Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Дави́ду псало́мъ, сыно́въ Ионада́вовыхъ и пе́рвыхъ плѣ́ншихся, не надпи́санъ у Евре́й.
  • На тя́, Го́споди, упова́хъ, да не постыжу́ся въ вѣ́къ.
  • Пра́вдою тво­е́ю изба́ви мя́ и изми́ мя: при­­клони́ ко мнѣ́ у́хо твое́ и спаси́ мя.
  • Бу́ди ми́ въ Бо́га защи́тителя и въ мѣ́сто крѣ́пко спасти́ мя: я́ко утвержде́нiе мое́ и при­­бѣ́жище мое́ еси́ ты́.
  • Бо́же мо́й, изба́ви мя́ изъ руки́ грѣ́шнаго, изъ руки́ законопресту́пнаго и оби́дящаго:
  • я́ко ты́ еси́ терпѣ́нiе мое́, Го́споди, Го́споди, упова́нiе мое́ от­ ю́ности мо­ея́.
  • Въ тебѣ́ утверди́хся от­ утро́бы, от­ чре́ва ма́тере мо­ея́ ты́ еси́ мо́й покрови́тель: о тебѣ́ пѣ́нiе мое́ вы́ну.
  • Я́ко чу́до бы́хъ мно́гимъ: и ты́ помо́щникъ мо́й крѣ́покъ.
  • Да испо́лнят­ся уста́ моя́ хвале́нiя, я́ко да воспою́ сла́ву твою́, ве́сь де́нь великолѣ́пiе твое́.
  • Не от­ве́ржи мене́ во вре́мя ста́рости: внегда́ оскудѣва́ти крѣ́пости мо­е́й, не оста́ви мене́.
  • Я́ко рѣ́ша врази́ мо­и́ мнѣ́, и стргу́щiи ду́шу мою́ совѣща́ша вку́пѣ,
  • глаго́люще: Бо́гъ оста́вилъ е́сть его́, пожени́те и ими́те его́, я́ко нѣ́сть избавля́яй.
  • Бо́же мо́й, не удали́ся от­ мене́: Бо́же мо́й, въ по́мощь мою́ вонми́.
  • Да постыдя́т­ся и изче́знутъ оклевета́ющiи ду́шу мою́, да облеку́т­ся въ сту́дъ и сра́мъ и́щущiи зла́я мнѣ́.
  • А́зъ же всегда́ воз­упова́ю на тя́, и при­­ложу́ на вся́ку похвалу́ твою́.
  • Уста́ моя́ воз­вѣстя́тъ пра́вду твою́, ве́сь де́нь спасе́нiе твое́, я́ко не позна́хъ кни́жная.
  • Вни́ду въ си́лѣ Госпо́дни: Го́споди, помяну́ пра́вду тебе́ еди́наго.
  • Бо́же мо́й, и́мже научи́лъ мя́ еси́ от­ ю́ности мо­ея́, и доны́нѣ воз­вѣщу́ чудеса́ твоя́.
  • И да́же до ста́рости и престарѣ́нiя, Бо́же мо́й, не оста́ви мене́, до́ндеже воз­вѣщу́ мы́шцу твою́ ро́ду всему́ гряду́щему,
  • си́лу твою́ и пра́вду твою́, Бо́же, да́же до вы́шнихъ, я́же сотвори́лъ ми́ еси́ вели́чiя: Бо́же, кто́ подо́бенъ тебѣ́?
  • Ели́ки яви́лъ ми́ еси́ ско́рби мно́ги и злы́? и обра́щься оживотвори́лъ мя́ еси́ и от­ бе́зднъ земли́ воз­ве́лъ мя́ еси́.
  • Умно́жилъ еси́ на мнѣ́ вели́че­ст­вiе твое́, и обра́щься утѣ́шилъ мя́ еси́, и от­ бе́зднъ земли́ па́ки воз­ве́лъ мя́ еси́.
  • И́бо а́зъ исповѣ́мся тебѣ́ въ лю́дехъ, Го́споди, въ сосу́дѣхъ псало́мскихъ и́стину твою́, Бо́же: воспою́ тебѣ́ въ гу́слехъ, святы́й Изра́илевъ.
  • Возра́дуетѣся устнѣ́ мо­и́, егда́ воспою́ тебѣ́, и душа́ моя́, ю́же еси́ изба́вилъ:
  • еще́ же и язы́къ мо́й ве́сь де́нь по­учи́т­ся пра́вдѣ тво­е́й, егда́ постыдя́т­ся и посра́мят­ся и́щущiй зла́я мнѣ́.
  • О соломо́нѣ, псало́мъ Дави́ду.
  • Бо́же, су́дъ тво́й царе́ви да́ждь, и пра́вду твою́ сы́ну царе́ву:
  • суди́ти лю́демъ тво­и́мъ въ пра́вдѣ и ни́щымъ тво­и́мъ въ судѣ́.
  • Да воспрiи́мутъ го́ры ми́ръ лю́демъ и хо́лми пра́вду.
  • Су́дитъ ни́щымъ людски́мъ, и спасе́тъ сы́ны убо́гихъ, и смири́тъ клеветника́.
  • И пребу́детъ съ со́лнцемъ, и пре́жде луны́ ро́да родо́въ.
  • Сни́детъ я́ко до́ждь на руно́, и я́ко ка́пля ка́плющая на зе́млю.
  • Возсiя́етъ во дне́хъ его́ пра́вда и мно́же­с­т­во ми́ра, до́ндеже отъ­и́мет­ся луна́.
  • И облада́етъ от­ мо́ря до мо́ря, и от­ рѣ́къ до коне́цъ вселе́н­ныя.
  • Предъ ни́мъ при­­паду́тъ еѳiо́пляне, и врази́ его́ пе́рсть поли́жутъ.
  • Ца́рiе Ѳарсі́йстiи и о́строви да́ры при­­несу́тъ, ца́рiе Ара́встiи и Сава́ да́ры при­­веду́тъ:
  • и покло́нят­ся ему́ вси́ ца́рiе зе́мстiи, вси́ язы́цы порабо́таютъ ему́.
  • Я́ко изба́ви ни́ща от­ си́льна, и убо́га, ему́же не бѣ́ помо́щника.
  • Пощади́тъ ни́ща и убо́га, и ду́шы убо́гихъ спасе́тъ:
  • от­ ли́хвы и от­ непра́вды изба́витъ ду́шы и́хъ, и че́стно и́мя его́ предъ ни́ми.
  • И жи́въ бу́детъ, и да́ст­ся ему́ от­ зла́та Араві́йска: и помо́лят­ся о не́мъ вы́ну, ве́сь де́нь благословя́тъ его́.
  • Бу́детъ утвержде́нiе на земли́ на версѣ́хъ го́ръ: превоз­несе́т­ся па́че Лива́на пло́дъ его́, и процвѣту́тъ от­ гра́да я́ко трава́ земна́я.
  • Бу́детъ и́мя его́ благослове́но во вѣ́ки, пре́жде со́лнца пребыва́етъ и́мя его́: и благословя́т­ся въ не́мъ вся́ колѣ́на земна́я, вси́ язы́цы ублажа́тъ его́.
  • Благослове́нъ Госпо́дь Бо́гъ Изра́илевъ, творя́й чудеса́ еди́нъ,
  • и благослове́но и́мя сла́вы его́ во вѣ́къ и въ вѣ́къ вѣ́ка: и испо́лнит­ся сла́вы его́ вся́ земля́: бу́ди, бу́ди.
  • Оконча́шася пѣ́сни Дави́да, сы́на Иессе́ова. Псало́мъ Аса́фу.
  • Ко́ль бла́гъ Бо́гъ Изра́илевъ пра́вымъ се́рдцемъ.
  • Мо­и́ же вма́лѣ не подвижа́стѣся но́зѣ: вма́лѣ не пролiя́шася стопы́ моя́:
  • я́ко воз­ревнова́хъ на беззако́н­ныя, ми́ръ грѣ́шниковъ зря́:
  • я́ко нѣ́сть восклоне́нiя въ сме́рти и́хъ и утвержде́нiя въ ра́нѣ и́хъ:
  • въ трудѣ́хъ человѣ́ческихъ не су́ть, и съ человѣ́ки не прiи́мутъ ра́нъ.
  • Сего́ ра́ди удержа́ я́ горды́ня и́хъ до конца́: одѣ́яшася непра́вдою и нече́стiемъ сво­и́мъ.
  • Изы́детъ я́ко изъ ту́ка непра́вда и́хъ: преидо́ша въ любо­́вь се́рдца.
  • Помы́слиша и глаго́лаша въ лука́в­ст­вѣ, непра́вду въ высоту́ глаго́лаша:
  • положи́ша на небеси́ уста́ своя́, и язы́къ и́хъ пре́йде по земли́.
  • Сего́ ра́ди обратя́т­ся лю́дiе мо­и́ сѣ́мо, и дні́е испо́лнени обря́щут­ся въ ни́хъ.
  • И рѣ́ша: ка́ко увѣ́дѣ Бо́гъ? и а́ще е́сть ра́зумъ въ вы́шнѣмъ?
  • Се́, сі́и грѣ́шницы и гобзу́ющiи въ вѣ́къ удержа́ша бога́т­ст­во.
  • И рѣ́хъ: еда́ {у́бо} всу́е оправди́хъ се́рдце мое́ и умы́хъ въ непови́н­ныхъ ру́цѣ мо­и́,
  • и бы́хъ я́звенъ ве́сь де́нь, и обличе́нiе мое́ на у́тренихъ?
  • А́ще глаго́лахъ, повѣ́мъ та́ко: се́, ро́ду сыно́въ тво­и́хъ, ему́же обѣща́хся {се́, ро́ду сыно́въ тво­и́хъ преступи́хъ}:
  • и непщева́хъ разумѣ́ти: сiе́ тру́дъ е́сть предо мно́ю,
  • до́ндеже вни́ду во святи́ло Бо́жiе и разумѣ́ю въ послѣ́дняя и́хъ.
  • Оба́че за льще́нiя и́хъ положи́лъ еси́ и́мъ зла́я, низложи́лъ еси́ я́, внегда́ разгордѣ́шася.
  • Ка́ко бы́ша въ запустѣ́нiе? внеза́пу изчезо́ша, погибо́ша за беззако́нiе свое́.
  • Я́ко со́нiе востаю́щаго, Го́споди, во гра́дѣ тво­е́мъ о́бразъ и́хъ уничижи́ши.
  • Я́ко разжже́ся се́рдце мое́, и утро́бы моя́ измѣни́шася:
  • и а́зъ уничиже́нъ, и не разумѣ́хъ, ско́тенъ бы́хъ у тебе́.
  • И а́зъ вы́ну съ тобо́ю: удержа́лъ еси́ ру́ку десну́ю мою́,
  • и совѣ́томъ тво­и́мъ наста́вилъ мя́ еси́, и со сла́вою прiя́лъ мя́ еси́.
  • Что́ бо ми́ е́сть на небеси́? и от­ тебе́ что́ восхотѣ́хъ на земли́?
  • Изчезе́ се́рдце мое́ и пло́ть моя́, Бо́же се́рдца мо­его́, и ча́сть моя́, Бо́же, во вѣ́къ.
  • Я́ко се́, удаля́ющiи себе́ от­ тебе́ поги́бнутъ: потреби́лъ еси́ вся́каго любо­дѣ́ющаго от­ тебе́.
  • Мнѣ́ же при­­лѣпля́тися богови бла́го е́сть, полага́ти на Го́спода упова́нiе мое́, воз­вѣсти́ти ми́ вся́ хвалы́ твоя́, во вратѣ́хъ дще́ре Сiо́ни.
  • Ра́зума Аса́фу.
  • Вску́ю, Бо́же, от­ри́нулъ еси́ до конца́? разгнѣ́вася я́рость твоя́ на о́вцы па́жити тво­ея́?
  • Помяни́ со́нмъ тво́й, его́же стяжа́лъ еси́ испе́рва, изба́вилъ еси́ жезло́мъ достоя́нiя тво­его́, гора́ Сiо́нъ сiя́ {же́злъ достоя́нiя тво­его́, го́ру Сiо́нъ сiю́}, въ не́йже всели́л­ся еси́.
  • Воздви́гни ру́цѣ тво­и́ на горды́ни и́хъ въ коне́цъ, ели́ка лука́внова вра́гъ во святѣ́мъ тво­е́мъ.
  • И восхвали́шася ненави́дящiи тя́ посредѣ́ пра́здника тво­его́: положи́ша зна́менiя своя́ зна́менiя, и не позна́ша,
  • я́ко во исхо́дѣ превы́ше: я́ко въ дубра́вѣ дре́вянѣ сѣки́рами разсѣко́ша
  • две́ри его́ вку́пѣ, сѣ́чивомъ и оско́рдомъ разруши́ша и́.
  • Возжго́ша огне́мъ святи́ло твое́: на земли́ оскверни́ша жили́ще и́мене тво­его́.
  • Рѣ́ша въ се́рдцы сво­е́мъ ю́жики и́хъ вку́пѣ: прiиди́те, и от­ста́вимъ вся́ пра́здники Бо́жiя от­ земли́.
  • Зна́менiя и́хъ {зна́менiй на́шихъ} не ви́дѣхомъ: нѣ́сть ктому́ проро́ка, и на́съ не позна́етъ ктому́.
  • Доко́лѣ, Бо́же, поно́ситъ вра́гъ? раздражи́тъ проти́вный и́мя твое́ до конца́?
  • Вску́ю от­враща́еши ру́ку твою́ и десни́цу твою́ от­ среды́ нѣ́дра тво­его́ въ коне́цъ?
  • Бо́гъ же, Ца́рь на́шъ, пре́жде вѣ́ка содѣ́ла спасе́нiе посредѣ́ земли́.
  • Ты́ утверди́лъ еси́ си́лою тво­е́ю мо́ре: ты́ сте́рлъ еси́ главы́ змие́въ въ водѣ́:
  • ты́ сокруши́лъ еси́ главу́ змі́еву, да́лъ еси́ того́ бра́шно лю́демъ еѳiо́пскимъ.
  • Ты́ расто́рглъ еси́ исто́чники и пото́ки: ты́ изсуши́лъ еси́ рѣ́ки иѳа́мскiя.
  • Тво́й е́сть де́нь, и твоя́ е́сть но́щь: ты́ соверши́лъ еси́ зарю́ и со́лнце.
  • Ты́ сотвори́лъ еси́ вся́ предѣ́лы земли́: жа́тву и ве́сну ты́ созда́лъ еси́ я́.
  • Помяни́ сiя́: вра́гъ поноси́ Го́сподеви, и лю́дiе безу́мнiи раздражи́ша и́мя твое́.
  • Не преда́ждь звѣре́мъ ду́шу исповѣ́да­ю­щуюся тебѣ́: ду́шъ убо́гихъ тво­и́хъ не забу́ди до конца́.
  • При́зри на завѣ́тъ тво́й: я́ко испо́лнишася помраче́н­нiи земли́ домо́въ беззако́нiй.
  • Да не воз­врати́т­ся смире́н­ный посра́мленъ: ни́щъ и убо́гъ восхвали́та и́мя твое́.
  • Воста́ни, Бо́же, суди́ прю́ твою́: помяни́ поноше́нiе твое́, е́же от­ безу́мнаго ве́сь де́нь.
  • Не забу́ди гла́са моли́твен­никъ тво­и́хъ: горды́ня ненави́дящихъ тя́ взы́де вы́ну {да восхо́дитъ вы́ну къ тебѣ́}.
  • Въ коне́цъ, да не растли́ши, псало́мъ пѣ́сни Аса́фу.
  • Исповѣ́мыся тебѣ́, Бо́же, исповѣ́мыся тебѣ́ и при­­зове́мъ и́мя твое́: повѣ́мъ вся́ чудеса́ твоя́.
  • Егда́ прiиму́ вре́мя, а́зъ правоты́ воз­сужду́.
  • Раста́яся земля́ и вси́ живу́щiи на не́й, а́зъ утверди́хъ столпы́ ея́.
  • Рѣ́хъ беззако́н­ну­ю­щымъ, не беззако́н­нуйте: и согрѣша́ющымъ, не воз­носи́те ро́га.
  • Не воз­двиза́йте на высоту́ ро́га ва́­шего и не глаго́лите на Бо́га непра́вду:
  • я́ко ниже́ от­ исхо́дъ, ниже́ и за́падъ, ниже́ от­ пусты́хъ го́ръ.
  • Я́ко Бо́гъ судiя́ е́сть: сего́ смиря́етъ, и сего́ воз­но́ситъ.
  • Я́ко ча́ша въ руцѣ́ Госпо́дни, вина́ нера­ст­воре́на испо́лнь ра­ст­воре́нiя, и уклони́ от­ сея́ въ сiю́: оба́че дро́ждiе его́ не истощи́ся, испiю́тъ вси́ грѣ́шнiи земли́.
  • А́зъ же воз­ра́дуюся въ вѣ́къ, воспою́ Бо́гу Иа́ковлю:
  • и вся́ ро́ги грѣ́шныхъ сломлю́, и воз­несе́т­ся ро́гъ пра́веднаго.
  • Въ коне́цъ, въ пѣ́снехъ, псало́мъ Аса́фу, пѣ́снь ко Ассирі́анину.
  • Вѣ́домъ во Иуде́и Бо́гъ: во Изра́или ве́лiе и́мя его́.
  • И бы́сть въ ми́рѣ мѣ́сто его́, и жили́ще его́ въ Сiо́нѣ.
  • Та́мо сокруши́ крѣ́пости луко́въ, ору́жiе и ме́чь и бра́нь.
  • Просвѣща́еши ты́ ди́вно от­ го́ръ вѣ́чныхъ.
  • Смято́шася вси́ неразу́мнiи се́рдцемъ: усну́ша сно́мъ сво­и́мъ, и ничто́же обрѣто́ша вси́ му́жiе бога́т­ст­ва въ рука́хъ сво­и́хъ.
  • От запреще́нiя тво­его́, Бо́же Иа́ковль, воз­дрема́ша всѣ́дшiи на ко́ни.
  • Ты́ стра́­шенъ еси́, и кто́ противоста́нетъ тебѣ́? от­то́лѣ гнѣ́въ тво́й.
  • Съ небесе́ слы́шанъ сотвори́лъ еси́ су́дъ: земля́ убоя́ся и умолча́,
  • внегда́ воста́ти на су́дъ Бо́гу, спасти́ вся́ кро́ткiя земли́.
  • Я́ко помышле́нiе человѣ́ческое исповѣ́ст­ся тебѣ́, и оста́нокъ помышле́нiя пра́зднуетъ ти́.
  • Помоли́теся и воз­дади́те Го́сподеви Бо́гу на́­шему: вси́, и́же о́крестъ его́, при­­несу́тъ да́ры
  • стра́шному и от­ъе́млющему ду́хи князе́й, стра́шному па́че царе́й земны́хъ.
  • Въ коне́цъ, о Идиѳу́мѣ, псало́мъ Аса́фу.
  • Гла́сомъ мо­и́мъ ко Го́споду воз­зва́хъ, гла́сомъ мо­и́мъ къ Бо́гу, и вня́тъ ми́.
  • Въ де́нь ско́рби мо­ея́ Бо́га взыска́хъ рука́ма мо­и́ма, но́щiю предъ ни́мъ, и не прельще́нъ бы́хъ: от­ве́ржеся утѣ́шитися душа́ моя́.
  • Помяну́хъ Бо́га и воз­весели́хся, поглумля́хся {размышля́хъ}, и малоду́ш­ст­воваше ду́хъ мо́й.
  • Предвари́стѣ стражбы́ о́чи мо­и́: смято́хся и не глаго́лахъ.
  • Помы́слихъ дни́ пе́рвыя, и лѣ́та вѣ́чная помяну́хъ, и по­уча́хся:
  • но́щiю се́рдцемъ мо­и́мъ глумля́хся, и тужа́­ше {размышля́хъ, и испы́товаше} ду́хъ мо́й:
  • еда́ во вѣ́ки от­ри́нетъ Госпо́дь и не при­­ложи́тъ благоволи́ти па́ки?
  • или́ до конца́ ми́лость свою́ от­сѣче́тъ, сконча́ глаго́лъ от­ ро́да въ ро́дъ?
  • еда́ забу́детъ уще́дрити Бо́гъ? или́ удержи́тъ во гнѣ́вѣ сво­е́мъ щедро́ты своя́?
  • И рѣ́хъ: ны́нѣ нача́хъ, сiя́ измѣ́на десни́цы вы́шняго.
  • Помяну́хъ дѣла́ Госпо́дня: я́ко помяну́ от­ нача́ла чудеса́ твоя́,
  • и по­учу́ся во всѣ́хъ дѣ́лѣхъ тво­и́хъ, и въ начина́нiихъ тво­и́хъ поглумлю́ся {размышля́ти бу́ду}.
  • Бо́же, во святѣ́мъ пу́ть тво́й: кто́ Бо́гъ ве́лiй, я́ко Бо́гъ на́шъ?
  • Ты́ еси́ Бо́гъ творя́й чудеса́: сказа́лъ еси́ въ лю́дехъ си́лу твою́,
  • изба́вилъ еси́ мы́шцею тво­е́ю лю́ди твоя́, сы́ны Иа́ковли и Ио́сифовы.
  • Ви́дѣша тя́ во́ды, Бо́же, ви́дѣша тя́ во́ды и убоя́шася: смято́шася бе́здны.
  • Мно́же­с­т­во шу́ма во́дъ: гла́съ да́ша о́блацы, и́бо стрѣ́лы твоя́ прехо́дятъ.
  • Гла́съ гро́ма тво­его́ въ колеси́, освѣти́ша мо́лнiя твоя́ вселе́н­ную: подви́жеся и тре́петна бы́сть земля́.
  • Въ мо́ри путiе́ тво­и́, и стези́ твоя́ въ вода́хъ мно́гихъ, и слѣды́ тво­и́ не позна́ют­ся.
  • Наста́вилъ еси́ я́ко о́вцы лю́ди твоя́ руко́ю Моисе́овою и Ааро́нею.
  • На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек.
  • По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твое ко мне и спаси меня.
  • Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя – Ты.
  • Боже мой! избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя,
  • ибо Ты – надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей.
  • На Тебе утверждался я от утробы; Ты извел меня из чрева матери моей; Тебе хвала моя не престанет.
  • Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда.
  • Да наполнятся уста мои хвалою, [чтобы мне воспевать славу Твою,] всякий день великолепие Твое.
  • Не отвергни меня во время старости; когда будет оскудевать сила моя, не оставь меня,
  • ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу мою советуются между собою,
  • говоря: «Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего».
  • Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.
  • Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла!
  • А я всегда буду уповать [на Тебя] и умножать всякую хвалу Тебе.
  • Уста мои будут возвещать правду Твою, всякий день благодеяния Твои; ибо я не знаю им числа.
  • Войду в размышление о силах Господа Бога; воспомяну правду Твою – единственно Твою.
  • Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.
  • И до старости, и до седины не оставь меня, Боже, доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего.
  • Правда Твоя, Боже, до превыспренних; великие дела соделал Ты; Боже, кто подобен Тебе?
  • Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
  • Ты возвышал меня и утешал меня, [и из бездн земли выводил меня].
  • И я буду славить Тебя на псалтири, Твою истину, Боже мой; буду воспевать Тебя на гуслях, Святый Израилев!
  • Радуются уста мои, когда я пою Тебе, и душа моя, которую Ты избавил;
  • и язык мой всякий день будет возвещать правду Твою, ибо постыжены и посрамлены ищущие мне зла.
  • Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,
  • да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде;
  • да принесут горы мир людям и холмы правду;
  • да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, –
  • и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов.
  • Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;
  • во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна;
  • он будет обладать от моря до моря и от реки* до концов земли; //*Евфрат.
  • падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;
  • цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;
  • и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;
  • ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника.
  • Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет;
  • от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его;
  • и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его;
  • будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как лес на Ливане, и в городах размножатся люди, как трава на земле;
  • будет имя его [благословенно] вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его*; и благословятся в нем [все племена земные], все народы ублажат его.
  • Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,
  • и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.
  • Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.
  • Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем!
  • А я – едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, –
  • я позавидовал безумным, видя благоденствие нечестивых,
  • ибо им нет страданий до смерти их, и крепки силы их;
  • на работе человеческой нет их, и с прочими людьми не подвергаются ударам.
  • Оттого гордость, как ожерелье, обложила их, и дерзость, как наряд, одевает их;
  • выкатились от жира глаза их, бродят помыслы в сердце;
  • над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока;
  • поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле.
  • Потому туда же обращается народ Его, и пьют воду полною чашею,
  • и говорят: «как узнает Бог? и есть ли ведение у Вышнего?»
  • И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сем, умножают богатство.
  • [И я сказал:] так не напрасно ли я очищал сердце мое и омывал в невинности руки мои,
  • и подвергал себя ранам всякий день и обличениям всякое утро?
  • Но если бы я сказал: «буду рассуждать так», – то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.
  • И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих,
  • доколе не вошел я во святилище Божие и не уразумел конца их.
  • Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти.
  • Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!
  • Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив их, уничтожишь мечты их.
  • Когда кипело сердце мое, и терзалась внутренность моя,
  • тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою.
  • Но я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку;
  • Ты руководишь меня советом Твоим и потом примешь меня в славу.
  • Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле.
  • Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и часть моя вовек.
  • Ибо вот, удаляющие себя от Тебя гибнут; Ты истребляешь всякого отступающего от Тебя.
  • А мне благо приближаться к Богу! На Господа Бога я возложил упование мое, чтобы возвещать все дела Твои [во вратах дщери Сионовой].
  • Для чего, Боже, отринул нас навсегда? возгорелся гнев Твой на овец пажити Твоей?
  • Вспомни сонм Твой, который Ты стяжал издревле, искупил в жезл достояния Твоего, – эту гору Сион, на которой Ты веселился.
  • Подвигни стопы Твои к вековым развалинам: все разрушил враг во святилище.
  • Рыкают враги Твои среди собраний Твоих; поставили знаки свои вместо знамений наших;
  • показывали себя подобными поднимающему вверх секиру на сплетшиеся ветви дерева;
  • и ныне все резьбы в нем в один раз разрушили секирами и бердышами;
  • предали огню святилище Твое; совсем осквернили жилище имени Твоего;
  • сказали в сердце своем: «разорим их совсем», – и сожгли все места собраний Божиих на земле.
  • Знамений наших мы не видим, нет уже пророка, и нет с нами, кто знал бы, доколе это будет.
  • Доколе, Боже, будет поносить враг? вечно ли будет хулить противник имя Твое?
  • Для чего отклоняешь руку Твою и десницу Твою? Из среды недра Твоего порази их.
  • Боже, Царь мой от века, устрояющий спасение посреди земли!
  • Ты расторг силою Твоею море, Ты сокрушил головы змиев в воде;
  • Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в пищу людям пустыни, [Ефиопским];
  • Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки.
  • Твой день и Твоя ночь: Ты уготовал светила и солнце;
  • Ты установил все пределы земли, лето и зиму Ты учредил.
  • Вспомни же: враг поносит Господа, и люди безумные хулят имя Твое.
  • Не предай зверям душу горлицы Твоей; собрания убогих Твоих не забудь навсегда.
  • Призри на завет Твой; ибо наполнились все мрачные места земли жилищами насилия.
  • Да не возвратится угнетенный посрамленным; нищий и убогий да восхвалят имя Твое.
  • Восстань, Боже, защити дело Твое, вспомни вседневное поношение Твое от безумного;
  • не забудь крика врагов Твоих; шум восстающих против Тебя непрестанно поднимается.
  • Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь.
  • Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
  • «Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
  • Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее».
  • Говорю безумствующим: «не безумствуйте», и нечестивым: «не поднимайте ро́га,
  • не поднимайте высоко ро́га вашего, [не] говорите [на Бога] жестоковыйно»,
  • ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
  • но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
  • ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.
  • А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
  • все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
  • Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь.
  • Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
  • И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
  • Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
  • Ты славен, могущественнее гор хищнических.
  • Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
  • От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
  • Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?
  • С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
  • когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.
  • И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
  • Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
  • Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.
  • Начальнику хора Идифумова. Псалом Асафа.
  • Глас мой к Богу, и я буду взывать; глас мой к Богу, и Он услышит меня.
  • В день скорби моей ищу Господа; рука моя простерта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения.
  • Вспоминаю о Боге и трепещу; помышляю, и изнемогает дух мой.
  • Ты не даешь мне сомкнуть очей моих; я потрясен и не могу говорить.
  • Размышляю о днях древних, о летах веков минувших;
  • припоминаю песни мои в ночи, беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает:
  • неужели навсегда отринул Господь, и не будет более благоволить?
  • неужели навсегда престала милость Его, и пресеклось слово Его в род и род?
  • неужели Бог забыл миловать? Неужели во гневе затворил щедроты Свои?
  • И сказал я: «вот мое горе – изменение десницы Всевышнего».
  • Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних;
  • буду вникать во все дела Твои, размышлять о великих Твоих деяниях.
  • Боже! свят путь Твой. Кто Бог так великий, как Бог [наш]!
  • Ты – Бог, творящий чудеса; Ты явил могущество Свое среди народов;
  • Ты избавил мышцею народ Твой, сынов Иакова и Иосифа.
  • Видели Тебя, Боже, воды, видели Тебя воды и убоялись, и вострепетали бездны.
  • Облака изливали воды, тучи издавали гром, и стрелы Твои летали.
  • Глас грома Твоего в круге небесном; молнии освещали вселенную; земля содрогалась и тряслась.
  • Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих, и следы Твои неведомы.
  • Как стадо, вел Ты народ Твой рукою Моисея и Аарона.
  • 71:1בְּךָ־יְהוָה חָסִיתִי; אַל־אֵבוֹשָׁה לְעוֹלָם׃
  • 71:2בְּצִדְקָתְךָ, תַּצִּילֵנִי וּתְפַלְּטֵנִי; הַטֵּה־אֵלַי אָזְנְךָ, וְהוֹשִׁיעֵנִי׃
  • 71:3הֱיֵה לִי לְצוּר מָעוֹן לָבוֹא, תָּמִיד, צִוִּיתָ לְהוֹשִׁיעֵנִי; כִּי־סַלְעִי וּמְצוּדָתִי אָתָּה׃
  • 71:4אֱלֹהַי, פַּלְּטֵנִי מִיַּד רָשָׁע; מִכַּף מְעַוֵּל וְחוֹמֵץ׃
  • 71:5כִּי־אַתָּה תִקְוָתִי; אֲדֹנָי יְהוִה, מִבְטַחִי מִנְּעוּרָי׃
  • 71:6עָלֶיךָ נִסְמַכְתִּי מִבֶּטֶן, מִמְּעֵי אִמִּי אַתָּה גוֹזִי; בְּךָ תְהִלָּתִי תָמִיד׃
  • 71:7כְּמוֹפֵת הָיִיתִי לְרַבִּים; וְאַתָּה, מַחֲסִי־עֹז׃
  • 71:8יִמָּלֵא פִי תְּהִלָּתֶךָ; כָּל־הַיּוֹם, תִּפְאַרְתֶּךָ׃
  • 71:9אַל־תַּשְׁלִיכֵנִי לְעֵת זִקְנָה; כִּכְלוֹת כֹּחִי, אַל־תַּעַזְבֵנִי׃
  • 71:10כִּי־אָמְרוּ אוֹיְבַי לִי; וְשֹׁמְרֵי נַפְשִׁי, נוֹעֲצוּ יַחְדָּו׃
  • 71:11לֵאמֹר אֱלֹהִים עֲזָבוֹ; רִדְפוּ וְתִפְשׂוּהוּ, כִּי־אֵין מַצִּיל׃
  • 71:12אֱלֹהִים אַל־תִּרְחַק מִמֶּנִּי; אֱלֹהַי, לְעֶזְרָתִי חִישָׁה (חוּשָׁה)׃
  • 71:13יֵבֹשׁוּ יִכְלוּ שֹׂטְנֵי נַפְשִׁי יַעֲטוּ חֶרְפָּה וּכְלִמָּה; מְבַקְשֵׁי, רָעָתִי׃
  • 71:14וַאֲנִי תָּמִיד אֲיַחֵל; וְהוֹסַפְתִּי, עַל־כָּל־תְּהִלָּתֶךָ׃
  • 71:15פִּי יְסַפֵּר צִדְקָתֶךָ, כָּל־הַיּוֹם תְּשׁוּעָתֶךָ; כִּי לֹא יָדַעְתִּי סְפֹרוֹת׃
  • 71:16אָבוֹא, בִּגְבֻרוֹת אֲדֹנָי יְהוִה; אַזְכִּיר צִדְקָתְךָ לְבַדֶּךָ׃
  • 71:17אֱלֹהִים, לִמַּדְתַּנִי מִנְּעוּרָי; וְעַד־הֵנָּה, אַגִּיד נִפְלְאוֹתֶיךָ׃
  • 71:18וְגַם עַד־זִקְנָה וְשֵׂיבָה אֱלֹהִים אַל־תַּעַזְבֵנִי עַד־אַגִּיד זְרוֹעֲךָ לְדוֹר; לְכָל־יָבוֹא, גְּבוּרָתֶךָ׃
  • 71:19וְצִדְקָתְךָ אֱלֹהִים, עַד־מָרוֹם אֲשֶׁר־עָשִׂיתָ גְדֹלוֹת; אֱלֹהִים, מִי כָמוֹךָ׃
  • 71:20אֲשֶׁר הִרְאִיתַנוּ (הִרְאִיתַנִי) צָרוֹת רַבּוֹת, וְרָעוֹת תָּשׁוּב תְּחַיֵּינוּ (תְּחַיֵּינִי); וּמִתְּהֹמוֹת הָאָרֶץ, תָּשׁוּב תַּעֲלֵנִי׃
  • 71:21תֶּרֶב גְּדֻלָּתִי, וְתִסֹּב תְּנַחֲמֵנִי׃
  • 71:22גַּם־אֲנִי אוֹדְךָ בִכְלִי־נֶבֶל אֲמִתְּךָ אֱלֹהָי אֲזַמְּרָה לְךָ בְכִנּוֹר; קְדוֹשׁ, יִשְׂרָאֵל׃
  • 71:23תְּרַנֵּנָּה שְׂפָתַי כִּי אֲזַמְּרָה־לָּךְ; וְנַפְשִׁי, אֲשֶׁר פָּדִיתָ׃
  • 71:24גַּם־לְשׁוֹנִי, כָּל־הַיּוֹם תֶּהְגֶּה צִדְקָתֶךָ; כִּי־בֹשׁוּ כִי־חָפְרוּ, מְבַקְשֵׁי רָעָתִי׃
  • 72:1לִשְׁלֹמֹה
  • אֱלֹהִים, מִשְׁפָּטֶיךָ לְמֶלֶךְ תֵּן; וְצִדְקָתְךָ לְבֶן־מֶלֶךְ׃
  • 72:2יָדִין עַמְּךָ בְצֶדֶק; וַעֲנִיֶּיךָ בְמִשְׁפָּט׃
  • 72:3יִשְׂאוּ הָרִים שָׁלוֹם לָעָם; וּגְבָעוֹת, בִּצְדָקָה׃
  • 72:4יִשְׁפֹּט עֲנִיֵּי־עָם, יוֹשִׁיעַ לִבְנֵי אֶבְיוֹן; וִידַכֵּא עוֹשֵׁק׃
  • 72:5יִירָאוּךָ עִם־שָׁמֶשׁ; וְלִפְנֵי יָרֵחַ, דּוֹר דּוֹרִים׃
  • 72:6יֵרֵד כְּמָטָר עַל־גֵּז; כִּרְבִיבִים, זַרְזִיף אָרֶץ׃
  • 72:7יִפְרַח־בְּיָמָיו צַדִּיק; וְרֹב שָׁלוֹם, עַד־בְּלִי יָרֵחַ׃
  • 72:8וְיֵרְדְּ מִיָּם עַד־יָם; וּמִנָּהָר, עַד־אַפְסֵי־אָרֶץ׃
  • 72:9לְפָנָיו יִכְרְעוּ צִיִּים; וְאֹיְבָיו, עָפָר יְלַחֵכוּ׃
  • 72:10מַלְכֵי תַרְשִׁישׁ וְאִיִּים מִנְחָה יָשִׁיבוּ; מַלְכֵי שְׁבָא וּסְבָא, אֶשְׁכָּר יַקְרִיבוּ׃
  • 72:11וְיִשְׁתַּחֲווּ־לוֹ כָל־מְלָכִים; כָּל־גּוֹיִם יַעַבְדוּהוּ׃
  • 72:12כִּי־יַצִּיל אֶבְיוֹן מְשַׁוֵּעַ; וְעָנִי, וְאֵין־עֹזֵר לוֹ׃
  • 72:13יָחֹס עַל־דַּל וְאֶבְיוֹן; וְנַפְשׁוֹת אֶבְיוֹנִים יוֹשִׁיעַ׃
  • 72:14מִתּוֹךְ וּמֵחָמָס יִגְאַל נַפְשָׁם; וְיֵיקַר דָּמָם בְּעֵינָיו׃
  • 72:15וִיחִי, וְיִתֶּן־לוֹ מִזְּהַב שְׁבָא וְיִתְפַּלֵּל בַּעֲדוֹ תָמִיד; כָּל־הַיּוֹם, יְבָרֲכֶנְהוּ׃
  • 72:16יְהִי פִסַּת־בַּר בָּאָרֶץ בְּרֹאשׁ הָרִים יִרְעַשׁ כַּלְּבָנוֹן פִּרְיוֹ; וְיָצִיצוּ מֵעִיר, כְּעֵשֶׂב הָאָרֶץ׃
  • 72:17יְהִי שְׁמוֹ לְעוֹלָם, לִפְנֵי־שֶׁמֶשׁ יָנִין (יִנּוֹן) שְׁמוֹ וְיִתְבָּרְכוּ בוֹ; כָּל־גּוֹיִם יְאַשְּׁרוּהוּ׃
  • 72:18בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהִים אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל; עֹשֵׂה נִפְלָאוֹת לְבַדּוֹ׃
  • 72:19וּבָרוּךְ שֵׁם כְּבוֹדוֹ, לְעוֹלָם וְיִמָּלֵא כְבוֹדוֹ אֶת־כֹּל הָאָרֶץ, אָמֵן וְאָמֵן׃
  • 72:20כָּלּוּ תְפִלּוֹת; דָּוִד, בֶּן־יִשָׁי׃
  • 73:1מִזְמוֹר, לְאָסָף
  • אַךְ טוֹב לְיִשְׂרָאֵל אֱלֹהִים, לְבָרֵי לֵבָב׃
  • 73:2וַאֲנִי, כִּמְעַט נָטוּי (נָטָיוּ) רַגְלָי; כְּאַיִן, שֻׁפְּכָה (שֻׁפְּכוּ) אֲשֻׁרָי׃
  • 73:3כִּי־קִנֵּאתִי בַּהוֹלְלִים; שְׁלוֹם רְשָׁעִים אֶרְאֶה׃
  • 73:4כִּי אֵין חַרְצֻבּוֹת לְמוֹתָם, וּבָרִיא אוּלָם׃
  • 73:5בַּעֲמַל אֱנוֹשׁ אֵינֵמוֹ; וְעִם־אָדָם, לֹא יְנֻגָּעוּ׃
  • 73:6לָכֵן עֲנָקַתְמוֹ גַאֲוָה; יַעֲטָף־שִׁית, חָמָס לָמוֹ׃
  • 73:7יָצָא מֵחֵלֶב עֵינֵמוֹ; עָבְרוּ, מַשְׂכִּיּוֹת לֵבָב׃
  • 73:8יָמִיקוּ וִידַבְּרוּ בְרָע עֹשֶׁק; מִמָּרוֹם יְדַבֵּרוּ׃
  • 73:9שַׁתּוּ בַשָּׁמַיִם פִּיהֶם; וּלְשׁוֹנָם, תִּהֲלַךְ בָּאָרֶץ׃
  • 73:10לָכֵן יָשִׁיב (יָשׁוּב) עַמּוֹ הֲלֹם; וּמֵי מָלֵא, יִמָּצוּ לָמוֹ׃
  • 73:11וְאָמְרוּ, אֵיכָה יָדַע־אֵל; וְיֵשׁ דֵּעָה בְעֶלְיוֹן׃
  • 73:12הִנֵּה־אֵלֶּה רְשָׁעִים; וְשַׁלְוֵי עוֹלָם, הִשְׂגּוּ־חָיִל׃
  • 73:13אַךְ־רִיק זִכִּיתִי לְבָבִי; וָאֶרְחַץ בְּנִקָּיוֹן כַּפָּי׃
  • 73:14וָאֱהִי נָגוּעַ כָּל־הַיּוֹם; וְתוֹכַחְתִּי, לַבְּקָרִים׃
  • 73:15אִם־אָמַרְתִּי אֲסַפְּרָה כְמוֹ; הִנֵּה דוֹר בָּנֶיךָ בָגָדְתִּי׃
  • 73:16וָאֲחַשְּׁבָה לָדַעַת זֹאת; עָמָל הִיא (הוּא) בְעֵינָי׃
  • 73:17עַד־אָבוֹא אֶל־מִקְדְּשֵׁי־אֵל; אָבִינָה, לְאַחֲרִיתָם׃
  • 73:18אַךְ בַּחֲלָקוֹת תָּשִׁית לָמוֹ; הִפַּלְתָּם, לְמַשּׁוּאוֹת׃
  • 73:19אֵיךְ הָיוּ לְשַׁמָּה כְרָגַע; סָפוּ תַמּוּ, מִן־בַּלָּהוֹת׃
  • 73:20כַּחֲלוֹם מֵהָקִיץ; אֲדֹנָי בָּעִיר צַלְמָם תִּבְזֶה׃
  • 73:21כִּי יִתְחַמֵּץ לְבָבִי; וְכִלְיוֹתַי, אֶשְׁתּוֹנָן׃
  • 73:22וַאֲנִי־בַעַר וְלֹא אֵדָע; בְּהֵמוֹת, הָיִיתִי עִמָּךְ׃
  • 73:23וַאֲנִי תָמִיד עִמָּךְ; אָחַזְתָּ, בְּיַד־יְמִינִי׃
  • 73:24בַּעֲצָתְךָ תַנְחֵנִי; וְאַחַר, כָּבוֹד תִּקָּחֵנִי׃
  • 73:25מִי־לִי בַשָּׁמָיִם; וְעִמְּךָ, לֹא־חָפַצְתִּי בָאָרֶץ׃
  • 73:26כָּלָה שְׁאֵרִי, וּלְבָבִי צוּר־לְבָבִי וְחֶלְקִי, אֱלֹהִים לְעוֹלָם׃
  • 73:27כִּי־הִנֵּה רְחֵקֶיךָ יֹאבֵדוּ; הִצְמַתָּה, כָּל־זוֹנֶה מִמֶּךָּ׃
  • 73:28וַאֲנִי קִרֲבַת אֱלֹהִים, לִי־טוֹב שַׁתִּי בַּאדֹנָי יְהוִֹה מַחְסִי; לְסַפֵּר, כָּל־מַלְאֲכוֹתֶיךָ׃
  • 74:1מַשְׂכִּיל, לְאָסָף
  • לָמָה אֱלֹהִים זָנַחְתָּ לָנֶצַח; יֶעְשַׁן אַפְּךָ, בְּצֹאן מַרְעִיתֶךָ׃
  • 74:2זְכֹר עֲדָתְךָ קָנִיתָ קֶּדֶם, גָּאַלְתָּ שֵׁבֶט נַחֲלָתֶךָ; הַר־צִיּוֹן, זֶה שָׁכַנְתָּ בּוֹ׃
  • 74:3הָרִימָה פְעָמֶיךָ לְמַשֻּׁאוֹת נֶצַח; כָּל־הֵרַע אוֹיֵב בַּקֹּדֶשׁ׃
  • 74:4שָׁאֲגוּ צֹרְרֶיךָ בְּקֶרֶב מוֹעֲדֶךָ; שָׂמוּ אוֹתֹתָם אֹתוֹת׃
  • 74:5יִוָּדַע כְּמֵבִיא לְמָעְלָה; בִּסֲבָךְ־עֵץ, קַרְדֻּמּוֹת׃
  • 74:6וְעֵת (וְעַתָּה) פִּתּוּחֶיהָ יָּחַד; בְּכַשִּׁיל וְכֵילַפֹּת, יַהֲלֹמוּן׃
  • 74:7שִׁלְחוּ בָאֵשׁ מִקְדָּשֶׁךָ; לָאָרֶץ, חִלְּלוּ מִשְׁכַּן־שְׁמֶךָ׃
  • 74:8אָמְרוּ בְלִבָּם נִינָם יָחַד; שָׂרְפוּ כָל־מוֹעֲדֵי־אֵל בָּאָרֶץ׃
  • 74:9אוֹתֹתֵינוּ, לֹא רָאִינוּ אֵין־עוֹד נָבִיא; וְלֹא־אִתָּנוּ, יֹדֵעַ עַד־מָה׃
  • 74:10עַד־מָתַי אֱלֹהִים יְחָרֶף צָר; יְנָאֵץ אוֹיֵב שִׁמְךָ לָנֶצַח׃
  • 74:11לָמָּה תָשִׁיב יָדְךָ וִימִינֶךָ; מִקֶּרֶב חוֹקְךָ (חֵיקְךָ) כַלֵּה׃
  • 74:12וֵאלֹהִים מַלְכִּי מִקֶּדֶם; פֹּעֵל יְשׁוּעוֹת, בְּקֶרֶב הָאָרֶץ׃
  • 74:13אַתָּה פוֹרַרְתָּ בְעָזְּךָ יָם; שִׁבַּרְתָּ רָאשֵׁי תַנִּינִים, עַל־הַמָּיִם׃
  • 74:14אַתָּה רִצַּצְתָּ רָאשֵׁי לִוְיָתָן; תִּתְּנֶנּוּ מַאֲכָל, לְעָם לְצִיִּים׃
  • 74:15אַתָּה בָקַעְתָּ מַעְיָן וָנָחַל; אַתָּה הוֹבַשְׁתָּ, נַהֲרוֹת אֵיתָן׃
  • 74:16לְךָ יוֹם אַף־לְךָ לָיְלָה; אַתָּה הֲכִינוֹתָ, מָאוֹר וָשָׁמֶשׁ׃
  • 74:17אַתָּה הִצַּבְתָּ כָּל־גְּבוּלוֹת אָרֶץ; קַיִץ וָחֹרֶף, אַתָּה יְצַרְתָּם׃
  • 74:18זְכָר־זֹאת, אוֹיֵב חֵרֵף יְהוָה; וְעַם נָבָל, נִאֲצוּ שְׁמֶךָ׃
  • 74:19אַל־תִּתֵּן לְחַיַּת נֶפֶשׁ תּוֹרֶךָ; חַיַּת עֲנִיֶּיךָ, אַל־תִּשְׁכַּח לָנֶצַח׃
  • 74:20הַבֵּט לַבְּרִית; כִּי מָלְאוּ מַחֲשַׁכֵּי־אֶרֶץ, נְאוֹת חָמָס׃
  • 74:21אַל־יָשֹׁב דַּךְ נִכְלָם; עָנִי וְאֶבְיוֹן, יְהַלְלוּ שְׁמֶךָ׃
  • 74:22קוּמָה אֱלֹהִים רִיבָה רִיבֶךָ; זְכֹר חֶרְפָּתְךָ מִנִּי־נָבָל, כָּל־הַיּוֹם׃
  • 74:23אַל־תִּשְׁכַּח קוֹל צֹרְרֶיךָ; שְׁאוֹן קָמֶיךָ, עֹלֶה תָמִיד׃
  • 75:1לַמְנַצֵּחַ אַל־תַּשְׁחֵת; מִזְמוֹר לְאָסָף שִׁיר׃
  • 75:2הוֹדִינוּ לְּךָ אֱלֹהִים, הוֹדִינוּ וְקָרוֹב שְׁמֶךָ; סִפְּרוּ, נִפְלְאוֹתֶיךָ׃
  • 75:3כִּי אֶקַּח מוֹעֵד; אֲנִי, מֵישָׁרִים אֶשְׁפֹּט׃
  • 75:4נְמֹגִים, אֶרֶץ וְכָל־יֹשְׁבֶיהָ; אָנֹכִי תִכַּנְתִּי עַמּוּדֶיהָ סֶּלָה׃
  • 75:5אָמַרְתִּי לַהוֹלְלִים אַל־תָּהֹלּוּ; וְלָרְשָׁעִים, אַל־תָּרִימוּ קָרֶן׃
  • 75:6אַל־תָּרִימוּ לַמָּרוֹם קַרְנְכֶם; תְּדַבְּרוּ בְצַוָּאר עָתָק׃
  • 75:7כִּי לֹא מִמּוֹצָא וּמִמַּעֲרָב; וְלֹא, מִמִּדְבַּר הָרִים׃
  • 75:8כִּי־אֱלֹהִים שֹׁפֵט; זֶה יַשְׁפִּיל, וְזֶה יָרִים׃
  • 75:9כִּי כוֹס בְּיַד־יְהוָה וְיַיִן חָמַר מָלֵא מֶסֶךְ וַיַּגֵּר מִזֶּה אַךְ־שְׁמָרֶיהָ יִמְצוּ יִשְׁתּוּ; כֹּל, רִשְׁעֵי־אָרֶץ׃
  • 75:10וַאֲנִי אַגִּיד לְעֹלָם; אֲזַמְּרָה, לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב׃
  • 75:11וְכָל־קַרְנֵי רְשָׁעִים אֲגַדֵּעַ; תְּרוֹמַמְנָה, קַרְנוֹת צַדִּיק׃
  • 76:1לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹת; מִזְמוֹר לְאָסָף שִׁיר׃
  • 76:2נוֹדָע בִּיהוּדָה אֱלֹהִים; בְּיִשְׂרָאֵל, גָּדוֹל שְׁמוֹ׃
  • 76:3וַיְהִי בְשָׁלֵם סֻכּוֹ; וּמְעוֹנָתוֹ בְצִיּוֹן׃
  • 76:4שָׁמָּה שִׁבַּר רִשְׁפֵי־קָשֶׁת; מָגֵן וְחֶרֶב וּמִלְחָמָה סֶלָה׃
  • 76:5נָאוֹר אַתָּה אַדִּיר, מֵהַרְרֵי־טָרֶף׃
  • 76:6אֶשְׁתּוֹלְלוּ אַבִּירֵי לֵב נָמוּ שְׁנָתָם; וְלֹא־מָצְאוּ כָל־אַנְשֵׁי־חַיִל יְדֵיהֶם׃
  • 76:7מִגַּעֲרָתְךָ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב; נִרְדָּם, וְרֶכֶב וָסוּס׃
  • 76:8אַתָּה נוֹרָא אַתָּה, וּמִי־יַעֲמֹד לְפָנֶיךָ, מֵאָז אַפֶּךָ׃
  • 76:9מִשָּׁמַיִם הִשְׁמַעְתָּ דִּין; אֶרֶץ יָרְאָה וְשָׁקָטָה׃
  • 76:10בְּקוּם־לַמִּשְׁפָּט אֱלֹהִים; לְהוֹשִׁיעַ כָּל־עַנְוֵי־אֶרֶץ סֶלָה׃
  • 76:11כִּי־חֲמַת אָדָם תּוֹדֶךָּ; שְׁאֵרִית חֵמֹת תַּחְגֹּר׃
  • 76:12נִדֲרוּ וְשַׁלְּמוּ לַיהוָה אֱלֹהֵיכֶם כָּל־סְבִיבָיו; יוֹבִילוּ שַׁי, לַמּוֹרָא׃
  • 76:13יִבְצֹר רוּחַ נְגִידִים; נוֹרָא, לְמַלְכֵי־אָרֶץ׃
  • 77:1לַמְנַצֵּחַ עַל־יְדִיתוּן (יְדוּתוּן), לְאָסָף מִזְמוֹר׃
  • 77:2קוֹלִי אֶל־אֱלֹהִים וְאֶצְעָקָה; קוֹלִי אֶל־אֱלֹהִים, וְהַאֲזִין אֵלָי׃
  • 77:3בְּיוֹם צָרָתִי אֲדֹנָי דָּרָשְׁתִּי יָדִי לַיְלָה נִגְּרָה וְלֹא תָפוּג; מֵאֲנָה הִנָּחֵם נַפְשִׁי׃
  • 77:4אֶזְכְּרָה אֱלֹהִים וְאֶהֱמָיָה; אָשִׂיחָה וְתִתְעַטֵּף רוּחִי סֶלָה׃
  • 77:5אָחַזְתָּ שְׁמֻרוֹת עֵינָי; נִפְעַמְתִּי, וְלֹא אֲדַבֵּר׃
  • 77:6חִשַּׁבְתִּי יָמִים מִקֶּדֶם; שְׁנוֹת, עוֹלָמִים׃
  • 77:7אֶזְכְּרָה נְגִינָתִי, בַּלָּיְלָה עִם־לְבָבִי אָשִׂיחָה; וַיְחַפֵּשׂ רוּחִי׃
  • 77:8הַלְעוֹלָמִים יִזְנַח אֲדֹנָי; וְלֹא־יֹסִיף לִרְצוֹת עוֹד׃
  • 77:9הֶאָפֵס לָנֶצַח חַסְדּוֹ; גָּמַר אֹמֶר, לְדֹר וָדֹר׃
  • 77:10הֲשָׁכַח חַנּוֹת אֵל; אִם־קָפַץ בְּאַף, רַחֲמָיו סֶלָה׃
  • 77:11וָאֹמַר חַלּוֹתִי הִיא; שְׁנוֹת, יְמִין עֶלְיוֹן׃
  • 77:12אַזְכִּיר (אֶזְכּוֹר) מַעַלְלֵי־יָהּ; כִּי־אֶזְכְּרָה מִקֶּדֶם פִּלְאֶךָ׃
  • 77:13וְהָגִיתִי בְכָל־פָּעֳלֶךָ; וּבַעֲלִילוֹתֶיךָ אָשִׂיחָה׃
  • 77:14אֱלֹהִים בַּקֹּדֶשׁ דַּרְכֶּךָ; מִי־אֵל גָּדוֹל, כֵּאלֹהִים׃
  • 77:15אַתָּה הָאֵל עֹשֵׂה פֶלֶא; הוֹדַעְתָּ בָעַמִּים עֻזֶּךָ׃
  • 77:16גָּאַלְתָּ בִּזְרוֹעַ עַמֶּךָ; בְּנֵי־יַעֲקֹב וְיוֹסֵף סֶלָה׃
  • 77:17רָאוּךָ מַּיִם אֱלֹהִים, רָאוּךָ מַּיִם יָחִילוּ; אַף, יִרְגְּזוּ תְהֹמוֹת׃
  • 77:18זֹרְמוּ מַיִם עָבוֹת, קוֹל נָתְנוּ שְׁחָקִים; אַף־חֲצָצֶיךָ, יִתְהַלָּכוּ׃
  • 77:19קוֹל רַעַמְךָ בַּגַּלְגַּל, הֵאִירוּ בְרָקִים תֵּבֵל; רָגְזָה וַתִּרְעַשׁ הָאָרֶץ׃
  • 77:20בַּיָּם דַּרְכֶּךָ, וּשְׁבִילֶיךָ (וּשְׁבִילְךָ) בְּמַיִם רַבִּים; וְעִקְּבוֹתֶיךָ, לֹא נֹדָעוּ׃
  • 77:21נָחִיתָ כַצֹּאן עַמֶּךָ; בְּיַד־מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן׃
  • Ein Lied Davids, um sich bei Gott in Erinnerung zu bringen.
  • Gott, rette mich,
    komm, hilf mir bald!
  • Schimpf und Schande komme über sie,
    die mir nach dem Leben trachten!
    Zurückweichen sollen sie
    und zuschanden werden,
    die an meinem Unglück Freude haben!
  • Mit Schande beladen sollen sie abziehen,
    die hämisch rufen: »Da! Habt ihŕs gesehen?«
  • Doch alle, die deine Nähe suchen,
    sollen über dich jubeln und glücklich sein!
    Alle, die deine Hilfe begehren,
    sollen immer wieder rufen:
    »Gott ist groß!«
  • Ich bin arm und wehrlos;
    Gott, komm bald zu mir!
    Du bist doch mein Helfer und Befreier,
    HERR, lass mich nicht länger warten!


  • HERR, bei dir suche ich Zuflucht; enttäusche nicht mein Vertrauen!
  • Rette mich, befreie mich,
    wie du es versprochen hast!
    Hör mich doch, hilf mir!
  • Sei mir ein sicheres Zuhause,
    wohin ich jederzeit kommen kann!
    Du hast doch zugesagt, mir zu helfen;
    du bist mein Fels und meine Burg!
  • Meine Feinde missachten dich, mein Gott,
    sie brechen das Recht und misshandeln mich.
    Rette mich aus ihren Fäusten!
  • Du bist meine Hoffnung, Herr,
    dir habe ich von Jugend auf vertraut.
  • Seit meiner Geburt bist du mein Halt,
    du hast mir aus dem Mutterschoß herausgeholfen,
    darum gehört dir allezeit mein Dank!
  • Viele meinten, du hättest mich verflucht;
    aber du bist mein mächtiger Beschützer.
  • Mein Mund singt immerzu dein Lob,
    den ganzen Tag verkünde ich deinen Ruhm.
  • Jetzt, wo ich alt geworden bin,
    vertreibe mich nicht aus deiner Nähe!
    Die Kräfte schwinden mir, verlass mich nicht!
  • Meine Feinde stecken die Köpfe zusammen;
    sie beraten schon, wie sie mich umbringen können.
  • »Gott hat ihn verstoßen«, sagen sie.
    »Los, ihm nach! Packt ihn!
    Jetzt gibt es keinen mehr, der ihm hilft.«
  • Gott, du bist so weit weg!
    Komm doch, mein Gott, hilf mir schnell!
  • Lass sie unterliegen und zugrunde gehen,
    sie, die mich beschuldigen!
    Mit Schimpf und Schande sollen sie abziehen,
    alle, die mein Verderben suchen!
  • Ich gebe die Hoffnung niemals auf;
    auch in Zukunft werde ich dich preisen.
  • Ich werde allen sagen, wie treu du bist;
    den ganzen Tag will ich erzählen, wie du hilfst –
    deine Wohltaten sind nicht zu zählen.
  • Ich werde deine großen Taten preisen,
    HERR, mein Gott!
    Nur noch von dir und deiner Treue will ich reden.
  • Gott, von Jugend auf bist du mein Lehrer
    und bis heute erzähle ich von deinen Wundern.
  • Auch jetzt, wo ich alt und grau geworden bin,
    verlass mich nicht, mein Gott!
    Kindern und Enkeln will ich erzählen,
    wie mächtig du bist
    und wie gewaltig deine Taten sind.
  • Gott, deine Treue reicht bis an den Himmel!
    Du hast große Dinge vollbracht.
    Wer ist wie du?
  • Schlimme Zeiten hast du mich sehen lassen,
    doch immer wieder schenkst du mir das Leben
    und rettest mich vor dem sicheren Grab.
  • Immer wieder tröstest du mich
    und bringst mich zu größeren Ehren als zuvor.
  • Darum will ich dich preisen mit meinem Saitenspiel,
    ich will deine Treue rühmen, mein Gott!
    Zur Laute will ich dir Loblieder singen,
    dir, dem heiligen Gott Israels.
  • Voll Freude will ich über dich jubeln,
    denn du hast mich befreit.
  • Von früh bis spät will ich erzählen,
    wie treu du bist.
    Alle, die mein Verderben suchen,
    werden schmachvoll untergehen.


  • Für Salomo.

    Gott, gib dem König Weisheit,
    damit er in deinem Sinn Recht sprechen kann;
    ihn, den rechtmäßigen Erben des Thrones,
    mach zum treuen Bewahrer deiner Rechtsordnung!

  • Unparteiisch soll er dein Volk regieren
    und den Entrechteten zu ihrem Recht verhelfen!
  • Unter seiner gerechten Herrschaft
    wird das Volk dann in Frieden leben
    und Wohlstand haben im ganzen Land
    mit seinen Bergen und Hügeln!
  • Den Benachteiligten soll er Recht verschaffen
    und den Bedürftigen Hilfe bringen;
    aber die Unterdrücker soll er zertreten!
  • Der König soll leben,
    solange Sonne und Mond uns leuchten,
    unzählige Generationen lang!
  • Er gleiche dem Regen,
    der auf die Wiesen fällt
    und das trockene Land durchfeuchtet!
  • Unter seiner Regierung blühe das Recht
    und der Wohlstand wachse,
    bis es keinen Mond mehr gibt!
  • Seine Herrschaft reiche von Meer zu Meer,
    vom Eufratstrom bis zu den Enden der Erde!
  • Verneigen sollen sich vor ihm die Wüstenstämme,
    seine Feinde müssen sich niederwerfen!
  • Die Könige von Tarschisch
    und vom Ende der Erde
    sollen ihm Geschenke senden!
    Die von Saba und Seba
    sollen ihm Tribut entrichten!
  • Huldigen sollen ihm alle Herrscher
    und alle Völker sollen ihm dienen!
  • Er rettet die Bedürftigen,
    die zu ihm schreien,
    die Entrechteten, die keinen Helfer haben.
  • Er kümmert sich um die Schwachen und Armen
    und sorgt dafür, dass sie am Leben bleiben.
  • Er befreit sie von Gewalt und Unterdrückung,
    denn vor ihm hat ihr Leben einen Wert.
  • Der König soll leben!
    Man bringe ihm das Gold von Saba;
    man bete jederzeit für ihn
    und wünsche ihm alle Tage Segen!
  • Der Weizen wachse im ganzen Land,
    bis hinauf auf die Gipfel der Berge,
    dicht und wogend wie die Wälder
    hoch oben auf dem Libanon!
    Die Städte sollen blühen und gedeihen
    wie die satten grünen Wiesen!
  • Der Name des Königs werde nie vergessen,
    sein Ruhm nehme zu,
    solange die Sonne besteht!
    Wenn Menschen einander Segen wünschen,
    sollen sie sagen: »Gott segne dich,
    wie er den König gesegnet hat!«
    Und alle Völker sollen ihn glücklich preisen!
  • Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels,
    der Einzige, der Wunder vollbringt!
  • Sein ruhmreicher Name sei für immer gepriesen,
    seine Macht setze sich durch in aller Welt!
    Amen, so soll es sein!
  • Hier enden die Gebete Davids, des Sohnes von Isai.


  • Ein Lied Asafs.

    Ich weiß es: Gott ist gut zu Israel,
    zu allen, die ihm mit ganzem Herzen gehorchen.

  • Doch beinahe wäre ich irregeworden,
    ich wäre um ein Haar zu Fall gekommen:
  • Ich war eifersüchtig auf die Menschen,
    die nicht nach dem Willen Gottes fragen;
    denn ich sah, dass es ihnen so gut geht.
  • Ihr Leben lang kennen sie keine Krankheit,
    gesund sind sie und wohlgenährt.
  • Sie verbringen ihre Tage ohne Sorgen
    und müssen sich nicht quälen wie andere Leute.
  • Ihren Hochmut tragen sie zur Schau wie einen Schmuck,
    ihre Gewalttätigkeit wie ein kostbares Kleid.
  • Ihr Luxusleben verführt sie zur Sünde,
    ihr Herz quillt über von bösen Plänen.
  • Ihre Reden sind voll von Spott und Verleumdung,
    mit großen Worten schüchtern sie die Leute ein.
  • Sie reißen das Maul auf und lästern den Himmel,
    ihre böse Zunge verschont nichts auf der Erde.
  • Darum läuft das Volk Gottes ihnen nach
    und lauscht begierig auf ihr Geschwätz.
  • »Gott merkt ja doch nichts!«, sagen sie.
    »Was weiß der da oben von dem, was hier vorgeht?«
  • So sind sie alle, die Gott verachten;
    sie häufen Macht und Reichtum
    und haben immer Glück.
  • Es war ganz umsonst, HERR,
    dass ich mir ein reines Gewissen bewahrte
    und wieder und wieder meine Unschuld bewies.
  • Ich werde ja trotzdem täglich gepeinigt,
    ständig bin ich vom Unglück verfolgt.
  • Aber wenn ich so reden wollte wie sie,
    würde ich alle verraten, die zu dir gehören.
  • Ich mühte mich ab, das alles zu verstehen,
    aber es schien mir ganz unmöglich.
  • Doch dann kam ich in dein Heiligtum.
    Da erkannte ich, wie es mit ihnen ausgeht:
  • Du stellst sie auf schlüpfrigen Boden;
    du verblendest sie, damit sie stürzen.
  • Ganz plötzlich ist es aus mit ihnen,
    sie alle nehmen ein Ende mit Schrecken.
  • Herr, wenn du aufstehst, verschwinden sie
    wie die Bilder eines Traumes beim Erwachen.
  • Als ich verbittert war und innerlich zerrissen,
  • da hatte ich den Verstand verloren,
    wie ein Stück Vieh stand ich vor dir.
  • Und dennoch gehöre ich zu dir!
    Du hast meine Hand ergriffen und hältst mich;
  • du leitest mich nach deinem Plan
    und holst mich am Ende in deine Herrlichkeit.
  • Wer im Himmel könnte mir helfen,
    wenn nicht du?
    Was soll ich mir noch wünschen auf der Erde?
    Ich habe doch dich!
  • Auch wenn ich Leib und Leben verliere,
    du, Gott, hältst mich;
    du bleibst mir für immer!
  • Wer sich von dir entfernt, geht zugrunde;
    wer dir untreu wird, den vernichtest du.
  • Ich aber setze mein Vertrauen auf dich, meinen Herrn;
    dir nahe zu sein ist mein ganzes Glück.
    Ich will weitersagen, was du getan hast.


  • Ein Gedicht Asafs.

    Gott, hast du uns für immer verstoßen?
    Warum wütet dein Zorn so furchtbar gegen uns?
    Wir sind doch deine Herde
    und du bist unser Hirt!

  • Denke daran, wie du uns einst befreit hast!
    Damals hast du uns zu deinem Eigentum gemacht,
    schon seit uralter Zeit sind wir dein Volk.
    Denk an den Zionsberg,
    den du zu deinem Wohnsitz bestimmt hast!
  • Komm doch,
    sieh dir die trostlosen Trümmer an!
    Den ganzen Tempel haben die Feinde zerstört.
  • Brüllend sind sie in die heilige Stätte eingebrochen
    und haben dort ihre Feldzeichen aufgepflanzt.
  • Sie haben wild drauflosgeschlagen,
    als hätten sie ein Dickicht vor sich,
  • die kostbaren Schnitzereien haben sie zertrümmert
    mit ihren Äxten und Eisenstangen.
  • Sie haben Feuer in dein Heiligtum geworfen,
    deine Wohnung niedergerissen und geschändet.
  • Sie schrien: »Wir machen Schluss mit ihnen!
    Wir verbrennen alle Göttertempel auf der Erde!«
  • Es gibt kein Zeichen mehr dafür,
    dass du noch bei uns bist.
    Kein Prophet spricht mehr;
    niemand von uns weiß,
    wie lange das noch dauert.
  • Gott, wie lange darf der Feind noch höhnen?
    Hört das nie auf,
    dass er deinen Namen beschimpft?
  • Warum siehst du so untätig zu?
    Wann greifst du endlich ein?
  • Gott, seit uralter Zeit bist du unser König,
    du hast gewaltige Taten auf der Erde vollbracht!
  • Mit deiner Macht hast du das Meer gespalten
    und den Seeschlangen die Schädel zertrümmert.
  • Dem Drachen hast du die Köpfe abgeschlagen
    und ihn den wilden Tieren zum Fraß gegeben.
  • Du hast Quellen und Bäche sprudeln lassen
    und mächtige Ströme zum Versiegen gebracht.
  • Der Tag gehört dir und auch die Nacht,
    Sonne und Mond hast du an ihren Platz gestellt.
  • Du hast alle Gebiete der Erde abgegrenzt,
    Sommer und Winter hast du gemacht.
  • HERR, höre doch,
    wie unsere Feinde dich verhöhnen!
    Sie missachten dich und lästern deinen Namen.
  • Gib dein hilfloses Volk nicht diesen Räubern preis!
    Wir werden unterdrückt;
    lass uns nicht endlos leiden!
  • Denk an deinen Bund mit uns!
    Alle versteckten Winkel im Land
    sind voll von Verbrechen und Gewalttat.
  • Enttäusche die Verfolgten nicht;
    rette die Armen und Unterdrückten,
    damit sie dich preisen!
  • Steh auf, Gott!
    Es geht um deine Sache, verschaff dir Recht!
    Denk an die Schmähungen der Spötter,
    mit denen sie dich täglich überschütten!
  • Hör doch, wie sie toben;
    immer lauter wird ihr Geschrei!


  • Ein Lied Asafs, nach der Melodie »Richte nicht zugrunde«.
  • Wir danken dir, Gott, wir danken dir!
    Wir bekennen dich als unseren Gott
    und erzählen von den Wundern, die du tust.
  • »Wenn der Augenblick kommt«, sagt Gott,
    »die Zeit, die ich bestimme,
    dann halte ich unbestechlich Gericht.
  • Auch wenn die Erde zittert
    und ihre Bewohner vor Angst vergehen –
    ich habe ihre Pfeiler auf festen Grund gestellt.«
  • Darum sage ich zu den Überheblichen:
    »Schluss jetzt mit eurer Prahlerei!«
    Zu denen, die Gottes Gebote missachten:
    »Spielt euch nicht so auf!
  • Euer Spiel ist zu Ende;
    hört auf, so vermessen zu reden!
  • Weder vom Osten noch vom Westen
    habt ihr etwas zu erwarten,
    auch nicht aus der Wüste
    oder von den Bergen –
  • Gott selbst kommt und hält Gericht:
    Die einen stürzt er,
    die anderen macht er groß.«
  • Der HERR hält einen Becher in der Hand,
    gefüllt mit scharfem, gärendem Wein.
    Allen auf der Erde, die sich ihm widersetzten,
    gibt er von diesem Wein zu trinken;
    sie alle müssen den Becher leeren
    bis zum letzten, bitteren Tropfen.
  • Ich aber höre nicht auf,
    von seinen Taten zu reden
    und den Gott Jakobs mit Liedern zu ehren.
  • Er wird die Macht der Unheilstifter brechen;
    doch alle, die zu ihm halten, macht er stark.


  • Ein Lied Asafs, zu begleiten auf Saiteninstrumenten.
  • Gott ist in Juda wohl bekannt,
    in ganz Israel ist er berühmt.
  • In Jerusalem hat er sein Haus,
    dort wohnt er auf dem Zionsberg.
  • Alles Kriegsgerät hat er zerbrochen,
    die Pfeile, die Schwerter und die Schilde.
  • Von Glanz bist du umgeben, Gott,
    machtvoller als die uralten Berge bist du!
  • Furchtlose Krieger wurden ausgeplündert;
    sie schlafen ihren letzten Schlaf
    und können nie mehr zu den Waffen greifen.
  • Als du sie bedrohtest, Gott Jakobs,
    da konnten Ross und Reiter sich nicht mehr rühren.
  • Ehrfurcht gebietend bist du!
    Wer hält dir stand, wenn du zornig wirst?
  • Vom Himmel her verkündest du das Urteil.
    Alle Welt erschrickt und wird still,
  • wenn du aufstehst, Gott, und Gericht hältst,
    um die Unterdrückten auf der Erde zu befreien.
  • Sogar das Wüten deiner Feinde
    muss noch deinen Ruhm vergrößern;
    denn alle, die diesem Wüten entgehen,
    sind wie eine Krone,
    mit der du dich schmückst.
  • Legt Gelübde ab und löst sie ein
    vor dem HERRN, eurem Gott!
    Ihr Völker, die ihr rings um ihn wohnt,
    bringt dem gewaltigen Gott Geschenke!
  • Er erniedrigt hochmütige Führer
    und lehrt die Herrscher der Erde das Fürchten!