Скрыть
15:0
15:1
15:2
15:6
15:7
15:9
Английский (NKJV)
Preserve me, O God, for in You I put my trust.
O my soul, you have said to the LORD, «You are my Lord, My goodness is nothing apart from You.»
As for the saints who are on the earth, «They are the excellent ones, in whom is all my delight.»
Their sorrows shall be multiplied who hasten after another god; Their drink offerings of blood I will not offer, Nor take up their names on my lips.
O LORD, You are the portion of my inheritance and my cup; You maintain my lot.
The lines have fallen to me in pleasant places; Yes, I have a good inheritance.
I will bless the LORD who has given me counsel; My heart also instructs me in the night seasons.
I have set the LORD always before me; Because He is at my right hand I shall not be moved.
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices; My flesh also will rest in hope.
For You will not leave my soul in Sheol, Nor will You allow Your Holy One to see corruption.
You will show me the path of life; In Your presence is fullness of joy; At Your right hand are pleasures forevermore.
Церковнославянский (рус)
Столпописа́нiе, Дави́ду, 15.
Сохрани́ мя, Го́споди, я́ко на Тя́ упова́хъ.
Рѣ́хъ Го́сподеви: Госпо́дь мо́й еси́ Ты́, я́ко благи́хъ мо­и́хъ не тре́буеши.
Святы́мъ, и́же су́ть на земли́ его́, удиви́ Госпо́дь вся́ хотѣ́нiя Своя́ въ ни́хъ.
Умно́жишася не́мощи и́хъ, по си́хъ ускори́ша: не соберу́ собо́ры и́хъ от­ крове́й, ни помяну́ же име́нъ и́хъ устна́ма мо­и́ма.
Госпо́дь ча́сть достоя́нiя мо­его́ и ча́ши мо­ея́: Ты́ еси́ устроя́яй достоя́нiе мое́ мнѣ́.
У́жя нападо́ша ми́ въ держа́вныхъ мо­и́хъ: и́бо достоя́нiе мое́ держа́вно е́сть мнѣ́.
Благословлю́ Го́спода вразуми́в­шаго мя́: еще́ же и до но́щи наказа́ша мя́ утро́бы моя́.
Предзрѣ́хъ Го́спода предо мно́ю вы́ну, я́ко одесну́ю мене́ е́сть, да не подви́жуся.
Сего́ ра́ди воз­весели́ся се́рдце мое́, и воз­ра́довася язы́къ мо́й: еще́ же и пло́ть моя́ всели́т­ся на упова́нiи.
Я́ко не оста́виши ду́шу мою́ во а́дѣ, ниже́ да́си преподобному Тво­ему́ ви́дѣти истлѣ́нiя.
Сказа́лъ ми́ еси́ пути́ живота́: испо́лниши мя́ весе́лiя съ лице́мъ Тво­и́мъ: красота́ {сла́дость} въ десни́цѣ Тво­е́й въ коне́цъ.
16:1 Золота пісня Давадова.
Хорони мене, Боже, я бо до Тебе вдаюся!
16:2 Я сказав Господеві: Ти Бог мій, добро моє тільки в Тобі!
16:3 До святих, які на землі, що шляхетні вони, до них все жадання моє!
16:4 Нехай множаться смутки для тих, хто набув собі інших богів, я не буду приносить їм ливної жертви із крови, і їхніх імен не носитиму в устах своїх!
16:5 Господь то частина спадку мого та чаші моєї, Ти долю мою підпираєш!
16:6 Частки припали для мене в хороших місцях, і гарна для мене спадщина моя!
16:7 Благословляю я Господа, що радить мені, навіть ночами навчають мене мої нирки.
16:8 Уявляю я Господа перед собою постійно, бо Він по правиці моїй, й я не буду захитаний!
16:9 Через те моє серце радіє та дух веселиться, і тіло моє спочиває безпечно!
16:10 Бо Ти не опустиш моєї душі до шеолу, не попустиш Своєму святому побачити тління!
16:11 Дорогу життя Ти покажеш мені: радість велика з Тобою, завжди блаженство в правиці Твоїй!
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible