Скрыть
19:1
19:3
19:4
19:7
19:9
19:10
Церковнославянский (рус)
Въ коне́цъ, псало́мъ Дави́ду.
Услы́шитъ тя́ Госпо́дь въ де́нь печа́ли, защи́титъ тя́ и́мя Бо́га Иа́ковля.
По́слетъ ти́ по́мощь от­ Свята́го, и от­ Сiо́на засту́питъ тя́.
Помяне́тъ вся́ку же́ртву твою́, и всесожже́нiе твое́ ту́чно бу́ди.
Да́стъ ти́ Госпо́дь по се́рдцу тво­ему́, и ве́сь совѣ́тъ тво́й испо́лнитъ.
Возра́дуемся о спасе́нiи тво­е́мъ, и во и́мя Го́спода Бо́га на́­шего воз­вели́чимся: испо́лнитъ Госпо́дь вся́ проше́нiя твоя́.
Ны́нѣ позна́хъ, я́ко спасе́ Госпо́дь Христа́ Сво­его́: услы́шитъ его́ съ небесе́ свята́го Сво­его́: въ си́лахъ спасе́нiе десни́цы его́.
Сі́и на колесни́цахъ, и сі́и на ко́нехъ: мы́ же во и́мя Го́спода Бо́га на́­шего при­­зове́мъ.
Ті́и спя́ти бы́ша и падо́ша: мы́ же воста́хомъ и испра́вихомся.
Го́споди, спаси́ царя́, и услы́ши ны́, въ о́ньже а́ще де́нь при­­зове́мъ Тя́.
Синодальный
Молитва к Богу от лица народа о даровании Давиду победы над превосходящими силами врага.
Начальнику хора. Псалом Давида.
Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.
Да пошлет тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя.
Да воспомянет все жертвоприношения твои и всесожжение твое да соделает тучным.
Да даст тебе [Господь] по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.
Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои.
Ныне познал я, что Господь спасает помазанника Своего, отвечает ему со святых небес Своих могуществом спасающей десницы Своей.
Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся:
они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо.
Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать [к Тебе].
Рус. (Бируковы)
В конец, псалом Давида.
Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева!
Да пошлет Он тебе помощь от святилища, с высот Сиона да охранит тебя!
Да помянет Он все жертвы твои, и всесожжение твое да будет обильно!
Да сотворит тебе Господь по сердцу твоему и всяк замысел твой да исполнит!
Возрадуемся мы о спасении твоем, возвеличит нас имя Господа Бога нашего. Да исполнит Господь все прошения твои.
Ныне познал я, что спас Господь помазанника Своего; услышал его с неба святого Своего. Могуча спасающая десница Его.
Одни на боевых колесницах, другие на конях, а мы имя Господа Бога нашего призовем.
Они споткнулись и пали, а мы встали и укрепились.
Господи, спаси царя и услышь нас в день, когда призовем Тебя!
20:1 Al músico principal. Salmo de David
20:2 Jehová te escuche en el día de conflicto;
el nombre del Dios de Jacob te defienda.
20:3 Te envíe ayuda desde el santuario
y desde Sión te sostenga.
20:4 Traiga a la memoria todas tus ofrendas
y acepte tu holocausto. Selah
20:5 Te dé conforme al deseo de tu corazón
y cumpla todos tus planes.
20:6 Nosotros nos alegraremos en tu salvación
y alzaremos bandera en el nombre de nuestro Dios.
Conceda Jehová todas tus peticiones.
20:7 Ahora conozco que Jehová salva a su ungido;
lo atenderá desde sus santos cielos
con la potencia salvadora de su diestra.
20:8 Estos confían en carros, y aquellos en caballos;
mas nosotros del nombre de Jehová, nuestro Dios, haremos memoria.
20:9 Ellos flaquean y caen,
mas nosotros nos levantamos y resistimos a pie firme.
20:10 Salva, Jehová;
que el Rey nos oiga en el día que lo invoquemos.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible