Скрыть
63:1
63:2
63:3
63:5
63:8
Церковнославянский (рус)
Въ коне́цъ, псало́мъ Дави́ду.
Услы́ши, Бо́же, гла́съ мо́й, внегда́ моли́тимися къ тебѣ́: от­ стра́ха вра́жiя изми́ ду́шу мою́.
Покры́й мя́ от­ со́нма лука́вну­ю­щихъ, от­ мно́же­ст­ва дѣ́ла­ю­щихъ непра́вду:
и́же изостри́ша я́ко ме́чь язы́ки своя́, напряго́ша лу́къ сво́й, ве́щь го́рьку,
сострѣля́ти въ та́йныхъ непоро́чна: внеза́пу сострѣля́ютъ его́, и не убоя́т­ся.
Утверди́ша себѣ́ сло́во лука́во­е: повѣ́даша скры́ти сѣ́ть, рѣ́ша: кто́ у́зритъ и́хъ?
Испыта́ша беззако́нiе: изчезо́ша испыта́ющiи испыта́нiя: при­­сту́питъ человѣ́къ, и се́рдце глубоко́.
И воз­несе́т­ся Бо́гъ: стрѣ́лы младе́нецъ бы́ша я́звы и́хъ,
и изнемого́ша на ня́ язы́цы и́хъ: смути́шася вси́ ви́дящiи и́хъ.
И убоя́ся вся́къ человѣ́къ: и воз­вѣсти́ша дѣла́ Бо́жiя, и творе́нiя Его́ разумѣ́ша.
Возвесели́т­ся пра́ведникъ о Го́сподѣ и упова́етъ на Него́: и похва́лят­ся вси́ пра́вiи се́рдцемъ.
Синодальный
2 Сохрани меня, Господи, от коварных врагов, готовящих нападение. 8 Но враги мои не успеют: неправда будет причиной их гибели, и тогда все люди увидят, что кара бесчестных врагов есть дело Божие, а праведник будет радоваться о Господе.
Начальнику хора. Псалом Давида
Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой – язвительное слово,
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.
გუნდის ლოტბარს, ფსალმუნი დავითისა.
ისმინე, ღმერთო, ჩემი ხმა, როცა ვლოცულობ. მტრის შიშისაგან დაიცავი ჩემი სიცოცხლე.
დამიფარე ვერაგთა ჩუმი ზრახვისაგან, სიმრუდის მოქმედთა ამბოხისაგან.
რომელთაც ენა მახვილივით გაილესეს, მოზიდეს თავიანთი მშვილდი - მწარე სიტყვა,
რათა საფრიდან ესროლონ უდანაშაულოს; მოულოდნელად ესვრიან და არ ეშინიათ.
ძალას მოიკრებენ ცუდი საქმისათვის, მოითათბირებენ მახეების დაგებას, ამბობენ: ვინ შეამჩნევს მათ?
ეძიებენ სიმრუდეს, ძიებას ძიებით ასრულებენ, ხოლო შიგნეული კაცისა და გული ღრმაა.
და ესვრის ღმერთი ისარს, უეცრად დაწყლულდებიან.
საკუთარი ენა დაამარცხებს მათ; გაიფანტება ყოველი მათი მხილველი.
და შეშინდება ყველა კაცი და ილაპარაკებენ ღმერთის ნამოქმედარზე და მის ნაქნარს ჩაუკვირდებიან.
გაიხარებს წმიდანი უფლის მიერ და მიენდობა მას, და დაიქადებენ გულმართლები.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible