Скрыть
146:0
146:7
146:10
Церковнославянский (рус)
Аллилу́iа.
Хвали́те Го́спода, я́ко бла́гъ псало́мъ: Богови на́­шему да услади́т­ся хвале́нiе.
Зи́ждай Иерусали́ма Госпо́дь: разсѣ́янiя Изра́илева собере́тъ:
изцѣля́яй сокруше́н­ныя се́рдцемъ и обязу́яй сокруше́нiя и́хъ:
изчита́яй мно́же­с­т­во звѣ́здъ, и всѣ́мъ и́мъ имена́ нарица́яй.
Ве́лiй Госпо́дь на́шъ, и ве́лiя крѣ́пость Его́, и ра́зума Его́ нѣ́сть числа́.
Прiе́мляй кро́ткiя Госпо́дь, смиря́яй же грѣ́шники до земли́.
Начни́те Го́сподеви во исповѣ́данiи, по́йте Богови на́­шему въ гу́слехъ:
одѣва́ющему не́бо о́блаки, уготовля́ющему земли́ до́ждь: прозяба́ющему на гора́хъ траву́ и зла́къ на слу́жбу человѣ́комъ:
даю́щему ското́мъ пи́щу и́хъ, и птенце́мъ вра́новымъ при­­зыва́ющымъ Его́.
Не въ си́лѣ ко́нстѣй восхо́щетъ, ниже́ въ лы́стѣхъ му́жескихъ благоволи́тъ:
благоволи́тъ Госпо́дь въ боя́щихся Его́ и во упова́ющихъ на ми́лость Его́.
Таджикский
Ҳалелуёҳ. Зеро некӯст Худои моро сароидан; зеро ин дилпазир аст: ҳамду санои шоиста аст.
Парвардигор Уршалимро бино мекунад, парокандагони Исроилро ҷамъ меоварад;
Дилшикастагонро шифо мебахшад, ва ҷароҳатҳои онҳоро мебандад;
Миқдори ситораҳоро ба ҳисоб мегирад: ҳамаи онҳоро бо номҳошон мехонад.
Худованди мо бузург аст ва пурқувват; хиради Ӯ беҳадду беканор аст.
Фурӯтанонро Нармдилонро Парвардигор рӯҳбаланд мекунад қувват медиҳад; бадкоронро то ба замин паст мезанад.
Барои Парвардигор бо шукрона суруд хонед; Худои моро бо барбат бисароед,
Ки Ӯ осмонро бо абрҳо мепӯшонад, барои замин борон муҳайё мекунад, бар кӯҳҳо алаф месабзонад.
Ба чорпо хӯрок медиҳад, ва ба бачаҳои зоғ, ки сӯи Ӯ мехонанд.
На қуввати неруи аспро меписандад, на аз соқҳои одам ризоманд мешавад:
Парвардигор аз тарсгорони Худ ризоманд мешавад, ва аз онҳое ки ба меҳру вафои Ӯ умедворанд.

Синодальный
[Аллилуия.]
1 Хвалите Господа, созидающего Иерусалим, собирающего изгнанников и врачующего скорби их. 4 Ему подчинен весь звездный мир, Он производит все растения и посылает Свои особенные милости только боящимся Его.
Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, – хвала подобающая.
Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;
исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
Велик Господь наш и велика крепость [Его], и разум Его неизмерим.
Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.
Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву [и злак на пользу человеку];
дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему.
Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, –
благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.
Тењирди мактагыла, анткени Кудайыбызды дањктап ырдаган жакшы, анткени бул жагымдуу. Ал дањкка татыктуу.
Тењир Иерусалимди кайра курат, Ысрайылдын куугунтукталып жєргљн элин жыйнайт.
Ал жєрљгє жаралангандарды айыктырат, аларды кайгысынан арылтат.
Жылдыздардын санын эсептейт, алардын ар бирин атынан атайт.
Тењирибиз улуу, Анын кєчє зор, акылы чексиз.
Момундарды Тењир жогору кљтљрљт, ал эми кудайсыздарды жерге кулатат.
Тењирди кезектешип мактап ырдагыла. Кудайга гусли чертип ырдагыла.
Ал асманды булут менен жабат, жерге жамгыр жаадырат, тоолорго чљп љстєрљт.
Малга, Љзєн чакырган карганын балапандарына тамак берет.
Ал аттын кєчєнљ карабайт, адамдын кєлєктєгєнљ ыраазы болбойт.
Тењир Љзєнљн корккондорго, Љзєнєн ырайымына ємєттљнгљндљргљ ыраазы болот.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible