Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Псало́мъ пѣ́сни сыно́въ Коре́овыхъ, вторы́я суббо́ты.
  • Ве́лiй Госпо́дь и хва́ленъ зѣло́ во гра́дѣ Бо́га на́­шего, въ горѣ́ святѣ́й его́,
  • благокоре́н­нымъ ра́дованiемъ всея́ земли́: го́ры Сiо́нскiя, ре́бра сѣ́верова, гра́дъ Царя́ вели́каго.
  • Бо́гъ въ тя́жестѣхъ {во хра́мѣхъ} его́ зна́емь е́сть, егда́ заступа́етъ и́.
  • Я́ко се́, ца́рiе зе́мстiи собра́шася, снидо́шася вку́пѣ:
  • ті́и ви́дѣв­ше та́ко, удиви́шася, смято́шася, подвиго́шася:
  • тре́петъ прiя́тъ я́ та́мо, болѣ́зни я́ко ражда́ющiя.
  • Ду́хомъ бу́рнымъ сокруши́ши корабли́ Ѳарси́йскiя.
  • Я́коже слы́шахомъ, та́ко и ви́дѣхомъ во гра́дѣ Го́спода си́лъ, во гра́дѣ Бо́га на́­шего: Бо́гъ основа́ и въ вѣ́къ.
  • Прiя́хомъ, Бо́же, ми́лость твою́ посредѣ́ люді́й тво­и́хъ.
  • По и́мени тво­ему́, Бо́же, та́ко и хвала́ твоя́ на конца́хъ земли́: пра́вды испо́лнь десни́ца твоя́.
  • Да воз­весели́т­ся гора́ Сiо́нская, и да воз­ра́дуют­ся дще́ри иуде́йскiя, суде́бъ ра́ди тво­и́хъ, Го́споди.
  • Обыди́те Сiо́нъ и обыми́те его́, повѣ́дите въ столпѣ́хъ его́:
  • положи́те сердца́ ва́ша въ си́лу его́, и раздѣли́те до́мы его́, я́ко да повѣ́сте въ ро́дѣ инѣ́мъ.
  • Я́ко то́й е́сть Бо́гъ на́шъ во вѣ́къ и въ вѣ́къ вѣ́ка: то́й упасе́тъ на́съ во вѣ́ки.
  • Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.
  • Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
  • Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
  • Бог в жилищах его ведом, как заступник:
  • ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
  • увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
  • страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
  • восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
  • Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.
  • Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.
  • Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
  • Да веселится гора Сион, [и] да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, [Господи].
  • Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;
  • обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,
  • ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.
  • Magistro chori. Filiorum Core. PSALMUS.
  • Omnes gentes, plaudite manibus, iubilate Deo in voce exsultationis,
  • quoniam Dominus Altissimus, terribilis, rex magnus super omnem terram.
  • Subiecit populos nobis et gentes sub pedibus nostris.
  • Elegit nobis hereditatem nostram, gloriam Iacob, quem dilexit.
  • Ascendit Deus in iubilo, et Dominus in voce tubae.
  • Psallite Deo, psallite; psallite regi nostro, psallite.
  • Quoniam rex omnis terrae Deus, psallite sapienter.
  • Regnavit Deus super gentes, Deus sedet super sedem sanctam suam.
  • Principes populorum congregati sunt cum populo Dei Abraham, quoniam Dei sunt scuta terrae: vehementer elevatus est.
  • Ыр. Забур. Корактын уулдарыныкы.
  • Тењир биздин Кудайыбыздын шаарында, Љзєнєн ыйык тоосунда улуу, тєбљлєк дањктоого татыктуу.
  • Сион тоосу – эњ сонун бийиктик, бєт жер жєзєнєн кубанычы. Анын тєндєк тарабында улуу Падышанын шаары жайгашкан.
  • Кудай анын сарайларында тирек катары белгилєє.
  • Падышалардын баары чогулуп, согушка аттанышты.
  • Бирок алар бул шаарды кљргљндљ, коркуп кетишти, єрљйлљрє учуп, артка качышты.
  • Аларды коркунуч каптады, толгоо тарткан аялдай кыйналышты.
  • Сен чыгыш шамалы менен Таршыш кемелерин кыйраттыњ.
  • Биз Себайот Тењирдин шаарында, биздин Кудайдын шаарында, эмнени уксак, азыр ошону кљрдєк. Кудай аны тєбљлєккљ бекемдейт.
  • Кудай, биз Сенин ийбадатканањдын ичинде Сенин ырайымыњ жљнєндљ ойлондук.
  • Кудай, Сенин ысымыњ сыяктуу эле дањкыњ да тљгљрљктєн тљрт бурчуна жетет. Сенин оњ колуњ адилеттикке толгон.
  • Сион тоосу шаттансын, Тењир, туура љкємдљрєњ єчєн Жєйєт кыздары кубанышсын.
  • Сион тоосун тегеректеп, аны айланып чыккыла. Анын мунараларын санап чыккыла.
  • Љз жєрљгєњљрдє анын чептерине бургула. Келечек муунга айтып бериш єчєн, анын єй-жайларын карап чыккыла.
  • Анткени бул Кудай биздин тєбљлєк Кудайыбыз. Ал биз љлгљнгљ чейин да жол башчыбыз болот.