Скрыть
Псалом 55 
55:2
55:3
55:4
55:6
55:7
55:8
55:9
55:11
55:13
55:14
Псалом 56 
56:3
Псалом 57 
57:1
57:2
Псалом 58 
58:2
58:3
58:7
58:11
58:12
58:15
58:17
58:18
Псалом 59 
59:1
59:6
59:7
59:9
59:11
59:13
Псалом 60 
60:1
60:6
Псалом 61 
61:6
61:8
61:12
Псалом 62 
62:4
62:5
62:6
62:11
Псалом 63 
63:1
63:2
63:3
63:5
63:8
Церковнославянский (рус)
Въ коне́цъ, о лю́дехъ от­ святы́хъ удале́н­ныхъ, Дави́ду въ столпописа́нiе, внегда́ удержа́ша и́ иноплеме́н­ницы въ Ге́ѳѣ, псало́мъ.
Поми́луй мя́, Бо́же, я́ко попра́ мя человѣ́къ: ве́сь де́нь боря́ стужи́ ми.
Попра́ша мя́ врази́ мо­и́ ве́сь де́нь: я́ко мно́зи борю́щiи мя́ съ высоты́.
Въ де́нь не {се́й рѣ́чи не въ нѣ́кiихъ не имѣ́ет­ся} убою́ся, а́зъ же упова́ю на Тя́.
О Бо́зѣ похвалю́ словеса́ Моя́: на Бо́га упова́хъ, не убою́ся: что́ сотвори́тъ мнѣ́ пло́ть?
Ве́сь де́нь слове́съ мо­и́хъ гнуша́хуся: на мя́ вся́ помышле́нiя и́хъ на зло́.
Вселя́т­ся и скры́ютъ, ті́и пя́ту мою́ сохраня́тъ, я́коже потерпѣ́ша ду́шу мою́ {ті́и пя́ту мою́ наблюда́ти бу́дутъ, я́коже жда́ху души́ мо­ея́}.
Ни о чесо́мже от­ри́неши я́, гнѣ́вомъ лю́ди низведе́ши.
Бо́же, живо́тъ мо́й воз­вѣсти́хъ Тебѣ́: положи́лъ еси́ сле́зы моя́ предъ Тобо́ю, я́ко и во обѣтова́нiи Тво­е́мъ.
Да воз­вратя́т­ся врази́ мо­и́ вспя́ть, въ о́ньже а́ще де́нь при­­зову́ Тя: се́, позна́хъ, я́ко Бо́гъ мо́й еси́ Ты́.
О Бо́зѣ похвалю́ глаго́лъ, о Го́сподѣ похвалю́ сло́во.
На Бо́га упова́хъ, не убою́ся: что́ сотвори́тъ мнѣ́ человѣ́къ?
Во мнѣ́, Бо́же, моли́твы, я́же воз­да́мъ хвалы́ Тво­ея́:
я́ко изба́вилъ еси́ ду́шу мою́ от­ сме́рти, о́чи мо­и́ от­ сле́зъ и но́зѣ мо­и́ от­ поползнове́нiя: благо­угожду́ предъ Го́сподемъ во свѣ́тѣ живы́хъ.
Въ коне́цъ, да не растли́ши, Дави́ду въ столпописа́нiе, внегда́ ему́ от­бѣга́ти от­ лица́ Сау́лова въ пеще́ру.
Поми́луй мя́, Бо́же, поми́луй мя́: я́ко на Тя́ упова́ душа́ моя́, и на сѣ́нь крилу́ Твое́ю надѣ́юся, до́ндеже пре́йдетъ беззако́нiе.
Воззову́ къ Бо́гу Вы́шнему, Бо́гу благодѣ́яв­шему мнѣ́.
Посла́ съ небесе́ и спасе́ мя, даде́ въ поноше́нiе попира́ющыя мя́: посла́ Бо́гъ ми́лость Свою́ и и́стину Свою́,
и изба́ви ду́шу мою́ от­ среды́ ски́мновъ. Поспа́хъ смуще́нъ: сы́нове человѣ́честiи, зу́бы и́хъ ору́жiя и стрѣ́лы, и язы́къ и́хъ ме́чь о́стръ.
Вознеси́ся на небеса́, Бо́же, и по все́й земли́ сла́ва Твоя́.
Сѣ́ть угото́ваша нога́мъ мо­и́мъ, и сляко́ша ду́шу мою́: ископа́ша предъ лице́мъ мо­и́мъ я́му, и впадо́ша въ ню́.
Гото́во се́рдце мое́, Бо́же, гото́во се́рдце мое́: воспою́ и пою́ во сла́вѣ мо­е́й.
Воста́ни, сла́ва моя́, воста́ни, псалти́рю и гу́сли: воста́ну ра́но.
Исповѣ́мся Тебѣ́ въ лю́дехъ, Го́споди, воспою́ Тебѣ́ во язы́цѣхъ:
я́ко воз­вели́чися до небе́съ ми́лость Твоя́ и да́же до о́блакъ и́стина Твоя́.
Вознеси́ся на небеса́, Бо́же, и по все́й земли́ сла́ва Твоя́.
Въ коне́цъ, да не растли́ши, Дави́ду въ столпописа́нiе.
А́ще во­и́стин­ну у́бо пра́вду глаго́лете, пра́вая суди́те, сы́нове человѣ́честiи.
И́бо въ се́рдцы беззако́нiе дѣ́лаете на земли́, непра́вду ру́ки ва́шя сплета́ютъ.
Очужди́шася грѣ́шницы от­ ложе́снъ, заблуди́ша от­ чре́ва, глаго́лаша лжу́.
Я́рость и́хъ по подо́бiю змiину́, я́ко а́спида глу́ха и затыка́ющаго у́ши сво­и́,
и́же не услы́шитъ гла́са обава́ющихъ, обава́емь обава́ет­ся от­ прему́дра.
Бо́гъ сокруши́тъ зу́бы и́хъ во устѣ́хъ и́хъ: члено́вныя льво́въ сокруши́лъ е́сть Госпо́дь.
Уничижа́т­ся я́ко вода́ мимотеку́щая: напряже́тъ лу́къ сво́й, до́ндеже изнемо́гутъ.
Я́ко во́скъ раста́явъ отъ­и́мут­ся: паде́ о́гнь на ни́хъ, и не ви́дѣша со́лнца.
Пре́жде е́же разумѣ́ти те́рнiя ва́­шего ра́мна, я́ко жи́вы, я́ко во гнѣ́вѣ пожре́тъ я́.
Возвесели́т­ся пра́ведникъ, егда́ уви́дитъ от­мще́нiе: ру́цѣ сво­и́ умы́етъ въ кро́ви грѣ́шника.
И рече́тъ человѣ́къ: а́ще у́бо е́сть пло́дъ пра́веднику, у́бо е́сть Бо́гъ судя́ и́мъ на земли́.
Въ коне́цъ, да не растли́ши, Дави́ду въ столпописа́нiе, внегда́ посла́ Сау́лъ и стреже́ до́мъ его́, е́же умертви́ти его́.
Изми́ мя от­ вра́гъ мо­и́хъ, Бо́же, и от­ востаю́щихъ на мя́ изба́ви мя́:
изба́ви мя́ от­ дѣ́ла­ю­щихъ беззако́нiе, и от­ му́жъ крове́й спаси́ мя.
Я́ко се́, улови́ша ду́шу мою́, нападо́ша на мя́ крѣ́пцыи: ниже́ беззако́нiе мое́, ниже́ грѣ́хъ мо́й, Го́споди:
безъ беззако́нiя теко́хъ и испра́вихъ: воста́ни въ срѣ́тенiе мое́ и ви́ждь.
И Ты́, Го́споди Бо́же си́лъ, Бо́же Изра́илевъ, вонми́ посѣти́ти вся́ язы́ки: да не уще́дриши вся́ дѣ́ла­ю­щыя беззако́нiе.
Возвратя́т­ся на ве́черъ, и вза́лчутъ я́ко пе́съ, и обы́дутъ гра́дъ.
Се́, ті́и от­вѣща́ютъ усты́ сво­и́ми, и ме́чь во устна́хъ и́хъ: я́ко кто́ слы́ша?
И Ты́, Го́споди, посмѣе́шися и́мъ, уничижи́ши вся́ язы́ки.
Держа́ву мою́ къ Тебѣ́ сохраню́: я́ко Ты́, Бо́же, засту́пникъ мо́й еси́.
Бо́гъ мо́й, ми́лость Его́ предвари́тъ мя́: Бо́гъ мо́й, яви́тъ мнѣ́ на вразѣ́хъ мо­и́хъ.
Не убі́й и́хъ, да не когда́ забу́дутъ зако́нъ Тво́й: расточи́ я́ си́лою Тво­е́ю и низведи́ я́, защи́тниче мо́й, Го́споди,
грѣ́хъ у́стъ и́хъ, сло́во усте́нъ и́хъ: и я́ти да бу́дутъ въ горды́ни сво­е́й, и от­ кля́твы и лжи́ воз­вѣстя́т­ся въ кончи́нѣ,
во гнѣ́вѣ кончи́ны, и не бу́дутъ: и увѣ́дятъ, я́ко Бо́гъ влады́че­ст­вуетъ Иа́ковомъ и концы́ земли́.
Возвратя́т­ся на ве́черъ, и вза́лчутъ я́ко пе́съ, и обы́дутъ гра́дъ:
ті́и разы́дут­ся я́сти: а́ще ли же не насы́тят­ся, и поро́пщутъ.
А́зъ же воспою́ си́лу Твою́ и воз­ра́дуюся зау́тра о ми́лости Тво­е́й: я́ко бы́лъ еси́ засту́пникъ мо́й и при­­бѣ́жище мое́ въ де́нь ско́рби мо­ея́.
Помо́щникъ мо́й еси́, Тебѣ́ пою́: я́ко Бо́гъ засту́пникъ мо́й еси́, Бо́же мо́й, ми́лость моя́.
Въ коне́цъ, о измѣни́тися хотя́щихъ, въ столпописа́нiе Дави́ду, въ науче́нiе:
внегда́ сожже́ Средорѣ́чiе Сирі́йское и Сирі́ю Сова́лскую, и воз­врати́ся Иоа́въ и порази́ Едо́ма въ де́бри Соле́й два­на́­де­сять ты́сящъ.
Бо́же, от­ри́нулъ ны́ еси́ и низложи́лъ еси́ на́съ, разгнѣ́вал­ся еси́ и уще́дрилъ еси́ на́съ.
Стря́слъ еси́ зе́млю и смути́лъ еси́ ю́: изцѣли́ сокруше́нiе ея́, я́ко подви́жеся.
Показа́лъ еси́ лю́демъ Тво­и́мъ жесто́кая: напо­и́лъ еси́ на́съ вино́мъ умиле́нiя.
Да́лъ еси́ боя́щымся Тебе́ зна́менiе, е́же убѣжа́ти от­ лица́ лу́ка.
Я́ко да изба́вят­ся воз­лю́блен­нiи Тво­и́, спаси́ десни́цею Тво­е́ю и услы́ши мя́.
Бо́гъ воз­глаго́ла во святѣ́мъ Сво­е́мъ: воз­ра́дуюся, и раздѣлю́ Сики́му, и юдо́ль Жили́щъ размѣ́рю.
Мо́й е́сть Галаа́дъ, и Мо́й е́сть Манассі́й, Ефре́мъ крѣ́пость главы́ Мо­ея́, Иу́да ца́рь Мо́й.
Моа́въ коно́бъ упова́нiя Мо­его́: на Идуме́ю простру́ сапо́гъ Мо́й: Мнѣ́ иноплеме́н­ницы покори́шася.
Кто́ введе́тъ мя́ во гра́дъ огражде́нiя? Или́ кто́ наста́витъ мя́ до Идуме́и?
Не Ты́ ли, Бо́же, от­ри́нувый на́съ? И не изы́деши, Бо́же, въ си́лахъ на́шихъ?
Да́ждь на́мъ по́мощь от­ ско́рби: и су́етно спасе́нiе человѣ́ческо.
О Бо́зѣ сотвори́мъ си́лу: и То́й уничижи́тъ стужа́ющыя на́мъ.
Въ коне́цъ, въ пѣ́снехъ, Дави́ду псало́мъ, 60.
Услы́ши, Бо́же, моле́нiе мое́, вонми́ моли́твѣ мо­е́й:
от­ коне́цъ земли́ къ Тебѣ́ воз­зва́хъ, внегда́ уны́ се́рдце мое́: на ка́мень воз­не́слъ мя́ еси́, наста́вилъ мя́ еси́,
я́ко бы́лъ еси́ упова́нiе мое́, сто́лпъ крѣ́пости от­ лица́ вра́жiя.
Вселю́ся въ селе́нiи Тво­е́мъ во вѣ́ки, покры́юся въ кро́вѣ кри́лъ Тво­и́хъ.
Я́ко Ты́, Бо́же, услы́шалъ еси́ моли́твы моя́, да́лъ еси́ достоя́нiе боя́щымся и́мене Тво­его́.
Дни́ на дни́ царе́вы при­­ложи́ши, лѣ́та его́ до дне́ ро́да и ро́да.
Пребу́детъ въ вѣ́къ предъ Бо́гомъ: ми́лость и и́стину его́ кто́ взы́щетъ?
Та́ко воспою́ и́мени Тво­ему́ во вѣ́ки, воз­да́ти ми́ моли́твы моя́ де́нь от­ дне́.
Въ коне́цъ, о Идиѳу́мѣ, псало́мъ Дави́ду.
Не Бо́гу ли повине́т­ся душа́ моя́? От­ Того́ бо спасе́нiе мое́.
И́бо То́й Бо́гъ мо́й и Спа́съ мо́й, засту́пникъ мо́й: не подви́жуся наипа́че.
Доко́лѣ належите́ на человѣ́ка? Убива́ете вси́ вы́, я́ко стѣнѣ́ преклоне́нѣ и опло́ту воз­ринове́ну.
Оба́че цѣ́ну мою́ совѣща́ша от­ри́нути, теко́ша въ жа́жди: усты́ сво­и́ми благословля́ху, и се́рдцемъ сво­и́мъ кленя́ху.
Оба́че Богови повини́ся, душе́ моя́: я́ко от­ Того́ терпѣ́нiе мое́.
И́бо То́й Бо́гъ мо́й и Спа́съ мо́й, засту́пникъ мо́й: не преселю́ся.
О Бо́зѣ спасе́нiе мое́ и сла́ва моя́: Бо́гъ по́мощи мо­ея́, и упова́нiе мое́ на Бо́га.
Упова́йте на Него́, ве́сь со́нмъ люді́й: излiя́йте предъ Ни́мъ сердца́ ва́ша, я́ко Бо́гъ помо́щникъ на́шъ.
Оба́че су́етни сы́нове человѣ́честiи, лжи́ви сы́нове человѣ́честiи въ мѣ́рилѣхъ е́же непра́вдовати: ті́и от­ суеты́ вку́пѣ.
Не упова́йте на непра́вду, и на восхище́нiе не жела́йте: бога́т­ст­во а́ще тече́тъ, не при­­лага́йте се́рдца.
Еди́ною глаго́ла Бо́гъ, дво́я сiя́ слы́шахъ, зане́ держа́ва Бо́жiя,
и Твоя́, Го́споди, ми́лость: я́ко Ты́ воз­да́си кому́ждо по дѣло́мъ его́.
Псало́мъ Дави́ду, внегда́ бы́ти ему́ въ пусты́ни Иуде́йстѣй.
Бо́же, Бо́же мо́й, къ Тебѣ́ у́тренюю: воз­жада́ Тебе́ душа́ моя́, ко́ль мно́жицею Тебѣ́ пло́ть моя́, въ земли́ пу́стѣ и непрохо́днѣ и безво́днѣ.
Та́ко во святѣ́мъ яви́хся Тебѣ́, ви́дѣти си́лу Твою́ и сла́ву Твою́.
Я́ко лу́чши ми́лость Твоя́ па́че живо́тъ: устнѣ́ мо­и́ похвали́тѣ Тя́.
Та́ко благословлю́ Тя въ животѣ́ мо­е́мъ и о и́мени Тво­е́мъ воз­дѣжу́ ру́цѣ мо­и́.
Я́ко от­ ту́ка и ма́сти да испо́лнит­ся душа́ моя́, и устна́ма ра́дости восхва́лятъ Тя́ уста́ моя́.
А́ще помина́хъ Тя́ на посте́ли мо­е́й, на у́трен­нихъ по­уча́хся въ Тя́:
я́ко бы́лъ еси́ помо́щникъ мо́й, и въ кро́вѣ крилу́ Твое́ю воз­ра́дуюся.
Прильпе́ душа́ моя́ по Тебѣ́: мене́ же прiя́тъ десни́ца Твоя́.
Ті́и же всу́е иска́ша ду́шу мою́: вни́дутъ въ преиспо́дняя земли́:
предадя́т­ся въ ру́ки ору́жiя, ча́сти ли́совомъ бу́дутъ.
Ца́рь же воз­весели́т­ся о Бо́зѣ: похва́лит­ся вся́къ клены́йся И́мъ, я́ко загради́шася уста́ глаго́лющихъ непра́ведная.
Въ коне́цъ, псало́мъ Дави́ду.
Услы́ши, Бо́же, гла́съ мо́й, внегда́ моли́тимися къ тебѣ́: от­ стра́ха вра́жiя изми́ ду́шу мою́.
Покры́й мя́ от­ со́нма лука́вну­ю­щихъ, от­ мно́же­ст­ва дѣ́ла­ю­щихъ непра́вду:
и́же изостри́ша я́ко ме́чь язы́ки своя́, напряго́ша лу́къ сво́й, ве́щь го́рьку,
сострѣля́ти въ та́йныхъ непоро́чна: внеза́пу сострѣля́ютъ его́, и не убоя́т­ся.
Утверди́ша себѣ́ сло́во лука́во­е: повѣ́даша скры́ти сѣ́ть, рѣ́ша: кто́ у́зритъ и́хъ?
Испыта́ша беззако́нiе: изчезо́ша испыта́ющiи испыта́нiя: при­­сту́питъ человѣ́къ, и се́рдце глубоко́.
И воз­несе́т­ся Бо́гъ: стрѣ́лы младе́нецъ бы́ша я́звы и́хъ,
и изнемого́ша на ня́ язы́цы и́хъ: смути́шася вси́ ви́дящiи и́хъ.
И убоя́ся вся́къ человѣ́къ: и воз­вѣсти́ша дѣла́ Бо́жiя, и творе́нiя Его́ разумѣ́ша.
Возвесели́т­ся пра́ведникъ о Го́сподѣ и упова́етъ на Него́: и похва́лят­ся вси́ пра́вiи се́рдцемъ.
Синодальный
2 Помилуй меня, Господи, от врагов моих. 4 На Тебя уповаю и верю Тебе. 6 Враги зорко следят за мною. Неужели Ты не накажешь их? 9 Мои бедствия исчислены у Тебя, и Ты мой Защитник, потому я не боюсь врагов и за посланное Тобою спасение я воздам Тебе мои обеты.
Начальнику хора. О голубице, безмолвствующей в удалении. Писание Давида, когда Филистимляне захватили его в Гефе
Помилуй меня, Боже! ибо человек хочет поглотить меня; нападая всякий день, теснит меня.
Враги мои всякий день ищут поглотить меня, ибо много восстающих на меня, о, Всевышний!
Когда я в страхе, на Тебя я уповаю.
В Боге восхвалю я слово Его; на Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне плоть?
Всякий день извращают слова мои; все помышления их обо мне – на зло:
собираются, притаиваются, наблюдают за моими пятами, чтобы уловить душу мою.
Неужели они избегнут воздаяния за неправду свою? Во гневе низложи, Боже, народы.
У Тебя исчислены мои скитания; положи слезы мои в сосуд у Тебя, – не в книге ли они Твоей?
Враги мои обращаются назад, когда я взываю к Тебе, из этого я узнаю́, что Бог за меня.
В Боге восхвалю я слово Его, в Господе восхвалю слово Его.
На Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне человек?
На мне, Боже, обеты Тебе; Тебе воздам хвалы,
ибо Ты избавил душу мою от смерти, [очи мои от слез,] да и ноги мои от преткновения, чтобы я ходил пред лицем Божиим во свете живых.
2 Взываю к Тебе, Господи, о помощи, находясь среди врагов; верую, что Ты спасешь меня, за что будь превознесен над всею землею! 7 Враги расставили мне сети, но я уверен в Твоей защите. 9 Я буду воспевать среди народов величие Твоих благодеяний.
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда он убежал от Саула в пещеру
Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды.
Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;
Он пошлет с небес и спасет меня; посрамит ищущего поглотить меня; пошлет Бог милость Свою и истину Свою.
Душа моя среди львов; я лежу среди дышущих пламенем, среди сынов человеческих, у которых зубы – копья и стрелы, и у которых язык – острый меч.
Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!
Приготовили сеть ногам моим; душа моя поникла; выкопали предо мною яму, и сами упали в нее.
Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: буду петь и славить.
Воспрянь, слава моя, воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,
ибо до небес велика милость Твоя и до облаков истина Твоя.
Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!
2 Вы, судьи, поступаете несправедливо, так как всегда совершаете злодеяния. 4 Эти судьи с самого рождения любят зло и неспособны к перерождению. 7 Сокруши, Господи, их силу, сделай их безвредными и развей. 11 Тогда праведник будет радоваться тому, что есть Бог, судящий на земле!
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида
Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?
Беззаконие составляете в сердце, кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.
С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
Яд у них – как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои
и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!
Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.
Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.
Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.
Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого.
И скажет человек: «подлинно есть плод праведнику! итак есть Бог, судящий на земле!»
2 Защити меня, Господи, от незаслуженно нападающих на меня и подстерегающих. 6 Накажи беззаконников, не боящихся Бога. 9 Ты, Господи, низложи их, но не умерщвляй, чтобы народ не забывал Тебя. 15 Пусть они обессиленными ходят, а я буду воспевать Тебя, моего защитника.
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда Саул послал стеречь дом его, чтобы умертвить его
Избавь меня от врагов моих, Боже мой! защити меня от восстающих на меня;
избавь меня от делающих беззаконие; спаси от кровожадных,
ибо вот, они подстерегают душу мою; собираются на меня сильные не за преступление мое и не за грех мой, Господи;
без вины моей сбегаются и вооружаются; подвигнись на помощь мне и воззри.
Ты, Господи, Боже сил, Боже Израилев, восстань посетить все народы, не пощади ни одного из нечестивых беззаконников:
вечером возвращаются они, воют, как псы, и ходят вокруг города;
вот они изрыгают хулу языком своим; в устах их мечи: «ибо», думают они, «кто слышит?»
Но Ты, Господи, посмеешься над ними; Ты посрамишь все народы.
Сила – у них, но я к Тебе прибегаю, ибо Бог – заступник мой.
Бог мой, милующий меня, предварит меня; Бог даст мне смотреть на врагов моих.
Не умерщвляй их, чтобы не забыл народ мой; расточи их силою Твоею и низложи их, Господи, защитник наш.
Слово языка их есть грех уст их, да уловятся они в гордости своей за клятву и ложь, которую произносят.
Расточи их во гневе, расточи, чтобы их не было; и да познают, что Бог владычествует над Иаковом до пределов земли.
Пусть возвращаются вечером, воют, как псы, и ходят вокруг города;
пусть бродят, чтобы найти пищу, и несытые проводят ночи.
А я буду воспевать силу Твою и с раннего утра провозглашать милость Твою, ибо Ты был мне защитою и убежищем в день бедствия моего.
Сила моя! Тебя буду воспевать я, ибо Бог – заступник мой, Бог мой, милующий меня.
3 Боже, Ты послал нам жестокое испытание. 6 Помоги нам. 9 Давид уверен в своей победе над врагами, ему подчиняются по Божественному откровению моавитяне и идумеяне, в столицу которых введет его Сам Господь.
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф. Писание Давида для изучения,
когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной
Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.
Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется.
Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.
Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины,
чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня.
Бог сказал во святилище Своем: «восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:
Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,
Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!»
Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
Не Ты ли, Боже, Который отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших.
2 Услышь, Господи, мою молитву и спаси меня, так как я только в Тебе нахожу прибежище. Дай мне вечно жить под Твоим покровительством. 6 Ты услышишь молитву мою и возвратишь мне мое наследие. Да умножит Господь дни царя; да пользуется он вечной милостью Бога и тогда он возблагодарит Господа молитвами и обетами.
Начальнику хора. На струнном орудии. Псалом Давида
Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей!
От конца земли взываю к Тебе в унынии сердца моего; возведи меня на скалу, для меня недосягаемую,
ибо Ты прибежище мое, Ты крепкая защита от врага.
Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих,
ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие боящихся имени Твоего.
Приложи дни ко дням царя, лета его продли в род и род,
да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.
И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.
2 Надеюсь только на Господа, потому все мои враги будут низринуты, к какой бы лжи они ни прибегали. 6 Моя единственная и верная защита, как и всех людей, только Господь. Прибегайте к Нему и не надейтесь на людей, так как только у Господа сила и милость.
Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида
Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.
Только Он – твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
Только Он – твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
Сыны человеческие – только суета; сыны мужей – ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.
2 Из пустыни стремлюсь к Твоему святилищу, Боже. 5 Я буду благословлять Тебя всю жизнь и сейчас постоянно вспоминаю о Тебе. Ты моя сила и надежда и Ты сохранишь меня, а ищущие моей погибели будут уничтожены, их несправедливые уста замолкнут. Царь будет радоваться о Боге.
Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской
Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной,
чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище:
ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя.
Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твое вознесу руки мои.
Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои,
когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи,
ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;
к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.
А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли;
сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам.
Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.
2 Сохрани меня, Господи, от коварных врагов, готовящих нападение. 8 Но враги мои не успеют: неправда будет причиной их гибели, и тогда все люди увидят, что кара бесчестных врагов есть дело Божие, а праведник будет радоваться о Господе.
Начальнику хора. Псалом Давида
Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой – язвительное слово,
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.
Киргизский
Ырчылар тобунун башчысына. Жат элдин арасында єндљбљгљн кљгєчкљн жљнєндљ. Дљљттєн пелиштиликтер Гатта кармап алганда жазган жазуусу.
Ырайым кыл мага, Кудайым! Анткени мени жуткусу келген адам кєнєгљ мага кол салып, кысымга алып жатат.
Мени душмандарым жуткусу келип, ар кєнє издеп жєрєшљт. Анткени мага каршылар љтљ кљп, кудуреттєє Тењир!
Мени коркунуч басканда, Сага таянам.
Мен Кудайды сљзє єчєн дањктайм. Кудайга таянам, коркпойм. Адам мага эмне кыла алат?
Ар кєнє менин сљздљрємдє тескери буруп алышат; алар мага каршы жамандык ойлошот:
топтошуп, бекинип, менин жанымды тузакка тєшєрєш єчєн, баскан изимди ањдышат.
Кантип эле алар љздљрєнєн жалган иштери єчєн жазадан кутулуп кетишсин? Кудай, каарыњ менен бул элдерди талкала.
Менин жер кезип жєргљн кєндљрєм Сенде эсептелєє. Кљз жашымды Љз идишиње куй. Алар Сенин китебињде жазылган эмеспи?
Мен Сени чакырганда, душмандарым артына качышат. Кудай мен тарапта экенин ошондон билем.
Мен Кудайды сљзє єчєн дањктайм, мен Тењирди сљзє єчєн дањктайм.
Кудайга таянам, коркпойм. Адам мага эмне кыла алат?
Сага берген убадаларымды аткарам, Кудайым; Сага ыраазычылыгымды билдирем,
анткени Сен менин жанымды љлємдљн куткардыњ, Кудайдын алдында, тирєєлљрдєн арасында жєрєшєм єчєн, бутумду да мєдєрєлткљн жоксуњ.
Ырчылар тобунун башчысына. Жок кылба. Дљљттєн Шабулдан єњкєргљ качып барганда жазган жазуусу.
Ырайым кыл мага, Кудайым, ырайым кыл мага, анткени менин жаным Сага таянат, кыйынчылык артта калганга чейин Сенин канатыња корголой турайын.
Мага ырайым кылуучу Кудайды, бардыгынан жогору турган Кудайды, чакырып жатам.
Ал асмандан жардам жиберип, мени куткарат. Мени жутам деп издеп жєргљндє уятка калтырат. Кудай Љз ырайымын жана чындыгын жиберет.
Менин жаным арстандардын арасында. Мен оозунан жалындаган от чыккандардын арасында, тиштери жебе менен найза болгон, тилдери жалањдаган кылыч болгон адамдардын арасында жатам.
Кудайым, дањкыњ асмандан да жогору кљтљрєлсєн, Сенин дањкыњ бєт жер єстєндљ болсун!
Менин бутума тузак даярдап коюшту; жаным кыйналды. Алдыма ањ казышты, бирок ага љздљрє тєшєп калышты.
Жєрљгєм даяр, Кудайым, жєрљгєм даяр: ырдаймын да дањктаймын.
Ойгон, дањкым, арфа менен гусли, ойгон! Мен эрте турам.
Тењирим, Сени элдердин арасында дањазалайм, Сени уруулар арасында дањктап ырдайм.
Анткени Сенин ырайымыњ асманга чейин жетет, Сенин чындыгыњ булуттарга чейин жетет.
Кудайым, дањкыњ асмандан да жогору кљтљрєлсєн, Сенин дањкыњ бєт жер єстєндљ болсун!
Ырчылар тобунун башчысына. Жок кылба. Дљљттєн жазуусу.
Чыны менен эле, чындыкты айтып жатасыњарбы, силер, соттор; адилет соттоп жатасыњарбы, адам уулдары?
Жєрљгєњљрдљ мыйзамсыздык кылып жатасыњар, жерде колуњар менен кылган кыянат иштерди таразага коюп жатасыњар.
Кудайсыздар тљрљлгљндљн баштап эле тєз жолдон чыгышат, энесинин курсагынан чыккандан тартып эле жалган айтып адашышат.
Алардын уусу жыландын уусундай, кулагын жаап алган керењ, уулуу жыландын уусундай.
Ал арбоочунун сљздљрєн, эњ эле мыкты арбоочунун арбоосун да укпайт.
Кудай! Алардын оозундагы тиштерин талкала, арстандардын жаактарын сындыр, Тењир!
Алар агын суудай агып жок болушсун, алар сынган жебелерге окшоп калышсын.
Yлєлдљй болуп бараткан жеринен жок болушсун, бойдон тєшкљн баладай, кєндє кљрбљй калышсын.
Казаныњар кєйєп жаткан тикенектин табын сезгенче, анын кєйбљгљнєн да, кєйгљнєн да куюн учуруп кетсин.
Кудайдын алардан љч алганын кљргљндљ, адил адам кубанат, буттарын кудайсыздардын канына жууйт.
Ошондо адам: «Чыны менен эле, адил адам љз жемишин алат! Жер єстєндљ жазалай турган Кудай бар!» – дейт.
Ырчылар тобунун башчысына. Жок кылба. Шабул Дљљттє љлтєрєє єчєн, єйєн кароолго алган учурда Дљљттєн жазган жазуусу.
Оо Кудай! Мени душмандарымдан куткар, мага каршы чыккандардан корго!
Мени мыйзамсыз иш кылгандардан куткар, канкорлордон сакта.
Анткени, мына, алар мени љлтєргєсє келип ањдып жєрєшљт, зулумдар мага каршы топтолуп жатышат. Бул менин кылмышым єчєн эмес, менин кєнљљм єчєн эмес, Тењир.
Мен кєнљљсєз болсом деле топтошуп, куралданып жатышат. Мага жардам берєєгљ кел, назарыњды сал.
Сен, Тењир, Себайот Кудайсыњ, Ысрайылдын Кудайысыњ, бардык элдерди жазалоого аттан, мыйзамсыз иш кылган кудайсыздардын бирин да аяба.
Кечинде алар кайрадан келишет, иттердей улуп, шаарды тегеренип жєрєшљт.
Мына, алар оозу менен жаман сљздљрдє кусуп жатышат, алардын оозунда кылычтары бар. Алар: «Ким укмак эле?» – деп ойлошот.
Бирок Сен, Тењир, аларды кєлкє кыласыњ, ал элдердин баарын уят кыласыњ.
Алардын кєчє бар, бирок мен Љзєњљ чуркайм, анткени Кудай менин тирегим.
Мага ырайым кљрсљткљн Кудай мени алдыман тосуп чыгат. Кудай мени душмандарымды коркпой карагыдай кылат.
Элим унутуп калбашы єчєн, аларды љлтєрбљ. Аларды Љз кєчєњ менен таркатып жибер, аларды кулат, Тењир, биздин калканыбыз.
Алар тилдеринин кєнљљсє єчєн, ооздорунан чыккан сљздљрє єчєн, љздљрєнєн текебердиги менен берген анты єчєн, айткан калпы єчєн колго тєшєшсєн.
Каарыњ менен чачып жибер, аларды чачып жибер, алар жок болушсун. Кудай Жакыптын єстєнљн бийлик жєргєзљрєн тљгљрљктєн тљрт бурчу билсин.
Алар кечинде кайрылып келип, иттердей улуп, шаарды тегеренип жєрєшсєн.
Тамак издеп тентип жєрєшсєн, тєндљрдє ачка љткљрєшсєн.
Мен болсо Сенин кудуретињди мактап ырдайм, Сенин ырайымыњды тањ азандан жар салам, анткени башыма кыйынчылык тєшкљн кєнє Сен мага тирек, баш калкалар жай болдуњ.
Менин Кєчєм! Сени дањктап ырдайм, анткени Кудай менин тирегим, мага ырайым кылган Кудайым.
Ырчылар тобунун башчысына. Шушан-Эдут кєє аспабы менен. Yйрљнєє єчєн Дљљттєн жазуусу.
Дљљттєн месопотамиялык Сирия жана собалык Сирия менен согушкандагы, Жойап кайрылып келе жатып, Туздуу љрљљнєндљ он эки мињ эдомдукту кыйратканда жазган жазуусу.
Оо Кудай! Сен бизди четке кактыњ, бизди талкаладыњ, бизге каардандыњ. Эми бизди кайра тургуз.
Сен жерди титиретип, жарака кетирдињ. Анын бузулган жерлерин айыктыр, анткени ал титиреп жатат.
Сен Љз элињдин башынан оор кєндљрдє љткљрєєсєнљ жол бердињ, бизди баш айланта турган шарабыња тойгуздуњ.
Кудайдан корккондорго тууњду бер, алар аны чындык єчєн кљтљрсєн.
Сенин жакшы кљргљндљрєњ куткарылсын. Мени Љзєњдєн оњ колуњ менен куткар, мени ук.
Кудай Љзєнєн ыйык жайында мындай деди: «Жењишке жетем, Шекемди бљлљм, Сукот љрљљнєн љлчљйм.
Гилат да, Менаше да Меники, Эпрайым – Менин башымдагы туулга, Жєйєт Менин бийлик таягым.
Маап Менин жууна турган чылапчыным. Эдомго љтєгємдє сунам. Пелишти жерин жењип, салтанат менен чыгам!»
Ким мени бекем чептєє шаарга киргизет? Ким мени Эдомго жеткирет?
Кудайым, Сен бизди таштап койдуњбу? Кудайым, биздин аскерлер менен согушка чыкпайсыњбы?
Бизге кысталышта жардам бер, анткени адамдын жардамы – курулай убаракерчилик.
Кудай менен кєчтєєбєз, Ал душмандарыбызды кулатат.
Ырчылар тобунун башчысына. Кыл аспап менен. Дљљттєкє.
Кудай, менин зар-муњума кулак сал, сыйынуумду ук.
Жєрљгєм кайгыга чљгєп жаткандыктан, мен Сени жердин тєбєнљн чакырып жатам. Мени љзєм чыга албай турган аскага чыгар.
Анткени Сен менин баш калкалар жайымсыњ, Сен менин душмандан коргогон бекем мунарамсыњ.
Мен Сенин єйєњдљ тєбљлєк жашайын, Сенин канатыњдын астында тынч алайын.
Анткени Сен, Кудайым, менин убадаларымды уккансыњ, Сенин ысымыњдан корккондорго єлєш бергенсињ.
Падышанын кєндљрєнљ кєн кош, анын жылдарын муундан муунга улант.
Ал Кудайдын алдында тєбљлєк болсун. Аны Љзєњдєн ырайымыњ жана чындыгыњ менен сакта.
Ошондо мен Сенин ысымыњды тєбљлєккљ дањктап ырдайм, убадаларымды кєн сайын аткарам.
Жедутундуку боюнча. Ырчылар тобунун башчысына. Дљљттєн забуру.
Менин жаным Кудайдан гана тынчтык табат. Мени Ал гана куткарат.
Бир гана Ал менин чебим, куткаруучум, тирегим, ошондуктан мен жыгылбайм.
Качанкыга чейин жалгыз адамды куугунтуктай бересињер? Баарыњар урайын деп калган дубалга, кыйшайып калган тосмого окшоп жерге кулайсыњар.
Алар аны тактыдан кулатууну ойлоп, жалаа жабышты. Алар оозу менен бата беришет, бирок жєрљгєндљ каргашат.
Жаным, Кудайдан гана тынчтык тап! Анткени мен бир гана Андан ємєт кылам.
Бир гана Ал менин чебим, куткаруучум, тирегим, ошондуктан мен жыгылбайм.
Менин куткарылуум да, дањкым да Кудай. Менин бекем чебим да, баш калкалар жайым да Кудай.
Адамдар! Ар убакта Кудайдан ємєттљнгєлљ. Жєрљгєњљрдљгєнє Анын алдына тљккєлљ, анткени Кудай биздин баш калкалар жайыбыз.
Адам уулдары – болгону, жел; атактуу адамдар – закым. Эгерде аларды таразага тартса, баары биригип желден жењил.
Талоончулукка таянбагыла, уурдап алганыњар менен менменсинбегиле. Байлыгыњар кљбљйгљн сайын, жєрљгєњљр байлыкка байланбасын.
Кудай мага бир жолу айтты, мен эки нерсени: кєч Кудайда экенин,
ырайым да Сенде экенин уктум, Тењир, анткени Сен ар бир адамга ишине жараша тиешелєєсєн бересињ.
Дљљттєн Жєйєт чљлєндљ жєргљндљгє забуру.
Кудай! Сен менин Кудайымсыњ, Сени тањ сєргљндљн баштап эле издей баштайм. Менин жаным Сени эњсейт, какшыган, суусуз ээн жерде денем Сени кљксљйт.
Сенин кєчєњ менен дањкыњды кљрєє єчєн, мен Сени ыйык жайда карадым.
Анткени љмєргљ караганда Сенин ырайымыњ артык, оозум Сени дањктайт.
Сени љмєрєм љткљнчљ ушинтип мактайм. Сенин ысымыњ єчєн колумду жогору кљтљрљм.
Тљшљгємдљ жатып Сени эстегенде, тєн ичинде Сен жљнєндљ ойлогондо,
менин жаным майга жана зайтун майына тойгонсуп, оозум Сени кубанычтуу єн менен дањктайт.
Анткени Сен менин жардам берєєчємсєњ, мен Сенин канатыњдын далдаасында шаттанам.
Жаным Сага байланды. Сенин оњ колуњ мени колдоп турат.
Ал эми мени љлтєргєсє келгендер љлгљндљр жаткан жайга тєшєшљт.
Аларды кылычтап љлтєрєшљт, алар чљљлљргљ жем болушат.
Падыша болсо Кудайдан кубаныч алат, Кудай менен ант бергендер дањкталышат, анткени жалган сєйлљгљндљрдєн жаагы жап болот.
Ырчылар тобунун башчысына. Дљљттєн забуру.
Кудай, сыйынуумду ук, љмєрємдє душмандын коркутуусунан сакта!
Мени бузукулардын арам ойлорунан, зулумдардын козголоњунан жашыр.
Алар тилдерин кылычтай курчутуп, заар сљздљрєн жебедей тартып турушат.
Кєнљљсєздє жашыруун атып љлтєрєшљт, аны кєтєлбљгљн жерден атышат, коркуп да коюшпайт.
Алар арам ойлорун ишке ашыруу єчєн бекем турушат, жашыруун тузак салууну кењешишет. «Ким кљрмљк эле?» – дешет.
Жалган нерселерди ойлоп таап, талдоо артынан талдоо жєргєзєп, атєгєл, адамдын ички дєйнљсєнљ чейин, жєрљгєнєн тєпкєрєнљ чейин изилдешет.
Бирок Кудай аларды жебе менен кыйратат. Алар кєтєлбљгљн жерден љлєшљт.
Алар љздљрєнєн тили менен љздљрєн кыйратышат. Аларды кљргљндљрдєн баары качып кетишет.
Адамдардын баары коркуп, Кудайдын иштерин жарыя кылышат, бул Анын иши экенин тєшєнєшљт.
Ал эми адил адам Тењирден кубаныч алат, Андан баш калкалар жай табат. Жєрљгє тазалардын баары Аны менен мактанышат.
56:1 Al maestro del coro. Su "Colomba dei terebinti lontani". Di Davide. Miktam. Quando i Filistei lo tenevano prigioniero a Gat.
56:2 Pietà di me, o Dio, perché un uomo mi perseguita, un aggressore tutto il giorno mi opprime.
56:3 Tutto il giorno mi perseguitano i miei nemici, numerosi sono quelli che dall'alto mi combattono.
56:4 Nell'ora della paura io in te confido.
56:5 In Dio, di cui lodo la parola, in Dio confido, non avrò timore: che cosa potrà farmi un essere di carne?
56:6 Travisano tutto il giorno le mie parole, ogni loro progetto su di me è per il male.
56:7 Congiurano, tendono insidie, spiano i miei passi, per attentare alla mia vita.
56:8 Ripagali per tanta cattiveria! Nella tua ira abbatti i popoli, o Dio.
56:9 I passi del mio vagare tu li hai contati, nel tuo otre raccogli le mie lacrime: non sono forse scritte nel tuo libro?
56:10 Allora si ritireranno i miei nemici, nel giorno in cui ti avrò invocato; questo io so: che Dio è per me.
56:11 In Dio, di cui lodo la parola, nel Signore, di cui lodo la parola,
56:12 in Dio confido, non avrò timore: che cosa potrà farmi un uomo?
56:13 Manterrò, o Dio, i voti che ti ho fatto: ti renderò azioni di grazie,
56:14 perché hai liberato la mia vita dalla morte, i miei piedi dalla caduta, per camminare davanti a Dio nella luce dei viventi.
57:1 Al maestro del coro. Su "Non distruggere". Di Davide. Miktam. Quando fuggì da Saul nella caverna.
57:2 Pietà di me, pietà di me, o Dio, in te si rifugia l'anima mia; all'ombra delle tue ali mi rifugio finché l'insidia sia passata.
57:3 Invocherò Dio, l'Altissimo, Dio che fa tutto per me.
57:4 Mandi dal cielo a salvarmi, confonda chi vuole inghiottirmi; Dio mandi il suo amore e la sua fedeltà.
57:5 In mezzo a leoni devo coricarmi, infiammàti di rabbia contro gli uomini! I loro denti sono lance e frecce, la loro lingua è spada affilata.
57:6 Innàlzati sopra il cielo, o Dio, su tutta la terra la tua gloria.
57:7 Hanno teso una rete ai miei piedi, hanno piegato il mio collo, hanno scavato davanti a me una fossa, ma dentro vi sono caduti.
57:8 Saldo è il mio cuore, o Dio, saldo è il mio cuore.
Voglio cantare, voglio inneggiare:
57:9 svégliati, mio cuore, svegliatevi, arpa e cetra, voglio svegliare l'aurora.
57:10 Ti loderò fra i popoli, Signore, a te canterò inni fra le nazioni:
57:11 grande fino ai cieli è il tuo amore e fino alle nubi la tua fedeltà.
57:12 Innàlzati sopra il cielo, o Dio, su tutta la terra la tua gloria.
58:1 Al maestro del coro. Su "Non distruggere". Di Davide. Miktam.
58:2 Rendete veramente giustizia, o potenti, giudicate con equità gli uomini?
58:3 No! Voi commettete iniquità con il cuore, sulla terra le vostre mani soppesano violenza.
58:4 Sono traviati i malvagi fin dal seno materno, sono pervertiti dalla nascita i mentitori.
58:5 Sono velenosi come un serpente, come una vipera sorda che si tura le orecchie,
58:6 che non segue la voce degli incantatori, del mago abile nei sortilegi.
58:7 Spezzagli, o Dio, i denti nella bocca, rompi, o Signore, le zanne dei leoni.
58:8 Si dissolvano come acqua che scorre, come erba calpestata inaridiscano.
58:9 Passino come bava di lumaca che si scioglie, come aborto di donna non vedano il sole!
58:10 Prima che producano spine come il rovo, siano bruciati vivi, la collera li travolga.
58:11 Il giusto godrà nel vedere la vendetta, laverà i piedi nel sangue dei malvagi.
58:12 Gli uomini diranno: "C'è un guadagno per il giusto, c'è un Dio che fa giustizia sulla terra!".
59:1 Al maestro del coro. Su "Non distruggere". Di Davide. Miktam. Quando Saul mandò uomini a sorvegliare la casa e a ucciderlo.
59:2 Liberami dai nemici, mio Dio, difendimi dai miei aggressori.
59:3 Liberami da chi fa il male, salvami da chi sparge sangue.
59:4 Ecco, insidiano la mia vita, contro di me congiurano i potenti.
Non c'è delitto in me, non c'è peccato, Signore;
59:5 senza mia colpa accorrono e si schierano. Svégliati, vienimi incontro e guarda.
59:6 Tu, Signore, Dio degli eserciti, Dio d'Israele, àlzati a punire tutte le genti; non avere pietà dei perfidi traditori.
59:7 Ritornano a sera e ringhiano come cani, si aggirano per la città.
59:8 Eccoli, la bava alla bocca; le loro labbra sono spade. Dicono: "Chi ci ascolta?".
59:9 Ma tu, Signore, ridi di loro, ti fai beffe di tutte le genti.
59:10 Io veglio per te, mia forza, perché Dio è la mia difesa.
59:11 Il mio Dio mi preceda con il suo amore; Dio mi farà guardare dall'alto i miei nemici.
59:12 Non ucciderli, perché il mio popolo non dimentichi; disperdili con la tua potenza e abbattili, Signore, nostro scudo.
59:13 Peccato della loro bocca è la parola delle loro labbra; essi cadono nel laccio del loro orgoglio, per le bestemmie e le menzogne che pronunciano.
59:14 Annientali con furore, annientali e più non esistano, e sappiano che Dio governa in Giacobbe, sino ai confini della terra.
59:15 Ritornano a sera e ringhiano come cani, si aggirano per la città;
59:16 ecco, vagano in cerca di cibo, ringhiano se non possono saziarsi.
59:17 Ma io canterò la tua forza, esalterò la tua fedeltà al mattino, perché sei stato mia difesa, mio rifugio nel giorno della mia angoscia.
59:18 O mia forza, a te voglio cantare, poiché tu sei, o Dio, la mia difesa, Dio della mia fedeltà.
60:1 Al maestro del coro. Su "Il giglio della testimonianza". Miktam. Di Davide. Da insegnare.
60:2 Quando uscì contro Aram Naharàim e contro Aram Soba e quando Ioab, nel ritorno, sconfisse gli Edomiti nella valle del Sale: dodicimila uomini.
60:3 Dio, tu ci hai respinti, ci hai messi in rotta, ti sei sdegnato: ritorna a noi.
60:4 Hai fatto tremare la terra, l'hai squarciata: risana le sue crepe, perché essa vacilla.
60:5 Hai messo a dura prova il tuo popolo, ci hai fatto bere vino che stordisce.
60:6 Hai dato un segnale a quelli che ti temono, perché fuggano lontano dagli archi.
60:7 Perché siano liberati i tuoi amici, salvaci con la tua destra e rispondici!
60:8 Dio ha parlato nel suo santuario: "Esulto e divido Sichem, spartisco la valle di Succot.
60:9 Mio è Gàlaad, mio è Manasse, Èfraim è l'elmo del mio capo, Giuda lo scettro del mio comando.
60:10 Moab è il catino per lavarmi, su Edom getterò i miei sandali, il mio grido di vittoria sulla Filistea!".
60:11 Chi mi condurrà alla città fortificata, chi potrà guidarmi fino al paese di Edom,
60:12 se non tu, o Dio, che ci hai respinti e più non esci, o Dio, con le nostre schiere?
60:13 Nell'oppressione vieni in nostro aiuto, perché vana è la salvezza dell'uomo.
60:14 Con Dio noi faremo prodezze, egli calpesterà i nostri nemici.
61:1 Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Di Davide.
61:2 Ascolta, o Dio, il mio grido, sii attento alla mia preghiera.
61:3 Sull'orlo dell'abisso io t'invoco, mentre sento che il cuore mi manca: guidami tu sulla rupe per me troppo alta.
61:4 Per me sei diventato un rifugio, una torre fortificata davanti al nemico.
61:5 Vorrei abitare nella tua tenda per sempre, vorrei rifugiarmi all'ombra delle tue ali.
61:6 Tu, o Dio, hai accolto i miei voti, mi hai dato l'eredità di chi teme il tuo nome.
61:7 Ai giorni del re aggiungi altri giorni, per molte generazioni siano i suoi anni!
61:8 Regni per sempre sotto gli occhi di Dio; comanda che amore e fedeltà lo custodiscano.
61:9 Così canterò inni al tuo nome per sempre, adempiendo i miei voti giorno per giorno.
62:1 Al maestro del coro. Su "Iedutùn". Salmo. Di Davide.
62:2 Solo in Dio riposa l'anima mia: da lui la mia salvezza.
62:3 Lui solo è mia roccia e mia salvezza, mia difesa: mai potrò vacillare.
62:4 Fino a quando vi scaglierete contro un uomo, per abbatterlo tutti insieme come un muro cadente, come un recinto che crolla?
62:5 Tramano solo di precipitarlo dall'alto, godono della menzogna. Con la bocca benedicono, nel loro intimo maledicono.
62:6 Solo in Dio riposa l'anima mia: da lui la mia speranza.
62:7 Lui solo è mia roccia e mia salvezza, mia difesa: non potrò vacillare.
62:8 In Dio è la mia salvezza e la mia gloria; il mio riparo sicuro, il mio rifugio è in Dio.
62:9 Confida in lui, o popolo, in ogni tempo; davanti a lui aprite il vostro cuore: nostro rifugio è Dio.
62:10 Sì, sono un soffio i figli di Adamo, una menzogna tutti gli uomini: tutti insieme, posti sulla bilancia, sono più lievi di un soffio.
62:11 Non confidate nella violenza, non illudetevi della rapina; alla ricchezza, anche se abbonda, non attaccate il cuore.
62:12 Una parola ha detto Dio, due ne ho udite:
la forza appartiene a Dio,
62:13 tua è la fedeltà, Signore; secondo le sue opere tu ripaghi ogni uomo.
63:1 Salmo. Di Davide, quando era nel deserto di Giuda.
63:2 O Dio, tu sei il mio Dio, dall'aurora io ti cerco, ha sete di te l'anima mia, desidera te la mia carne in terra arida, assetata, senz'acqua.
63:3 Così nel santuario ti ho contemplato, guardando la tua potenza e la tua gloria.
63:4 Poiché il tuo amore vale più della vita, le mie labbra canteranno la tua lode.
63:5 Così ti benedirò per tutta la vita: nel tuo nome alzerò le mie mani.
63:6 Come saziato dai cibi migliori, con labbra gioiose ti loderà la mia bocca.
63:7 Quando nel mio letto di te mi ricordo e penso a te nelle veglie notturne,
63:8 a te che sei stato il mio aiuto, esulto di gioia all'ombra delle tue ali.
63:9 A te si stringe l'anima mia: la tua destra mi sostiene.
63:10 Ma quelli che cercano di rovinarmi sprofondino sotto terra,
63:11 siano consegnati in mano alla spada, divengano preda di sciacalli.
63:12 Il re troverà in Dio la sua gioia; si glorierà chi giura per lui, perché ai mentitori verrà chiusa la bocca.
64:1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.
64:2 Ascolta, o Dio, la voce del mio lamento, dal terrore del nemico proteggi la mia vita.
64:3 Tienimi lontano dal complotto dei malvagi, dal tumulto di chi opera il male.
64:4 Affilano la loro lingua come spada, scagliano come frecce parole amare
64:5 per colpire di nascosto l'innocente; lo colpiscono all'improvviso e non hanno timore.
64:6 Si ostinano a fare il male, progettano di nascondere tranelli; dicono: "Chi potrà vederli?".
64:7 Tramano delitti, attuano le trame che hanno ordito; l'intimo dell'uomo e il suo cuore: un abisso!
64:8 Ma Dio li colpisce con le sue frecce: all'improvviso sono feriti,
64:9 la loro stessa lingua li manderà in rovina, chiunque, al vederli, scuoterà la testa.
64:10 Allora ognuno sarà preso da timore, annuncerà le opere di Dio e saprà discernere il suo agire.
64:11 Il giusto gioirà nel Signore e riporrà in lui la sua speranza: si glorieranno tutti i retti di cuore.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible