا

  • سبحوا الرب لان الترنم لالهنا صالح لانه ملذ. التسبيح لائق.

  • الرب يبني اورشليم. يجمع منفيي اسرائيل.

  • يشفي المنكسري القلوب ويجبر كسرهم.

  • يحصي عدد الكواكب. يدعو كلها باسماء.

  • عظيم هو ربنا وعظيم القوة. لفهمه لا احصاء.

  • الرب يرفع الودعاء ويضع الاشرار الى الارض

  • اجيبوا الرب بحمد. رنموا لالهنا بعود.

  • الكاسي السموات سحابا المهيئ للارض مطرا المنبت الجبال عشبا

  • المعطي للبهائم طعامها لفراخ الغربان التي تصرخ.

  • لا يسر بقوة الخيل. لا يرضى بساقي الرجل.

  • يرضى الرب باتقيائه بالراجين رحمته

  • سبحي يا اورشليم الرب سبحي الهك يا صهيون.

  • لانه قد شدد عوارض ابوابك. بارك ابناءك داخلك.

  • الذي يجعل تخومك سلاما ويشبعك من شحم الحنطة.

  • يرسل كلمته في الارض سريعا جدا يجري قوله.

  • الذي يعطي الثلج كالصوف ويذري الصقيع كالرماد

  • يلقي جمده كفتات. قدام برده من يقف.

  • يرسل كلمته فيذيبها. يهب بريحه فتسيل المياه.

  • يخبر يعقوب بكلمته واسرائيل بفرائضه واحكامه.

  • لم يصنع هكذا باحدى الامم. واحكامه لم يعرفوها. هللويا

  • هللويا. سبحوا الرب من السموات سبحوه في الاعالي.

  • سبحوه يا جميع ملائكته سبحوه يا كل جنوده.

  • سبحيه يا ايتها الشمس والقمر سبحيه يا جميع كواكب النور.

  • سبحيه يا سماء السموات ويا ايتها المياه التي فوق السموات.

  • لتسبح اسم الرب لانه امر فخلقت.

  • وثبتها الى الدهر والابد. وضع لها حدا فلن تتعداه

  • سبحي الرب من الارض يا ايتها التنانين وكل اللجج.

  • النار والبرد الثلج والضباب الريح العاصفة الصانعة كلمته

  • الجبال وكل الآكام الشجر المثمر وكل الارز

  • الوحوش وكل البهائم الدبابات والطيور ذوات الاجنحة

  • ملوك الارض وكل الشعوب الرؤساء وكل قضاة الارض

  • الاحداث والعذارى ايضا الشيوخ مع الفتيان

  • ليسبحوا اسم الرب لانه قد تعالى اسمه وحده. مجده فوق الارض والسموات.

  • وينصب قرنا لشعبه فخرا لجميع اتقيائه لبني اسرائيل الشعب القريب اليه. هللويا

  • هللويا. غنوا للرب ترنيمة جديدة تسبيحته في جماعة الاتقياء.

  • ليفرح اسرائيل بخالقه. ليبتهج بنو صهيون بملكهم

  • ليسبحوا اسمه برقص. بدف وعود ليرنموا له.

  • لان الرب راض عن شعبه. يجمل الودعاء بالخلاص.

  • ليبتهج الاتقياء بمجد ليرنموا على مضاجعهم.

  • تنويهات الله في افواههم وسيف ذو حدين في يدهم.

  • ليصنعوا نقمة في الامم وتأديبات في الشعوب.

  • لأسر ملوكهم بقيود وشرفائهم بكبول من حديد.

  • ليجروا بهم الحكم المكتوب. كرامة هذا لجميع اتقيائه. هللويا

  • هللويا. سبحوا الله في قدسه. سبحوه في فلك قوته.

  • سبحوه على قواته سبحوه حسب كثرة عظمته.

  • سبحوه بصوت الصور سبحوه برباب وعود.

  • سبحوه بدف ورقص. سبحوه باوتار ومزمار.

  • سبحوه بصنوج التصويت سبحوه بصنوج الهتاف.

  • كل نسمة فلتسبح الرب. هللويا

  • Дљљттєкє. Колумду согушка, муштумумду урушка єйрљткљн менин аска-зоомо – Тењирге дањк!
  • Тењир менин ырайым кылуучум, чебим, таянычым, Куткаруучум, калканым, мен Ага таянам. Ал мага элимди баш ийдирет.
  • Тењирим! Сен кљњєл бургудай, адам баласы ким? Адам жљнєндљ ойлонгудай, адам ким?
  • Адам желдей, анын кєндљрє љтєп кетчє кљлљкљдљй.
  • Тењирим! Асманыњды жантайтып, жерге тєш. Тоолорго колуњ тийсе, алар тєтљп кетет.
  • Чагылган чартылдатып, душмандарды туш-тушка чачырат. Љз жебелерињди жаадырып, аларды талкала.
  • Жогорудан колуњду сунуп, мени куткар, мени чоњ суулардан, бљтљн элдердин колунан сакта.
  • Алардын ооздору жалганды сєйлљйт, алардын оњ колу – жалгандыктын оњ колу.
  • Кудайым! Мен Сага жањы ыр ырдап берем, мен Сага он кылдуу арфа чертип берем.
  • Падышаларды куткарган, Љз кулу Дљљттє жалањдаган кылычтан куткарган Сага ырдайм.
  • Мени куткар, бљтљн элдердин колунан сакта, алардын ооздору жалганды сєйлљйт, алардын оњ колу – жалгандыктын оњ колу.
  • Уулдарыбыз жаш чагында дєркєрљп љскљн љсємдєктљй болсун, кыздарыбыз ак сарайлардагы чеберлик менен кооздолгон мамылардай болсун.
  • Кампаларыбыз толуп, ар кандай дан мол болсун. Койлорубуз мињдеп, тємљндљп тљлдљп, жайыттарда жайылып жєрсєн.
  • Љгєздљрєбєз семиз болсун. Эч нерсе таланып-тонолбосун, уурдалбасын, кљчљлљрєбєздљ ый болбосун.
  • Кайсы элде ушундай болсо, ошол эл бактылуу. Кайсы элдин Тењири Кудай болсо, ошол эл бактылуу.
  • Дљљттєн дањктоосу. Љзєњдє дањазалайм, Тењирим, Кудайым, Падышам, Сенин ысымыњды тєбљлєк дањктайм.
  • Сени кєн сайын дањктайм, Сенин ысымыњды тєбљлєк мактайм.
  • Тењир улуу жана мактоого татыктуу, Анын улуулугу акыл жеткис.
  • Бир муун бир муунга Сенин иштерињди мактайт, Сенин кєчєњдє жарыя кылат.
  • Ал эми мен Сенин улуулугуњ, улуу дањкыњ жана кереметтєє иштерињ жљнєндљ жар салам.
  • Сенин коркунучтуу иштерињдин кєчє жљнєндљ айтышат, Сенин улуулугуњ жљнєндљ болсо мен жарыя кылам.
  • Сенин кењ пейилдигињди унутпай жар салышат, Сенин адилеттигињди дањктап ырдашат.
  • Тењир кайрымдуу жана ырайымдуу, чыдамдуу жана абдан боорукер.
  • Тењир бардык адамдарга жакшылык кылат, Љзє жараткандарынын бардыгына кайрымдуулук кылат.
  • Тењирим, Сени Љзєњдєн бардык иштерињ дањктасын, Сени Љзєњдєн ыйыктарыњ дањкташсын.
  • Сенин падышачылыгыњдын дањкы жљнєндљ жар салышсын, Сенин кєчєњ жљнєндљ айтышсын.
  • Адам баласы Сенин кєчєњдє жана Сенин падышачылыгыњдын улуу дањкын билсин.
  • Сенин падышачылыгыњ – тєбљлєк падышачылык, Сенин бийлигињ муундан муунга.
  • Тењир жыгылып бараткандарды сєйљйт, кулагандардын баарын тургузат.
  • Бардыгы Сени карап, кєтєп турушат; Сен аларга тамакты љз маалында бересињ.
  • Колуњду ачып, кењ пейилдигињ менен бардык тирєє жандарды тойгузасыњ.
  • Тењир Љзєнєн бардык жолунда адилет, Љзєнєн бардык ишинде ишенимдєє.
  • Тењир Љзєн чакыргандардын бардыгына жакын, Љзєн чын жєрљктљн чакыргандардын бардыгына жакын.
  • Ал Љзєнљн корккондордун каалоосун аткарат, алардын зар-муњун угат, аларга жардам берет.
  • Тењир Љзєн сєйгљндљрдєн баарын сактайт, ал эми кудайсыздардын баарын кырып жок кылат.
  • Менин оозум Тењирди мактайт. Ар бир тирєє жан Анын ыйык ысымын тєбљлєк дањктасын.
  • Тењирди дањктагыла. Жаным, Тењирди макта.
  • Тењирди љмєрєм љткљнчљ мактайм. Кљзєм тирєє турганда, Кудайымды дањктап ырдайм.
  • Тљрљлљргљ, адам баласына таянбагыла, алар жардам бере алышпайт.
  • Анын руху чыгат, ошондо ал кайра топурак болуп калат. Ошол кєнє анын ойлору ойрон болот.
  • Жакыптын Кудайы жардам берєєчєсє болгон, ємєтє Кудай-Тењиринде болгон адам бактылуу.
  • Ал – асман менен жерди, дењизди жана анын ичиндегилерди жараткан, ишенимдєєлєктє тєбљлєккљ сактаган,
  • кор болгондорго адилеттик кылган, ачкаларга нан берген Кудай-Тењир. Тењир туткундарды бошотот.
  • Тењир сокурлардын кљзєн ачат, кулагандарды тургузат; Тењир адил адамдарды сєйљт.
  • Тењир келгиндерди сактайт, жетим менен жесирге жардам берет, ал эми кудайсыздардын жолун бузат.
  • Тењир тєбљлєккљ падышачылык кылат. Сион, сенин Кудайыњ тєбљлєктєє. Тењирди дањктагыла!
  • Тењирди мактагыла, анткени Кудайыбызды дањктап ырдаган жакшы, анткени бул жагымдуу. Ал дањкка татыктуу.
  • Тењир Иерусалимди кайра курат, Ысрайылдын куугунтукталып жєргљн элин жыйнайт.
  • Ал жєрљгє жаралангандарды айыктырат, аларды кайгысынан арылтат.
  • Жылдыздардын санын эсептейт, алардын ар бирин атынан атайт.
  • Тењирибиз улуу, Анын кєчє зор, акылы чексиз.
  • Момундарды Тењир жогору кљтљрљт, ал эми кудайсыздарды жерге кулатат.
  • Тењирди кезектешип мактап ырдагыла. Кудайга гусли чертип ырдагыла.
  • Ал асманды булут менен жабат, жерге жамгыр жаадырат, тоолорго чљп љстєрљт.
  • Малга, Љзєн чакырган карганын балапандарына тамак берет.
  • Ал аттын кєчєнљ карабайт, адамдын кєлєктєгєнљ ыраазы болбойт.
  • Тењир Љзєнљн корккондорго, Љзєнєн ырайымына ємєттљнгљндљргљ ыраазы болот.
  • Тењирди макта, Иерусалим; Кудайыњды макта, Сион.
  • Анткени Ал сенин дарбазаларыњдын бекиткичтерин бекемдейт, сенин ичињдеги уулдарыња батасын берет.
  • Сенин жериње тынчтык орнотот. Сени дандуу буудайга тойгузат.
  • Љз сљзєн жерге жљнљтљт. Анын сљзє тез тарайт.
  • Жєнгљ окшогон кар жаадырат, кєлгљ окшогон бубак себет.
  • Љз мљндєрєн бєртєк-бєртєк кылып жаадырат, Анын аязына ким чыдай алат?
  • Љз сљзєн жљнљткљндљ, бардыгы эрийт. Шамалын айдаганда, суулар агат.
  • Ал Љз сљзєн Жакыпка, Љз кљрсљтмљлљрє менен мыйзамдарын Ысрайылга жарыя кылды.
  • Ал башка эч бир элге мындай кылган жок, алар Анын мыйзамдарын билишпейт. Тењирди дањктагыла!
  • Тењирди дањктагыла. Тењирди асманда мактагыла, Аны бийикте мактагыла.
  • Анын бардык периштелери, Аны мактагыла; Анын бардык кошуундары, Аны мактагыла.
  • Кєн менен ай, Аны мактагыла; жаркыраган бардык жылдыздар, Аны мактагыла.
  • Асмандын асманы, асмандан жогору турган суулар, Аны мактагыла.
  • Бардыгы Тењирдин ысымын макташсын, анткени Ал буйруганда, бардыгы жаралган.
  • Аларды тєбљлєккљ койгон, эч качан бузулбай турган мыйзам берген.
  • Жердегилер, зор балыктар, бардык туњгуюктар, Тењирди мактагыла.
  • От жана мљндєр, кар жана туман, Анын сљзєн аткарган бороон,
  • тоолор жана бардык адырлар, мљмљлєє дарактар жана бардык кедрлер,
  • жырткычтар жана ар кандай мал, сойлоочулар жана канаттуу куштар,
  • жер єстєндљгє падышалар жана бардык элдер, тљрљлљр жана жер жєзєндљгє бардык башкаруучулар,
  • жигиттер жана кыздар, карылар жана жаштар
  • Тењирдин ысымын макташсын, анткени жалгыз Анын ысымы жогору, Анын дањкы асман менен жерден жогору.
  • Ал Љз элинин мєйєзєн жогору кљтљрдє, бардык ыйыктарынын, Ысрайыл уулдарынын, Љзєнљ жакын турган элинин дањкын чыгарды. Тењирди дањктагыла!
  • Тењирди дањктагыла. Тењирге жањы ыр ырдагыла. Ал ыйыктардын жыйынында макталсын.
  • Ысрайыл Љз Жаратуучусуна шаттансын. Сион уулдары Љз Падышасына кубансын.
  • Анын ысымын бий бийлеп дањкташсын. Ага дап кагып, гусли чертип ырдашсын.
  • Анткени Тењир Љз элине ыраазы, момундарды куткарып, дањкка бљлљйт.
  • Ыйыктар дањкталып кубанышсын, љздљрєнєн тљшљгєндљ да ырдашсын.
  • Кудайга арналган дањктоо сљздљр алардын оозунда болсун, эки миздєє кылыч колдорунда болсун.
  • Элдерден љч алышсын, урууларды жазалашсын,
  • алардын падышаларын туткундашсын, тљрљлљрєн кишендешсин.
  • Аларга жазылган љкємдє жєзљгљ ашырышсын. Бул – Анын бардык ыйыктары єчєн урмат. Тењирди дањктагыла!
  • Тењирди дањктагыла. Кудайды Љзєнєн ыйык жайында мактагыла, Аны Љзєнєн кудуреттєє асманында мактагыла.
  • Аны керемет иштери єчєн мактагыла, Аны чексиз улуулугу єчєн мактагыла.
  • Аны сурнай тартып мактагыла, Аны арфа жана гусли чертип мактагыла.
  • Аны дап кагып, бий бийлеп мактагыла; Аны кыл аспап жана сыбызгы ойноп мактагыла.
  • Аны мукам єндєє жез табак кагып мактагыла, Аны катуу єндєє жез табак кагып мактагыла.
  • Тењирди бардык тирєє жандар макташсын! Тењирди дањктагыла!
  • Psaume de David. Éternel, écoute ma prière, prête l'oreille à mes supplications! Exauce-moi dans ta fidélité, dans ta justice!
  • N'entre pas en jugement avec ton serviteur! Car aucun vivant n'est juste devant toi.
  • L'ennemi poursuit mon âme, Il foule à terre ma vie; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
  • Mon esprit est abattu au dedans de moi, Mon coeur est troublé dans mon sein.
  • Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.
  • J'étends mes mains vers toi; Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. Pause.
  • Hâte-toi de m'exaucer, ô Éternel! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
  • Fais-moi dès le matin entendre ta bonté! Car je me confie en toi. Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher! Car j'élève à toi mon âme.
  • Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel! Auprès de toi je cherche un refuge.
  • Enseigne-moi à faire ta volonté! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite!
  • A cause de ton nom, Éternel, rends-moi la vie! Dans ta justice, retire mon âme de la détresse!
  • Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme! Car je suis ton serviteur.
  • De David. Béni soit l'Éternel, mon rocher, Qui exerce mes mains au combat, Mes doigts à la bataille,
  • Mon bienfaiteur et ma forteresse, Ma haute retraite et mon libérateur, Mon bouclier, celui qui est mon refuge, Qui m'assujettit mon peuple!
  • Éternel, qu'est-ce que l'homme, pour que tu le connaisses? Le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui?
  • L'homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l'ombre qui passe.
  • Éternel, abaisse tes cieux, et descends! Touche les montagnes, et qu'elles soient fumantes!
  • Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis! Lance tes flèches, et mets-les en déroute!
  • Étends tes mains d'en haut; Délivre-moi et sauve-moi des grandes eaux, De la main des fils de l'étranger,
  • Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère.
  • O Dieu! je te chanterai un cantique nouveau, Je te célébrerai sur le luth à dix cordes.
  • Toi, qui donnes le salut aux rois, Qui sauvas du glaive meurtrier David, ton serviteur,
  • Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère!...
  • Nos fils sont comme des plantes Qui croissent dans leur jeunesse; Nos filles comme les colonnes sculptées Qui font l'ornement des palais.
  • Nos greniers sont pleins, Regorgeant de tout espèce de provisions; Nos troupeaux se multiplient par milliers, par dix milliers, Dans nos campagnes;
  • Nos génisses sont fécondes; Point de désastre, point de captivité, Point de cris dans nos rues!
  • Heureux le peuple pour qui il en est ainsi! Heureux le peuple dont l'Éternel est le Dieu!
  • Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.
  • Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
  • L'Éternel est grand et très digne de louange, Et sa grandeur est insondable.
  • Que chaque génération célèbre tes oeuvres, Et publie tes hauts faits!
  • Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; Je chanterai tes merveilles.
  • On parlera de ta puissance redoutable, Et je raconterai ta grandeur.
  • Qu'on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu'on célèbre ta justice!
  • L'Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et plein de bonté.
  • L'Éternel est bon envers tous, Et ses compassions s'étendent sur toutes ses oeuvres.
  • Toutes tes oeuvres te loueront, ô Éternel! Et tes fidèles te béniront.
  • Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
  • Pour faire connaître aux fils de l'homme ta puissance Et la splendeur glorieuse de ton règne.
  • Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
  • L'Éternel soutient tous ceux qui tombent, Et il redresse tous ceux qui sont courbés.
  • Les yeux de tous espèrent en toi, Et tu leur donnes la nourriture en son temps.
  • Tu ouvres ta main, Et tu rassasies à souhait tout ce qui a vie.
  • L'Éternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses oeuvres.
  • L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, De tous ceux qui l'invoquent avec sincérité;
  • Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
  • L'Éternel garde tous ceux qui l'aiment, Et il détruit tous les méchants.
  • Que ma bouche publie la louange de l'Éternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité!
  • Louez l'Éternel! Mon âme, loue l'Éternel!
  • Je louerai l'Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.
  • Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l'homme, qui ne peuvent sauver.
  • Leur souffle s'en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.
  • Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l'Éternel, son Dieu!
  • Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s'y trouve. Il garde la fidélité à toujours.
  • Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L'Éternel délivre les captifs;
  • L'Éternel ouvre les yeux des aveugles; L'Éternel redresse ceux qui sont courbés; L'Éternel aime les justes.
  • L'Éternel protège les étrangers, Il soutient l'orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
  • L'Éternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! subsiste d'âge en âge! Louez l'Éternel!
  • Louez l'Éternel! Car il est beau de célébrer notre Dieu, Car il est doux, il est bienséant de le louer.
  • L'Éternel rebâtit Jérusalem, Il rassemble les exilés d'Israël;
  • Il guérit ceux qui ont le coeur brisé, Et il panse leurs blessures.
  • Il compte le nombre des étoiles, Il leur donne à toutes des noms.
  • Notre Seigneur est grand, puissant par sa force, Son intelligence n'a point de limite.
  • L'Éternel soutient les malheureux, Il abaisse les méchants jusqu'à terre.
  • Chantez à l'Éternel avec actions de grâces, Célébrez notre Dieu avec la harpe!
  • Il couvre les cieux de nuages, Il prépare la pluie pour la terre; Il fait germer l'herbe sur les montagnes.
  • Il donne la nourriture au bétail, Aux petits du corbeau quand ils crient,
  • Ce n'est pas dans la vigueur du cheval qu'il se complaît, Ce n'est pas dans les jambes de l'homme qu'il met son plaisir;
  • L'Éternel aime ceux qui le craignent, Ceux qui espèrent en sa bonté.
  • Jérusalem, célèbre l'Éternel! Sion, loue ton Dieu!
  • Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi;
  • Il rend la paix à ton territoire, Il te rassasie du meilleur froment.
  • Il envoie ses ordres sur la terre: Sa parole court avec vitesse
  • Il donne la neige comme de la laine, Il répand la gelée blanche comme de la cendre;
  • Il lance sa glace par morceaux; Qui peut résister devant son froid?
  • Il envoie sa parole, et il les fond; Il fait souffler son vent, et les eaux coulent.
  • Il révèle sa parole à Jacob, Ses lois et ses ordonnances à Israël;
  • Il n'a pas agi de même pour toutes les nations, Et elles ne connaissent point ses ordonnances. Louez l'Éternel!
  • Louez l'Éternel! Louez l'Éternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
  • Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
  • Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
  • Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
  • Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.
  • Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.
  • Louez l'Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
  • Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
  • Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
  • Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
  • Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,
  • Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
  • Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
  • Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d'Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel!
  • Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l'assemblée des fidèles!
  • Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! Que les fils de Sion soient dans l'allégresse à cause de leur roi!
  • Qu'ils louent son nom avec des danses, Qu'ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
  • Car l'Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.
  • Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
  • Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,
  • Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
  • Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,
  • Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C'est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l'Éternel!
  • Louez l'Éternel! Louez Dieu dans son sanctuaire! Louez-le dans l'étendue, où éclate sa puissance!
  • Louez-le pour ses hauts faits! Louez-le selon l'immensité de sa grandeur!
  • Louez-le au son de la trompette! Louez-le avec le luth et la harpe!
  • Louez-le avec le tambourin et avec des danses! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau!
  • Louez-le avec les cymbales sonores! Louez-le avec les cymbales retentissantes!
  • Que tout ce qui respire loue l'Éternel! Louez l'Éternel!