Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Аллилу́iа, Агге́а и заха́рiи.
  • Хвали́те Го́спода съ небе́съ, хвали́те его́ въ вы́шнихъ.
  • Хвали́те его́ вси́ а́нгели его́: хвали́те его́, вся́ си́лы его́.
  • Хвали́те его́, со́лнце и луна́: хвали́те его́ вся́ звѣ́зды и свѣ́тъ.
  • Хвали́те его́, небеса́ небе́съ и вода́, я́же превы́ше небе́съ.
  • Да восхва́лятъ и́мя Госпо́дне: я́ко то́й рече́, и бы́ша: то́й повелѣ́, и созда́шася.
  • Поста́ви я́ въ вѣ́къ и въ вѣ́къ вѣ́ка: повелѣ́нiе положи́, и не ми́мо и́детъ.
  • Хвали́те Го́спода от­ земли́, змі́еве и вся́ бе́здны:
  • о́гнь, гра́дъ, снѣ́гъ, го́лоть, ду́хъ бу́ренъ, творя́щая сло́во его́:
  • го́ры и вси́ хо́лми, древа́ плодоно́сна и вси́ ке́дри:
  • звѣ́рiе и вси́ ско́ти, га́ди и пти́цы перна́ты:
  • ца́рiе зе́мстiи и вси́ лю́дiе, кня́зи и вси́ судiи́ зе́мстiи:
  • ю́ноши и дѣ́вы, ста́рцы съ ю́нотами.
  • Да восхва́лятъ и́мя Госпо́дне: я́ко воз­несе́ся и́мя того́ еди́наго, исповѣ́данiе его́ на земли́ и на небеси́.
  • И воз­несе́тъ ро́гъ люді́й сво­и́хъ: пѣ́снь всѣ́мъ преподо́бнымъ его́, сыново́мъ Изра́илевымъ, лю́демъ при­­ближа́ющымся ему́.
  • Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
  • Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его.
  • Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света.
  • Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес.
  • Да хвалят имя Господа, ибо Он [сказал, и они сделались,] повелел, и сотворились;
  • поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет.
  • Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны,
  • огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его,
  • горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры,
  • звери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые,
  • цари земные и все народы, князья и все судьи земные,
  • юноши и девицы, старцы и отроки
  • да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, слава Его на земле и на небесах.
  • Он возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия.
  • ¡Aleluya!
  • 148:1 Alabad a Jehová desde los cielos;
    alabadlo en las alturas.
  • 148:2 Alabadlo, vosotros todos sus ángeles;
    alabadlo, vosotros todos sus ejércitos.
  • 148:3 Alabadlo, sol y luna;
    alabadlo, todas vosotras, lucientes estrellas.
  • 148:4 Alabadlo, cielos de los cielos
    y las aguas que están sobre los cielos.
  • 148:5 Alaben el nombre de Jehová,
    porque él mandó, y fueron creados.
  • 148:6 Los hizo ser eternamente y para siempre;
    les puso ley que no será quebrantada.

  • 148:7 Alabad a Jehová desde la tierra,
    los monstruos marinos y todos los abismos,
  • 148:8 el fuego y el granizo, la nieve y el vapor,
    y el viento de tempestad que ejecuta su palabra;
  • 148:9 los montes y todos los collados,
    el árbol de fruto y todos los cedros;
  • 148:10 la bestia y todo animal,
    reptiles y volátiles.
  • 148:11 Los reyes de la tierra y todos los pueblos,
    los príncipes y todos los jueces de la tierra;
  • 148:12 los jóvenes y también las doncellas,
    los ancianos y los niños.

  • 148:13 Alaben el nombre de Jehová,
    porque sólo su nombre es enaltecido.
    Su gloria es sobre tierra y cielos.
  • 148:14 Él ha exaltado el poderío de su pueblo;
    ¡alábenlo todos sus santos, los hijos de Israel,
    el pueblo a él cercano!

    ¡Aleluya!


  • Louez l'Éternel! Louez l'Éternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
  • Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
  • Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
  • Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
  • Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.
  • Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.
  • Louez l'Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
  • Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
  • Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
  • Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
  • Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,
  • Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
  • Qu'ils louent le nom de l'Éternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
  • Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d'Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel!