Скрыть
6:1
6:3
6:4
6:5
6:7
6:10
Церковнославянский (рус)
Въ коне́цъ, въ пѣ́снехъ о осмѣ́мъ, псало́мъ Дави́ду.
Го́споди, да не я́ростiю Тво­е́ю обличи́ши мене́, ниже́ гнѣ́вомъ Тво­и́мъ нака́жеши мене́.
Поми́луй мя́, Го́споди, я́ко не́мощенъ е́смь: изцѣли́ мя, Го́споди, я́ко смято́шася ко́сти моя́,
и душа́ моя́ смяте́ся зѣло́: и Ты́, Го́споди, доко́лѣ?
Обрати́ся, Го́споди, изба́ви ду́шу мою́, спаси́ мя ра́ди ми́лости Тво­ея́:
я́ко нѣ́сть въ сме́рти помина́яй Тебе́, во а́дѣ же кто́ исповѣ́ст­ся Тебѣ́?
Утруди́хся воз­дыха́нiемъ мо­и́мъ, измы́ю на вся́ку но́щь ло́же мое́, слеза́ми мо­и́ми посте́лю мою́ омочу́.
Смяте́ся от­ я́рости о́ко мое́, обетша́хъ во всѣ́хъ вразѣ́хъ мо­и́хъ.
Отступи́те от­ мене́, вси́ дѣ́ла­ю­щiи беззако́нiе, я́ко услы́ша Госпо́дь гла́съ пла́ча мо­его́,
услы́ша Госпо́дь моле́нiе мое́, Госпо́дь моли́тву мою́ прiя́тъ.
Да постыдя́т­ся и смяту́т­ся вси́ врази́ мо­и́, да воз­вратя́т­ся и устыдя́т­ся зѣло́ вско́рѣ.
Немецкий (GNB)
Ein Lied Davids, zu begleiten auf achtsaitigem Instrument.
HERR, du bist zornig auf mich.
Aber nimm die Strafe von mir,
schlag mich nicht so hart!
Hab Erbarmen, HERR, mir ist so elend!
Heile mich, HERR,
ich habe keine Kraft mehr in den Gliedern!
Ich weiß keinen Ausweg mehr.
Wie lange noch, HERR?
Lass ab von deinem Zorn! Rette mich!
Hilf mir, du liebst mich doch!
Wenn ich tot bin, kann ich dich nicht mehr preisen.
Dort unten bei den Toten dankt dir niemand.
Ich bin müde vom Stöhnen.
Ich weine die ganze Nacht,
mein Bett ist durchnässt von Tränen,
meine Augen sind getrübt vor Kummer –
und das alles wegen meiner Feinde.
Macht, dass ihr fortkommt, ihr Verbrecher!
Der HERR hat mein Weinen gehört.
Er achtet auf mein Schreien,
mein Gebet nimmt er an.
Schimpf und Schande komme über meine Feinde!
Ganz plötzlich sollen sie erschrecken
und beschämt die Flucht ergreifen!
6:1 لامام المغنين على ذوات الاوتار على القرار. مزمور لداود. يا رب لا توبخني بغضبك ولا تؤدبني بغيظك.
6:2 ارحمني يا رب لاني ضعيف . اشفني يا رب لان عظامي قد رجفت
6:3 ونفسي قد ارتاعت جدا. وانت يا رب فحتى متى
6:4 عد يا رب. نج نفسي. خلّصني من اجل رحمتك.
6:5 لانه ليس في الموت ذكرك. في الهاوية من يحمدك.
6:6 تعبت في تنهدي. اعوّم في كل ليلة سريري بدموعي اذوّب فراشي.
6:7 ساخت من الغم عيني. شاخت من كل مضايقيّ
6:8 ابعدوا عني يا جميع فاعلي الاثم. لان الرب قد سمع صوت بكائي.
6:9 سمع الرب تضرعي. الرب يقبل صلاتي.
6:10 جميع اعدائي يخزون ويرتاعون جدا. يعودون ويخزون بغتة
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible