لانك انت يا رب صالح وغفور وكثير الرحمة لكل الداعين اليك
اصغ يا رب الى صلاتي وانصت الى صوت تضرعاتي.
في يوم ضيقي ادعوك لانك تستجيب لي.
لا مثل لك بين الآلهة يا رب ولا مثل اعمالك.
كل الامم الذين صنعتهم ياتون ويسجدون امامك يا رب ويمجدون اسمك
لانك عظيم انت وصانع عجائب. انت الله وحدك
علمني يا رب طريقك اسلك في حقك. وحد قلبي لخوف اسمك.
احمدك يا رب الهي من كل قلبي وامجد اسمك الى الدهر.
لان رحمتك عظيمة نحوي وقد نجيت نفسي من الهاوية السفلى
اللهم المتكبرون قد قاموا عليّ وجماعة العتاة طلبوا نفسي ولم يجعلوك امامهم.
اما انت يا رب فاله رحيم ورؤوف طويل الروح وكثير الرحمة والحق
التفت اليّ وارحمني. اعط عبدك قوتك وخلص ابن امتك.
اصنع معي آية للخير فيرى ذلك مبغضيّ فيخزوا لانك انت يا رب اعنتني وعزيتني
لبني قورح. مزمور تسبيحة. اساسه في الجبال المقدسة.
الرب احب ابواب صهيون اكثر من جميع مساكن يعقوب.
قد قيل بك امجاد يا مدينة الله. سلاه
اذكر رهب وبابل عارفتيّ. هوذا فلسطين وصور مع كوش. هذا ولد هناك.
ولصهيون يقال هذا الانسان وهذا الانسان ولد فيها وهي العلي يثبتها.
الرب يعد في كتابة الشعوب ان هذا ولد هناك. سلاه.
ومغنون كعازفين كل السكان فيك
تسبيحة مزمور لبني قورح. لامام المغنين على العود للغناء. قصيدة لهيمان الازراحي. يا رب اله خلاصي بالنهار والليل صرخت امامك.
فلتأت قدامك صلاتي. امل اذنك الى صراخي.
لانه قد شبعت من المصائب نفسي وحياتي الى الهاوية دنت.
حسبت مثل المنحدرين الى الجب. صرت كرجل لا قوة له.
بين الاموات فراشي مثل القتلى المضطجعين في القبر الذين لا تذكرهم بعد وهم من يدك انقطعوا.
وضعتني في الجب الاسفل في ظلمات في اعماق.
عليّ استقر غضبك وبكل تياراتك ذللتني. سلاه.
ابعدت عني معارفي. جعلتني رجسا لهم. اغلق عليّ فما اخرج.
عيني ذابت من الذل. دعوتك يا رب كل يومً. بسطت اليك يدي
أفلعلك للاموات تصنع عجائب أم الاخيلة تقوم تمجدك. سلاه.
هل يحدث في القبر برحمتك او بحقك في الهلاك.
هل تعرف في الظلمة عجائبك وبرك في ارض النسيان
اما انا فاليك يا رب صرخت وفي الغداة صلاتي تتقدمك.
لماذا يا رب ترفض نفسي. لماذا تحجب وجهك عني.
انا مسكين ومسلم الروح منذ صباي. احتملت اهوالك. تحيرت.
عليّ عبر سخطك. اهوالك اهلكتني.
احاطت بي كالمياه اليوم كله. اكتنفتني معا.
ابعدت عني محبا وصاحبا. معارفي في الظلمة
قصيدة لايثان الازراحي. بمراحم الرب اغني الى الدهر. لدور فدور اخبر عن حقك بفمي.
لاني قلت ان الرحمة الى الدهر تبنى. السموات تثبت فيها حقك.
قطعت عهدا مع مختاري. حلفت لداود عبدي
الى الدهر اثبت نسلك وابني الى دور فدور كرسيك. سلاه.
والسموات تحمد عجائبك يا رب وحقك ايضا في جماعة القديسين.
لانه من في السماء يعادل الرب. من يشبه الرب بين ابناء الله.
اله مهوب جدا في مؤامرة القديسين ومخوف عند جميع الذين حوله
يا رب اله الجنود من مثلك قوي رب وحقك من حولك.
انت متسلط على كبرياء البحر. عند ارتفاع لججه انت تسكنها.
انت سحقت رهب مثل القتيل. بذراع قوتك بددت اعداءك.
لك السموات. لك ايضا الارض . المسكونة وملؤها انت اسّستهما.
الشمال والجنوب انت خلقتهما. تابور وحرمون باسمك يهتفان.
لك ذراع القدرة. قوية يدك. مرتفعة يمينك.
العدل والحق قاعدة كرسيك. الرحمة والامانة تتقدمان امام وجهك.
طوبى للشعب العارفين الهتاف. يا رب بنور وجهك يسلكون.
باسمك يبتهجون اليوم كله وبعدلك يرتفعون.
لانك انت فخر قوتهم وبرضاك ينتصب قرننا.
لان الرب مجننا وقدوس اسرائيل ملكنا
حينئذ كلمت برؤيا تقيكوقلت جعلت عونا على قوي. رفعت مختارا من بين الشعب.
وجدت داود عبدي. بدهن قدسي مسحته.
الذي تثبت يدي معه. ايضا ذراعي تشدده.
لا يرغمه عدو وابن الاثم لا يذلله.
واسحق اعداءه امام وجهه واضرب مبغضيه.
اما امانتي ورحمتي فمعه وباسمي ينتصب قرنه.
واجعل على البحر يده وعلى الانهار يمينه.
هو يدعوني ابي انت. الهي وصخرة خلاصي.
انا ايضا اجعله بكرا اعلى من ملوك الارض.
الى الدهر احفظ له رحمتي. وعهدي يثبت له.
واجعل الى الابد نسله وكرسيه مثل ايام السموات.
ان ترك بنوه شريعتي ولم يسلكوا باحكامي
ان نقضوا فرائضي ولم يحفظوا وصاياي
افتقد بعصا معصيتهم وبضربات اثمهم.
اما رحمتي فلا انزعها عنه ولا اكذب من جهة امانتي.
لا انقض عهدي ولا اغيّر ما خرج من شفتيّ.
مرة حلفت بقدسي اني لا اكذب لداود.
نسله الى الدهر يكون وكرسيه كالشمس امامي.
مثل القمر يثبت الى الدهر. والشاهد في السماء امين. سلاه
لكنك رفضت ورذلت. غضبت على مسيحك.
نقضت عهد عبدك. نجست تاجه في التراب.
هدمت كل جدرانه. جعلت حصونه خرابا.
افسده كل عابري الطريق. صار عارا عند جيرانه.
رفعت يمين مضايقيه. فرحت جميع اعدائه.
ايضا رددت حد سيفه ولم تنصره في القتال.
ابطلت بهاءه والقيت كرسيه الى الارض.
قصرت ايام شبابه غطيته بالخزي. سلاه
حتى متى يا رب تختبئ كل الاختباء. حتى متى يتقد كالنار غضبك
اذكر كيف انا زائل. الى اي باطل خلقت جميع بني آدم.
اي انسان يحيا ولا يرى الموت اي ينجي نفسه من يد الهاوية. سلاه.
اين مراحمك الأول يا رب التي حلفت بها لداود بامانتك.
اذكر يا رب عار عبيدك. الذي احتمله في حضني من كثرة الامم كلها
الذي به عير اعداؤك يا رب الذين عيّروا آثار مسيحك.
مبارك الرب الى الدهر. آمين فآمين
صلاة لموسى رجل الله. يا رب ملجأ كنت لنا في دور فدور.
من قبل ان تولد الجبال او أبدأت الارض والمسكونة منذ الازل الى الابد انت الله.
ترجع الانسان الى الغبار وتقول ارجعوا يا بني آدم.
لان الف سنة في عينيك مثل يوم امس بعدما عبر وكهزيع من الليل.
جرفتهم. كسنة يكونون. بالغداة كعشب يزول.
بالغداة يزهر فيزول. عند المساء يجزّ فييبس
لاننا قد فنينا بسخطك وبغضبك ارتعبنا.
قد جعلت آثامنا امامك خفياتنا في ضوء وجهك.
لان كل ايامنا قد انقضت برجزك. افنينا سنينا كقصة.
ايام سنينا هي سبعون سنة. وان كانت مع القوة فثمانون سنة وافخرها تعب وبلية. لانها تقرض سريعا فنطير.
من يعرف قوة غضبك. وكخوفك سخطك.
احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة
ارجع يا رب. حتى متى. وترأف على عبيدك.
اشبعنا بالغداة من رحمتك فنبتهج ونفرح كل ايامنا.
فرحنا كالايام التي فيها اذللتنا كالسنين التي رأينا فيها شرا
ليظهر فعلك لعبيدك وجلالك لبنيهم.
ولتكن نعمة الرب الهنا علينا وعمل ايدينا ثبت علينا وعمل ايدينا ثبته
Oración de David
86:1 Inclina, Jehová, tu oído, y escúchame, porque estoy afligido y menesteroso.
86:2 Guarda mi alma, porque soy piadoso; ¡salva tú, Dios mío, a tu siervo que en ti confía!
86:3 Ten misericordia de mí, Jehová, porque a ti clamo todo el día.
86:4 Alegra el alma de tu siervo, porque a ti, Señor, levanto mi alma,
86:5 porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, y grande en misericordia para con todos los que te invocan.
86:6 Escucha, Jehová, mi oración y está atento a la voz de mis ruegos.
86:7 En el día de mi angustia te llamaré, porque tú me respondes.
86:8 Señor, ninguno hay como tú entre los dioses ni obras que igualen tus obras.
86:9 Todas las naciones que hiciste vendrán y adorarán delante de ti, Señor, y glorificarán tu nombre,
86:10 porque tú eres grande y hacedor de maravillas; ¡solo tú eres Dios!
86:11 Enséñame, Jehová, tu camino, y caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.
86:12 Te alabaré, Jehová, Dios mío, con todo mi corazón y glorificaré tu nombre para siempre,
86:13 porque tu misericordia es grande para conmigo y has librado mi alma de las profundidades del seol.
86:14 Dios, los soberbios se levantaron contra mí, conspiración de violentos ha buscado mi vida y no te han tomado en cuenta.
86:15 Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, lento para la ira y grande en misericordia y verdad,
86:16 mírame y ten misericordia de mí; da tu poder a tu siervo y guarda al hijo de tu sierva.
86:17 Haz conmigo señal para bien, y véanla los que me aborrecen y sean avergonzados, porque tú, Jehová, me ayudaste y me consolaste.
87:1 A los hijos de Coré. Salmo. Cántico
87:2 Su cimiento está en el monte santo.
87:3 Ama Jehová las puertas de Sión más que todas las moradas de Jacob.
87:4 ¡Cosas gloriosas se han dicho de ti, ciudad de Dios! Selah
87:5 «Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen, aquí están Filistea y Tiro, con Etiopía; estos nacieron allá.»
87:6 Y de Sión se dirá: «Éste y aquél han nacido en ella.» Y el Altísimo mismo la establecerá.
87:7 Jehová contará al inscribir a los pueblos: «Éste nació allí.» Selah
87:8 Y cantores y músicos dirán en ella: «Todas mis fuentes están en ti.»
88:1 Cántico. Salmo para los hijos de Coré. Al músico principal, para cantar sobre Mahalat. Masquil de Hemán ezraíta
88:2 Jehová, Dios de mi salvación, día y noche clamo delante de ti.
88:3 ¡Llegue mi oración a tu presencia! ¡Inclina tu oído hacia mi clamor!,
88:4 porque mi alma está hastiada de males y mi vida cercana al seol.
88:5 Soy contado entre los que descienden al sepulcro; soy como un hombre sin fuerza,
88:6 abandonado entre los muertos, como los pasados a espada que yacen en el sepulcro, de quienes no te acuerdas ya y que fueron arrebatados de tu mano.
88:7 Me has puesto en el hoyo profundo, en tinieblas, en lugares profundos.
88:8 Sobre mí reposa tu ira y me sumerges en todas tus olas. Selah
88:9 Has alejado de mí a mis conocidos; me has hecho repugnante para ellos; encerrado estoy sin poder escapar.
88:10 Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción. Te he llamado, Jehová, cada día; he extendido a ti mis manos.
88:11 ¿Manifestarás tus maravillas a los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? Selah
88:12 ¿Será proclamada en el sepulcro tu misericordia o tu verdad en el Abadón?
88:13 ¿Serán reconocidas en las tinieblas tus maravillas y tu justicia en la tierra del olvido?
88:14 Mas yo a ti he clamado, Jehová, y de mañana mi oración se presenta delante de ti.
88:15 ¿Por qué, Jehová, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?
88:16 Yo estoy afligido y menesteroso; desde la juventud he llevado tus terrores, he estado lleno de miedo.
88:17 Sobre mí han pasado tus iras y me oprimen tus terrores.
88:18 Me han rodeado como aguas continuamente; a una me han cercado.
88:19 Has alejado de mí al amado y al compañero, y a mis conocidos has puesto en tinieblas.
89:1 Masquil de Etán ezraíta
89:2 Las misericordias de Jehová cantaré perpetuamente; de generación en generación haré notoria tu fidelidad con mi boca.
89:3 Dije: «Para siempre será edificada la misericordia; en los cielos mismos afirmarás tu fidelidad.»
89:4 Hice pacto con mi escogido; juré a David mi siervo, diciendo:
89:5 «Para siempre confirmaré tu descendencia y edificaré tu trono por todas las generaciones.» Selah
89:6 Celebran los cielos tus maravillas, Jehová, tu fidelidad también en la congregación de los santos,
89:7 porque ¿quién en los cielos se igualará a Jehová? ¿Quién será semejante a Jehová entre los hijos de los poderosos?
89:8 Dios temible en la gran congregación de los santos y formidable sobre todos cuantos están a su alrededor.
89:9 Jehová, Dios de los ejércitos, ¿quién como tú? Poderoso eres, Jehová, y tu fidelidad te rodea.
89:10 Tú tienes dominio sobre la braveza del mar; cuando se levantan sus olas, tú las sosiegas.
89:11 Tú quebrantaste a Rahab como a un herido de muerte; con tu brazo poderoso esparciste a tus enemigos.
89:12 Tuyos son los cielos, tuya también es la tierra; el mundo y su plenitud, tú lo fundaste.
89:13 El norte y el sur, tú los creaste; el Tabor y el Hermón cantarán en tu nombre.
89:14 Tuyo es el brazo potente; fuerte es tu mano, exaltada tu diestra.
89:15 Justicia y derecho son el cimiento de tu trono; misericordia y verdad van delante de tu rostro.
89:16 Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte; andará, Jehová, a la luz de tu rostro.
89:17 En tu nombre se alegrará todo el día y en tu justicia será enaltecido,
89:18 porque tú eres la gloria de su potencia y por tu buena voluntad acrecentarás nuestro poder.
89:19 Jehová es nuestro escudo; nuestro rey es el Santo de Israel.
89:20 Entonces hablaste en visión a tu santo y dijiste: «He puesto el socorro sobre uno que es poderoso; he exaltado a un escogido de mi pueblo.
89:21 Hallé a David mi siervo; lo ungí con mi santa unción.
89:22 Mi mano estará siempre con él; mi brazo también lo fortalecerá.
89:23 No lo sorprenderá el enemigo ni hijo perverso lo quebrantará;
89:24 sino que quebrantaré delante de él a sus enemigos y heriré a los que lo aborrecen.
89:25 Mi fidelidad y mi misericordia estarán con él y en mi nombre será exaltado su poder.
89:26 Asimismo pondré su mano sobre el mar y sobre los ríos su diestra.
89:27 Él clamará a mí, diciendo: “Mi padre eres tú, mi Dios, y la roca de mi salvación.”
89:28 Yo también lo pondré por primogénito, el más excelso de los reyes de la tierra.
89:29 Para siempre le aseguraré mi misericordia y mi pacto será firme con él.
89:30 Estableceré su descendencia para siempre y su trono como los días de los cielos.
89:31 Si dejaran sus hijos mi Ley y no anduvieran en mis juicios,
89:32 si profanaran mis estatutos y no guardaran mis mandamientos,
89:33 entonces castigaré con vara su rebelión y con azotes sus maldades.
89:34 Pero no quitaré de él mi misericordia ni faltaré a mi fidelidad.
89:35 No olvidaré mi pacto ni mudaré lo que ha salido de mis labios.
89:36 Una vez he jurado por mi santidad y no mentiré a David.
89:37 Su descendencia será para siempre y su trono como el sol delante de mí.
89:38 Como la luna será firme para siempre y como un testigo fiel en el cielo.» Selah
89:39 Mas tú desechaste y menospreciaste a tu ungido, y te has airado con él.
89:40 Rompiste el pacto de tu siervo; has profanado su corona hasta la tierra.
89:41 Abriste brecha en todos sus muros; has destruido sus fortalezas.
89:42 Lo saquean todos los que pasan por el camino; es la deshonra de sus vecinos.
89:43 Has exaltado la diestra de sus enemigos; has alegrado a todos sus adversarios.
89:44 Embotaste asimismo el filo de su espada, y no lo levantaste en la batalla.
89:45 Hiciste cesar su gloria y echaste su trono por tierra.
89:46 Has acortado los días de su juventud; ¡lo has cubierto de vergüenza! Selah
89:47 ¿Hasta cuándo, Jehová? ¿Te esconderás para siempre? ¿Arderá tu ira como el fuego?
89:48 ¡Recuerda cuán breve es mi tiempo! ¿Por qué habrás creado en vano a todo hijo de hombre?
89:49 ¿Qué hombre vivirá y no verá muerte? ¿Librará su vida del poder del seol? Selah
89:50 Señor, ¿dónde están tus antiguas misericordias, que juraste a David según tu fidelidad?
89:51 Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; oprobio de muchos pueblos, que llevo en mi seno,
89:52 porque tus enemigos, Jehová, han deshonrado, porque tus enemigos han deshonrado los pasos de tu ungido.
89:53 ¡Bendito sea Jehová para siempre! ¡Amén y amén!
90:1 Oración de Moisés, varón de Dios
90:2 Señor, tú nos has sido refugio de generación en generación.
90:3 Antes que nacieran los montes y formaras la tierra y el mundo, desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios.
90:4 Vuelves a convertir en polvo al hombre y dices: «¡Convertíos, hijos de los hombres!»
90:5 Ciertamente mil años delante de tus ojos son como el día de ayer, que pasó, y como una de las vigilias de la noche.
90:6 Los arrebatas como con torrente de aguas; son como un sueño. Como la hierba que crece en la mañana:
90:7 en la mañana florece y crece; a la tarde es cortada y se seca.
90:8 Ciertamente con tu furor somos consumidos y con tu ira somos turbados.
90:9 Pusiste nuestras maldades delante de ti, nuestros yerros a la luz de tu rostro.
90:10 Ciertamente todos nuestros días declinan a causa de tu ira; acabamos nuestros años como un pensamiento.
90:11 Los días de nuestra edad son setenta años. Si en los más robustos son ochenta años, con todo, su fortaleza es molestia y trabajo, porque pronto pasan y volamos.
90:12 ¿Quién conoce el poder de tu ira, y tu indignación según el temor que te es debido?
90:13 Enséñanos de tal modo a contar nuestros días que traigamos al corazón sabiduría.
90:14 ¡Vuélvete, Jehová! ¿Hasta cuándo? ¡Ten compasión de tus siervos!
90:15 De mañana sácianos de tu misericordia, y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días.
90:16 Alégranos conforme a los días que nos afligiste y los años en que vimos el mal.
90:17 Aparezca en tus siervos tu obra y tu gloria sobre sus hijos.
90:18 Sea la luz de Jehová, nuestro Dios, sobre nosotros. La obra de nuestras manos confirma sobre nosotros; sí, la obra de nuestras manos confirma.
91:1 El que habita al abrigo del Altísimo morará bajo la sombra del Omnipotente.
91:2 Diré yo a Jehová: «Esperanza mía y castillo mío; mi Dios, en quien confiaré.»
91:3 Él te librará del lazo del cazador, de la peste destructora.
91:4 Con sus plumas te cubrirá y debajo de sus alas estarás seguro; escudo y protección es su verdad.
91:5 No temerás al terror nocturno ni a la saeta que vuele de día,
91:6 ni a la pestilencia que ande en la oscuridad, ni a mortandad que en medio del día destruya.
91:7 Caerán a tu lado mil y diez mil a tu diestra; mas a ti no llegarán.
91:8 Ciertamente con tus ojos mirarás y verás la recompensa de los impíos.
91:9 Porque has puesto a Jehová, que es mi esperanza, al Altísimo por tu habitación,
91:10 no te sobrevendrá mal ni plaga tocará tu morada,
91:11 pues a sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
91:12 En las manos te llevarán para que tu pie no tropiece en piedra.
91:13 Sobre el león y la víbora pisarás; herirás al cachorro del león y al dragón.
91:14 «Por cuanto en mí ha puesto su amor, yo también lo libraré; lo pondré en alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
91:15 Me invocará y yo le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré y lo glorificaré.
91:16 Lo saciaré de larga vida y le mostraré mi salvación.»