|
Въ коне́цъ, въ пѣ́снехъ, Дави́ду псало́мъ, 60.
Услы́ши, Бо́же, моле́нiе мое́, вонми́ моли́твѣ мое́й:
от коне́цъ земли́ къ тебѣ́ воззва́хъ, внегда́ уны́ се́рдце мое́: на ка́мень возне́слъ мя́ еси́, наста́вилъ мя́ еси́,
я́ко бы́лъ еси́ упова́нiе мое́, сто́лпъ крѣ́пости от лица́ вра́жiя.
Вселю́ся въ селе́нiи твое́мъ во вѣ́ки, покры́юся въ кро́вѣ кри́лъ твои́хъ.
Я́ко ты́, Бо́же, услы́шалъ еси́ моли́твы моя́, да́лъ еси́ достоя́нiе боя́щымся и́мене твоего́.
Дни́ на дни́ царе́вы приложи́ши, лѣ́та его́ до дне́ ро́да и ро́да.
Пребу́детъ въ вѣ́къ предъ Бо́гомъ: ми́лость и и́стину его́ кто́ взы́щетъ?
Та́ко воспою́ и́мени твоему́ во вѣ́ки, возда́ти ми́ моли́твы моя́ де́нь от дне́.
Въ коне́цъ, въ пѣ́снехъ, Дави́ду псало́мъ, 60.
Услы́ши, Бо́же, моле́нiе мое́, вонми́ моли́твѣ мое́й:
от коне́цъ земли́ къ тебѣ́ воззва́хъ, внегда́ уны́ се́рдце мое́: на ка́мень возне́слъ мя́ еси́, наста́вилъ мя́ еси́,
я́ко бы́лъ еси́ упова́нiе мое́, сто́лпъ крѣ́пости от лица́ вра́жiя.
Вселю́ся въ селе́нiи твое́мъ во вѣ́ки, покры́юся въ кро́вѣ кри́лъ твои́хъ.
Я́ко ты́, Бо́же, услы́шалъ еси́ моли́твы моя́, да́лъ еси́ достоя́нiе боя́щымся и́мене твоего́.
Дни́ на дни́ царе́вы приложи́ши, лѣ́та его́ до дне́ ро́да и ро́да.
Пребу́детъ въ вѣ́къ предъ Бо́гомъ: ми́лость и и́стину его́ кто́ взы́щетъ?
Та́ко воспою́ и́мени твоему́ во вѣ́ки, возда́ти ми́ моли́твы моя́ де́нь от дне́.
|
Начальнику хора. На струнном орудии. Псалом Давида.
Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей!
От конца земли взываю к Тебе в унынии сердца моего; возведи меня на скалу, для меня недосягаемую,
ибо Ты прибежище мое, Ты крепкая защита от врага.
Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих,
ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие боящихся имени Твоего.
Приложи дни ко дням царя, лета его продли в род и род,
да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.
И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.
|
В конец. Песнь. Давида. Псалом.
Услышь, Боже, моление мое, вонми молитве моей.
От концов земли к Тебе воззвал я в унынии сердца моего: на скалу Ты вознес меня, путеводил меня.
Ибо Ты был упованием моим, крепкой защитой от врага.
Поселюсь на век в жилище Твоем, укроюсь под кровом крыльев Твоих.
Ибо Ты, Боже, услышал молитвы мои, дал наследие боящимся имени Твоего.
Приложи дни ко дням (жизни) царя, лета его в род и род (продли).
Пребудет он во век пред Богом. Милость и истину Его кто постигнет?
Так я буду петь имени Твоему во веки, исполнять обеты мои ежедневно.
|
61:1 Al músico principal; sobre «Neginot». Salmo de David
61:2 Oye, Dios, mi clamor; atiende a mi oración.
61:3 Desde el extremo de la tierra clamaré a ti cuando mi corazón desmaye. Llévame a la roca que es más alta que yo,
61:4 porque tú has sido mi refugio y torre fuerte delante del enemigo.
61:5 Yo habitaré en tu Tabernáculo para siempre; estaré seguro bajo la cubierta de tus alas, Selah
61:6 porque tú, Dios, has oído mis votos; me has dado la heredad de los que temen tu nombre.
61:7 Días sobre días añadirás al rey; sus años serán como generación y generación.
61:8 Estará para siempre delante de Dios; prepara misericordia y verdad para que lo conserven.
61:9 Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.
|