Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Въ коне́цъ, о сынѣ́хъ Коре́овыхъ, о та́йныхъ, псало́мъ.
  • Бо́гъ на́мъ при­­бѣ́жище и си́ла, помо́щникъ въ ско́рбехъ обрѣ́тшихъ ны́ зѣло́.
  • Сего́ ра́ди не убо­и́мся, внегда́ смуща́ет­ся земля́, и прелага́ют­ся го́ры въ сердца́ морска́я.
  • Возшумѣ́ша и смято́шася во́ды и́хъ, смято́шася го́ры крѣ́постiю его́.
  • Рѣ́чная устремле́нiя веселя́тъ гра́дъ Бо́жiй: освяти́лъ е́сть селе́нiе свое́ вы́шнiй.
  • Бо́гъ посредѣ́ его́, и не подви́жит­ся: помо́жетъ ему́ Бо́гъ у́тро зау́тра.
  • Смято́шася язы́цы, уклони́шася ца́р­ст­вiя: даде́ гла́съ сво́й вы́шнiй, подви́жеся земля́.
  • Госпо́дь си́лъ съ на́ми, засту́пникъ на́шъ Бо́гъ Иа́ковль.
  • Прiиди́те и ви́дите дѣла́ Бо́жiя, я́же положи́ чудеса́ на земли́:
  • от­ъе́мля бра́ни до коне́цъ земли́, лу́къ сокруши́тъ и сло́митъ ору́жiе, и щиты́ сожже́тъ огне́мъ.
  • Упраздни́теся и разумѣ́йте, я́ко а́зъ е́смь Бо́гъ: воз­несу́ся во язы́цѣхъ, воз­несу́ся на земли́.
  • Госпо́дь си́лъ съ на́ми, засту́пникъ на́шъ Бо́гъ Иа́ковль.
  • Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном орудии Аламоф. Песнь.
  • Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,
  • посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двинулись в сердце морей.
  • Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.
  • Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего.
  • Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра.
  • Восшумели народы; двинулись царства: [Всевышний] дал глас Свой, и растаяла земля.
  • Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш.
  • Придите и видите дела Господа, – какие произвел Он опустошения на земле:
  • прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копье, колесницы сжег огнем.
  • Остановитесь и познайте, что Я – Бог: буду превознесен в народах, превознесен на земле.
  • Господь сил с нами, заступник наш Бог Иакова.
  • Magistro chori. Secundum» Lilia...». Filiorum Core. Maskil. Canticum amoris.
  • Eructavit cor meum verbum bonum, dico ego opera mea regi. Lingua mea calamus scribae velociter scribentis.
  • Speciosus forma es prae filiis hominum, diffusa est gratia in labiis tuis, propterea benedixit te Deus in aeternum.
  • Accingere gladio tuo super femur tuum, potentissime, magnificentia tua et ornatu tuo.
  • Et ornatu tuo procede, currum ascende propter veritatem et mansuetudinem et iustitiam. Et doceat te mirabilia dextera tua:
  • sagittae tuae acutae - populi sub te cadent - in corda inimicorum regis.
  • Sedes tua, Deus, in saeculum saeculi; sceptrum aequitatis sceptrum regni tui.
  • Dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem, propterea unxit te Deus, Deus tuus, oleo laetitiae prae consortibus tuis.
  • Myrrha et aloe et casia omnia vestimenta tua; e domibus eburneis chordae delectant te.
  • Filiae regum in pretiosis tuis; astitit regina a dextris tuis ornata auro ex Ophir. -
  • Audi, filia, et vide et inclina aurem tuam et obliviscere populum tuum et domum patris tui;
  • et concupiscet rex speciem tuam. Quoniam ipse est dominus tuus, et adora eum.
  • Filia Tyri cum muneribus; vultum tuum deprecabuntur divites plebis.
  • Gloriosa nimis filia regis intrinsecus, texturis aureis circumamicta.
  • In vestibus variegatis adducetur regi; virgines post eam, proximae eius, afferuntur tibi.
  • Afferuntur in laetitia et exsultatione, adducuntur in domum regis.
  • Pro patribus tuis erunt tibi filii; constitues eos principes super omnem terram.
  • Memor ero nominis tui in omni generatione et generatione; propterea populi confitebuntur tibi in aeternum et in saeculum saeculi.