Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Псалтирь

 
  • Хвала́ пѣ́сни Дави́ду, не надпи́санъ у Евре́й.
  • Прiиди́те, воз­ра́дуемся Го́сподеви, воскли́кнемъ Бо́гу спаси́телю на́­шему:
  • предвари́мъ лице́ его́ во исповѣ́данiи, и во псалмѣ́хъ воскли́кнемъ ему́:
  • я́ко Бо́гъ ве́лiй Госпо́дь, и Ца́рь ве́лiй по все́й земли́:
  • я́ко въ руцѣ́ его́ вси́ концы́ земли́, и высоты́ го́ръ того́ су́ть.
  • Я́ко того́ е́сть мо́ре, и то́й сотвори́ е́, и су́шу ру́цѣ его́ созда́стѣ.
  • Прiиди́те, поклони́мся и при­­паде́мъ ему́, и воспла́чемся предъ Го́сподемъ сотво́ршимъ на́съ:
  • я́ко то́й е́сть Бо́гъ на́шъ, и мы́ лю́дiе па́жити его́ и о́вцы руки́ его́. Дне́сь а́ще гла́съ его́ услы́шите,
  • не ожесточи́те серде́цъ ва́шихъ, я́ко въ прогнѣ́ванiи, по дни́ искуше́нiя въ пусты́ни:
  • въ о́ньже {идѣ́же} искуси́ша мя́ отцы́ ва́ши, искуси́ша мя́, и ви́дѣша дѣла́ моя́.
  • Четы́редесять лѣ́тъ негодова́хъ ро́да того́, и рѣ́хъ: при́сно заблужда́ютъ се́рдцемъ, ті́и же не позна́ша путі́й мо­и́хъ:
  • я́ко кля́хся во гнѣ́вѣ мо­е́мъ, а́ще вни́дутъ въ поко́й мо́й.
  • Приидите, воспоем Господу, воскликнем [Богу], твердыне спасения нашего;
  • предстанем лицу Его со славословием, в песнях воскликнем Ему,
  • ибо Господь есть Бог великий и Царь великий над всеми богами.
  • В Его руке глубины земли, и вершины гор – Его же;
  • Его – море, и Он создал его, и сушу образовали руки Его.
  • Приидите, поклонимся и припадем, преклоним колени пред лицем Господа, Творца нашего;
  • ибо Он есть Бог наш, и мы – народ паствы Его и овцы руки Его. О, если бы вы ныне послушали гласа Его:
  • «не ожесточите сердца вашего, как в Мериве, как в день искушения в пустыне,
  • где искушали Меня отцы ваши, испытывали Меня, и видели дело Мое.
  • Сорок лет Я был раздражаем родом сим, и сказал: это народ, заблуждающийся сердцем; они не познали путей Моих,
  • и потому Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой».
  • Dieu des vengeances, Éternel! Dieu des vengeances, parais!
  • Lève-toi, juge de la terre! Rends aux superbes selon leurs oeuvres!
  • Jusques à quand les méchants, ô Éternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?
  • Ils discourent, ils parlent avec arrogance; Tous ceux qui font le mal se glorifient.
  • Éternel! ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage;
  • Ils égorgent la veuve et l'étranger, Ils assassinent les orphelins.
  • Et ils disent: L'Éternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention!
  • Prenez-y garde, hommes stupides! Insensés, quand serez-vous sages?
  • Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas?
  • Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence?
  • L'Éternel connaît les pensées de l'homme, Il sait qu'elles sont vaines.
  • Heureux l'homme que tu châties, ô Éternel! Et que tu instruis par ta loi,
  • Pour le calmer aux jours du malheur, Jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour le méchant!
  • Car l'Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n'abandonne pas son héritage;
  • Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le coeur est droit l'approuveront.
  • Qui se lèvera pour moi contre les méchants? Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal?
  • Si l'Éternel n'était pas mon secours, Mon âme serait bien vite dans la demeure du silence.
  • Quand je dis: Mon pied chancelle! Ta bonté, ô Éternel! me sert d'appui.
  • Quand les pensées s'agitent en foule au dedans de moi, Tes consolations réjouissent mon âme.
  • Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi?
  • Ils se rassemblent contre la vie du juste, Et ils condamnent le sang innocent.
  • Mais l'Éternel est ma retraite, Mon Dieu est le rocher de mon refuge.
  • Il fera retomber sur eux leur iniquité, Il les anéantira par leur méchanceté; L'Éternel, notre Dieu, les anéantira.