Скрыть
25:0
25:1
25:3
25:7
25:9
25:10
25:11
Церковнославянский (рус)
Псало́мъ Дави́ду.
Суди́ ми, Го́споди, я́ко а́зъ незло́бою мо­е́ю ходи́хъ: и на Го́спода упова́я не изнемогу́.
Искуси́ мя, Го́споди, и испыта́й мя́, разжжи́ утро́бы моя́ и се́рдце мое́.
Я́ко ми́лость Твоя́ предъ очи́ма мо­и́ма е́сть, и благо­угоди́хъ во и́стинѣ Тво­е́й.
Не сѣдо́хъ съ со́нмомъ су́етнымъ, и со законопресту́пными не вни́ду.
Возненави́дѣхъ це́рковь лука́вну­ю­щихъ, и съ нечести́выми не ся́ду.
Умы́ю въ непови́н­ныхъ ру́цѣ мо­и́, и обы́ду же́ртвен­никъ Тво́й, Го́споди,
е́же услы́шати ми́ гла́съ хвалы́ Тво­ея́ и повѣ́дати вся́ чудеса́ Твоя́.
Го́споди, воз­люби́хъ благолѣ́пiе до́му Тво­его́ и мѣ́сто селе́нiя сла́вы Тво­ея́.
Да не погуби́ши съ нечести́выми ду́шу мою́ и съ му́жи крове́й живо́тъ мо́й,
и́хже въ руку́ беззако́нiя, десни́ца и́хъ испо́лнися мзды́.
А́зъ же незло́бою мо­е́ю ходи́хъ: изба́ви мя́, Го́споди, и поми́луй мя́.
Нога́ моя́ ста́ на правотѣ́: въ це́рквахъ благословлю́ Тя, Го́споди.
Синодальный
1 Рассуди и исследуй мое дело, Господи, чтобы показать незаслуженность моих бедствий. 3 надеюсь на Твою милость, так как никогда не был соучастником в делах людей нечестивых. 6 Как невинный, буду ходить к Твоему жертвеннику, чтобы воспеть хвалу Тебе и говорить о Твоих чудесах. 9 Не погуби меня вместе с кровожадными и мздоимцами, я непорочен и поступаю правдиво.
Псалом Давида.
Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
А я хожу в моей непорочности; избавь меня, [Господи,] и помилуй меня.
Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.
Киргизский
Дљљттєн забуру. Оо Тењир, мага калыстык кыл, анткени мен айыпсызмын. Сага таянам, солк этпейм.
Мени текшерип кљр, сынап кљр, Тењир. Менин ички дєйнљмдє, жєрљгємдє эрит.
Анткени Сенин ырайымыњ менин кљз алдымда, ошондуктан мен Сенин чындыгыњ боюнча жєрдєм.
Жалганчы адамдар менен бирге отурган жокмун, эки жєздєєлљр менен бирге жєргљн жокмун.
Кара ниет адамдардын тобун жек кљрљм, кудайсыздар менен бирге отурбайм.
Мен љзємдєн айыпсыздыгым менен колдорумду жууйм, Сенин курмандык чалынуучу жайыњды айланып љтєп,
Сени дањктайм, Тењирим. Сенин кереметтєє иштерињди жарыя кылам.
Тењирим! Мен Сенин єйєњдє жана Сенин дањкыњ турган жерди сєйљм.
Менин жанымды кєнљљкљрлљр менен бирге, љмєрємдє кан ичкичтер менен бирге кыйратпа.
Алардын колдорунда кыянаттык, алардын оњ колу парага толгон.
Мен болсо айыпсызмын, мени куткар, мага ырайым кыл.
Менин бутум тєз жолдо турат. Жыйындарда Тењирди дањктайм.
26:1 Суди ми, Господе, јер у простоти својој ходим и у Господа се уздам; нећу се поколебати.
26:2 Испитај ме, Господе, и искушај ме; претопи шта је у мени и срце моје.
26:3 Јер је милост Твоја пред очима мојим, и ходим у истини Твојој.
26:4 Не седим с безумницима, и с лукавима се не мешам.
26:5 Ненавидим друштво безаконичко, и с безбожницима не седим.
26:6 Умивам правдом руке своје, и идем око жртвеника Твог, Господе,
26:7 Да разглашујем хвалу Твоју и казујем сва чудеса Твоја.
26:8 Господе! Омилео ми је стан дома Твог, и место насеља славе Твоје.
26:9 Немој душу моју погубити, ни живот мој с крвопиоцима,
26:10 Којима је злочинство у рукама, и којима је десница пуна мита.
26:11 А ја ходим у простоти својој, избави ме, и смилуј се на ме.
26:12 Нога моја стоји на правом путу; на скупштинама ћу благосиљати Господа.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible