Скрыть
34:0
34:2
34:3
34:6
34:9
34:12
34:13
34:14
34:16
34:17
34:20
34:22
34:24
34:25
34:28
Церковнославянский (рус)
Псало́мъ Дави́ду.
Суди́, Го́споди, оби́дящыя мя́, побори́ борю́щыя мя́.
Прiими́ ору́жiе и щи́тъ и воста́ни въ по́мощь мою́:
изсу́ни ме́чь и заключи́ сопроти́въ гоня́щихъ мя́: рцы́ души́ мо­е́й: спасе́нiе твое́ е́смь А́зъ.
Да постыдя́т­ся и посра́мят­ся и́щущiи ду́шу мою́, да воз­вратя́т­ся вспя́ть и постыдя́т­ся мы́слящiи ми́ зла́я.
Да бу́дутъ я́ко пра́хъ предъ лице́мъ вѣ́тра, и А́нгелъ Госпо́день оскорбля́я и́хъ:
да бу́детъ пу́ть и́хъ тма́ и по́лзокъ, и А́нгелъ Госпо́день погоня́яй и́хъ:
я́ко ту́не скры́ша ми́ па́губу сѣ́ти сво­ея́, всу́е поноси́ша души́ мо­е́й.
Да прiи́детъ ему́ сѣ́ть, ю́же не вѣ́сть, и лови́тва, ю́же скры́, да обы́метъ и́, и въ сѣ́ть да впаде́тъ въ ню́.
Душа́ же моя́ воз­ра́дует­ся о Го́сподѣ, воз­весели́т­ся о спасе́нiи Его́.
Вся́ ко́сти моя́ реку́тъ: Го́споди, Го́споди, кто́ подо́бенъ Тебѣ́? Избавля́яй ни́ща изъ руки́ крѣ́пльшихъ его́, и ни́ща, и убо́га от­ расхища́ющихъ его́.
Воста́в­ше на мя́ свидѣ́теле непра́веднiи, я́же не вѣ́дяхъ, вопроша́ху мя́.
Возда́ша ми́ лука́вая воз­ъ блага́я, и безча́дiе души́ мо­е́й.
А́зъ же, внегда́ они́ стужа́ху ми́, облача́хся во вре́тище и смиря́хъ посто́мъ ду́шу мою́, и моли́тва моя́ въ нѣ́дро мое́ воз­врати́т­ся.
Я́ко бли́жнему, я́ко бра́ту на́­шему, та́ко угожда́хъ: я́ко пла́чя и сѣ́туя, та́ко смиря́хся.
И на мя́ воз­весели́шася и собра́шася: собра́шася на мя́ ра́ны, и не позна́хъ: раздѣли́шася, и не умили́шася.
Искуси́ша мя́, подражни́ша мя́ подражне́нiемъ, поскрежета́ша на мя́ зубы́ сво­и́ми.
Го́споди, когда́ у́зриши? Устро́й ду́шу мою́ от­ злодѣ́й­ст­ва и́хъ, от­ ле́въ единоро́дную мою́.
Исповѣ́мся Тебѣ́ въ це́ркви мно́зѣ, въ лю́дехъ тя́жцѣхъ восхвалю́ Тя.
Да не воз­ра́дуют­ся о мнѣ́ вражду́ющiи ми́ непра́ведно, ненави́дящiи мя́ ту́не и помиза́ющiи очи́ма:
я́ко мнѣ́ у́бо ми́рная глаго́лаху, и на гнѣ́въ ле́сти помышля́ху.
Разшири́ша на мя́ уста́ своя́, рѣ́ша: бла́гоже, бла́гоже, ви́дѣша о́чи на́ши.
Ви́дѣлъ еси́, Го́споди, да не премолчи́ши: Го́споди, не от­ступи́ от­ мене́.
Воста́ни, Го́споди, и вонми́ суду́ мо­ему́, Бо́же мо́й и Го́споди мо́й, на прю́ мою́.
Суди́ ми, Го́споди, по пра́вдѣ Тво­е́й, Го́споди Бо́же мо́й, и да не воз­ра́дуют­ся о мнѣ́.
Да не реку́тъ въ сердца́хъ сво­и́хъ: бла́гоже, бла́гоже души́ на́­шей: ниже́ да реку́тъ: пожро́хомъ его́.
Да постыдя́т­ся и посра́мят­ся вку́пѣ ра́ду­ю­щiися зло́мъ мо­и́мъ: да облеку́т­ся въ сту́дъ и сра́мъ велерѣ́чу­ю­щiи на мя́.
Да воз­ра́дуют­ся и воз­веселя́т­ся хотя́щiи пра́вды мо­ея́: и да реку́тъ вы́ну, да воз­вели́чит­ся Госпо́дь, хотя́щiи ми́ра рабу́ Его́.
И язы́къ мо́й по­учи́т­ся пра́вдѣ Тво­е́й, ве́сь де́нь хвалѣ́ Тво­е́й.
Синодальный
1 Господи, защити от врагов. 7 Пусть они погибнут от посланного Тобою Ангела, а я всем существом моим буду восхвалять Тебя. 11 За добро моё они платят злом. 17 Не дай восторжествовать надо мною врагам. 22 Ты видел мои страдания и злорадство врагов; защити и дай возможность всегда восхвалять Тебя.
Псалом Давида.
Вступись, Господи, в тяжбу с тяжущимися со мною, побори борющихся со мною;
возьми щит и латы и восстань на помощь мне;
обнажи меч и прегради путь преследующим меня; скажи душе моей: «Я – спасение твое!»
Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей; да обратятся назад и покроются бесчестием умышляющие мне зло;
да будут они, как прах пред лицем ветра, и Ангел Господень да прогоняет их;
да будет путь их темен и скользок, и Ангел Господень да преследует их,
ибо они без вины скрыли для меня яму – сеть свою, без вины выкопали ее для души моей.
Да придет на него гибель неожиданная, и сеть его, которую он скрыл для меня, да уловит его самого; да впадет в нее на погибель.
А моя душа будет радоваться о Господе, будет веселиться о спасении от Него.
Все кости мои скажут: «Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его?»
Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня;
воздают мне злом за добро, сиротством душе моей.
Я во время болезни их одевался во вретище, изнурял постом душу мою, и молитва моя возвращалась в недро мое.
Я поступал, как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный, с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.
А когда я претыкался, они радовались и собирались; собирались ругатели против меня, не знаю за что, поносили и не переставали;
с лицемерными насмешниками скрежетали на меня зубами своими.
Господи! долго ли будешь смотреть на это? Отведи душу мою от злодейств их, от львов – одинокую мою.
Я прославлю Тебя в собрании великом, среди народа многочисленного восхвалю Тебя,
чтобы не торжествовали надо мною враждующие против меня неправедно, и не перемигивались глазами ненавидящие меня безвинно;
ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы;
расширяют на меня уста свои; говорят: «хорошо! хорошо! видел глаз наш».
Ты видел, Господи, не умолчи; Господи! не удаляйся от меня.
Подвигнись, пробудись для суда моего, для тяжбы моей, Боже мой и Господи мой!
Суди меня по правде Твоей, Господи, Боже мой, и да не торжествуют они надо мною;
да не говорят в сердце своем: «хорошо! [хорошо!] по душе нашей!» Да не говорят: «мы поглотили его».
Да постыдятся и посрамятся все, радующиеся моему несчастью; да облекутся в стыд и позор величающиеся надо мною.
Да радуются и веселятся желающие правоты моей и говорят непрестанно: «да возвеличится Господь, желающий мира рабу Своему!»
И язык мой будет проповедовать правду Твою и хвалу Твою всякий день.
Киргизский
Дљљттєн забуру. Тењир, мени менен кєрљшкљндљр менен кєрљш, мени менен согушкандар менен согуш.
Калкан, соот алып, мага жардамга кел.
Кылычыњды кынынан сууруп, мени кууп келе жаткандардын жолун торо. Менин жаныма: «Сенин куткаруучуњ Менмин!» – деп айт.
Мени љлтєргєсє келгендер уятка калышсын, шылдыњ болушсун. Мага жамандык каалагандар артына качып, абийири тљгєлсєн.
Алар шамал сапырган самандай болушсун, Тењирдин периштеси аларды кууп жиберсин.
Алардын жолу карањгы жана тайгак болсун, Тењирдин периштеси аларды куугунтуктасын.
Анткени алар мага себепсиз ор казышкан, тор жайышкан. Менин айыпсыз жаным єчєн кљр казышкан.
Ага кєтєлбљгљн љлєм келсин, мага жашыруун жайган торуна љзє тєшсєн, торуна љзє тєшєп љлсєн.
Ал эми менин жаным Тењир менен кубанат, Анын куткарганына шаттанат.
Менин бєт сљљктљрєм: «Тењир! Кєчсєздє кєчтєєдљн сактаган, жарды менен жакырды каракчыдан куткарган Сендей ким бар?» – дейт.
Жалган кєбљлљр мага каршы чыгышты: мен билбегендерди сурап, суракка алышты.
Жакшылыгым єчєн алар мага жамандык кылып, жанымды жалгызсыратышты.
Мен алар ооруп жатканда, зумбал кийип, љз жанымды орозо кармап кыйнадым, башымды кљтљрбљй, кайра-кайра сыйындым.
Аларга досумдай, бир тууганымдай мамиле кылдым. Энесине аза кєткљн адамдай кайгыга батып, башымды шылкыйтып жєрдєм.
А мен мєдєрєлєп кеткенде, алар кубанып, топтошо калышты; мени тилдегендер мага каршы чогулушту, мени эмне єчєн токтоосуз кордоп жатышканын билбейм.
Алар эки жєздєєлљнєп, мени шылдыњдап, тиштерин кычыратышты.
Тењир! Муну качанга чейин карап тура бересињ? Жанымды алардын кыянаттыгынан куткар, жалгыз жанымды арстандардын азуусунан куткар.
Мен Сени чоњ жыйында дањктайм, љтљ кљп элдин ортосунда дањазалайм.
Мага себепсиз кас болуп жєргљндљр мени табалап карап турушпасын, мени айыпсыз жек кљргљндљр табалап, бири-бирине кљз кысышпасын.
Анткени алар тынчтык жљнєндљ сєйлљшєп жатышкан жок, тескерисинче, жерде тынч жашагандарга жамандык кылууну ойлонуштуруп жатышат.
Мени карап алып: «Ии-и! Ии-и! Љз кљзєбєз менен кљрєп жатабыз!» – деп табалап жатышат.
Сен муну кљрдєњ, Тењир, унчукпай койбо. Менден алыстаба, Тењир.
Кудайым, Тењирим, ордуњан тур, мени актоо єчєн, мени коргоо єчєн ойгон!
Мени Љзєњдєн акыйкаттыгыњ менен акта, Тењирим, Кудайым, алар мени табалашпасын.
Љз ичтеринен: «Ырас болду! Табабыз канды!» – дешпесин. «Биз аны жуттук», – дешпесин.
Башыма кыйынчылык тєшкљнєнљ табасы канып кубангандар уятка калышсын, шылдыњ болушсун. Мага менменсингендердин абийири тљгєлсєн, уят болушсун.
Менин акталышымды каалагандар кубанып, салтанат куруп, тынбай: «Љз кулуна тынчтык каалаган Тењир дањазалансын!» – дешсин.
Менин тилим Сенин чындыгыњды жар салып, ар кєнє Сени дањазалайт.
Salmo de David
35:1 Disputa, Jehová, con los que contra mí contienden;
pelea contra los que me combaten.
35:2 Echa mano al escudo y al pavés,
y levántate en mi ayuda.
35:3 Saca la lanza,
cierra contra mis perseguidores;
di a mi alma: «¡Yo soy tu salvación!»
35:4 Sean avergonzados y confundidos
los que buscan mi vida;
sean vueltos atrás y avergonzados
los que mi mal intentan.
35:5 Sean como el tamo delante del viento,
y el ángel de Jehová los acose.
35:6 Sea su camino tenebroso y resbaladizo,
y el ángel de Jehová los persiga,
35:7 porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo;
sin causa cavaron hoyo para mi alma.
35:8 ¡Véngale el quebrantamiento inesperado,
y la red que él escondió lo atrape!
¡Caiga en ella con quebranto!
35:9 Entonces mi alma se alegrará en Jehová;
se regocijará en su salvación.
35:10 Todos mis huesos dirán:
«Jehová, ¿quién como tú,
que libras al afligido del más fuerte que él,
y al pobre y menesteroso del que lo despoja?»
35:11 Se levantan testigos malvados;
de lo que no sé me preguntan.
35:12 Me devuelven mal por bien,
para afligir a mi alma.
35:13 Pero yo, cuando ellos enfermaron, me vestí con ropas ásperas;
afligí con ayuno mi alma
y mi oración se volvía a mi seno.
35:14 Como por mi compañero, como por mi hermano andaba;
como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba.
35:15 Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron;
se juntaron contra mí gentes despreciables y yo no lo entendía;
me despedazaban sin descanso;
35:16 como aduladores, escarnecedores y truhanes,
crujieron contra mí sus dientes.
35:17 Señor, ¿hasta cuándo verás esto?
Rescata mi alma de sus destrucciones,
mi vida de los leones.
35:18 Te confesaré en la gran congregación;
¡te alabaré en medio de numeroso pueblo!
35:19 No se alegren de mí los que sin causa son mis enemigos,
ni los que me odian sin causa guiñen el ojo,
35:20 porque no hablan paz
y contra los mansos de la tierra
piensan palabras engañosas.
35:21 Ensancharon contra mí su boca;
dijeron: «¡Con nuestros ojos lo hemos visto!»
35:22 ¡Tú lo has visto, Jehová! ¡No calles!
¡Señor, no te alejes de mí!
35:23 ¡Muévete y despierta para hacerme justicia,
Dios mío y Señor mío, para defender mi causa!
35:24 Júzgame conforme a tu justicia, Jehová, Dios mío,
¡que no se alegren de mí!
35:25 No digan en su corazón: «¡Ya es nuestro!»
No digan: «¡Lo hemos devorado!»
35:26 Sean avergonzados y confundidos a una
los que de mi mal se alegran;
vístanse de vergüenza y de confusión
los que se engrandecen contra mí.
35:27 Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa
y digan siempre: «Sea exaltado Jehová,
que ama la paz de su siervo.»
35:28 ¡Mi lengua hablará de tu justicia
y de tu alabanza todo el día!
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible