Скрыть
16:1
16:2
16:5
16:6
16:7
16:8
16:9
16:10
16:11
16:12
16:13
16:14
16:15
16:19
16:22
16:23
16:24
16:25
16:26
16:27
Английский (NKJV)
I commend to you Phoebe our sister, who is a servant of the church in Cenchrea,
that you may receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her in whatever business she has need of you; for indeed she has been a helper of many and of myself also.
Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
who risked their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
Likewise greet the church that is in their house. Greet my beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia to Christ.
Greet Mary, who labored much for us.
Greet Andronicus and Junia, my countrymen and my fellow prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved.
Greet Apelles, approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus.
Greet Herodion, my countryman. Greet those who are of the household of Narcissus who are in the Lord.
Greet Tryphena and Tryphosa, who have labored in the Lord. Greet the beloved Persis, who labored much in the Lord.
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
Greet one another with a holy kiss. The churches of Christ greet you.
Now I urge you, brethren, note those who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which you learned, and avoid them.
For those who are such do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly, and by smooth words and flattering speech deceive the hearts of the simple.
For your obedience has become known to all. Therefore I am glad on your behalf; but I want you to be wise in what is good, and simple concerning evil.
And the God of peace will crush Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
Timothy, my fellow worker, and Lucius, Jason, and Sosipater, my countrymen, greet you.
I, Tertius, who wrote this epistle, greet you in the Lord.
Gaius, my host and the host of the whole church, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, and Quartus, a brother.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Now to Him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept secret since the world began
but now made manifest, and by the prophetic Scriptures made known to all nations, according to the commandment of the everlasting God, for obedience to the faith--
to God, alone wise, be glory through Jesus Christ forever. Amen.
Церковнославянский (рус)
[Зач. 120.] Вруча́ю же ва́мъ Фи́ву сестру́ на́шу, су́щу служи́телницу це́ркве я́же въ Кегхре́ехъ:
да прiи́мете ю́ о Го́сподѣ досто́йнѣ святы́мъ, и споспѣ́ш­ст­вуйте е́й, о не́йже а́ще от­ ва́съ потре́буетъ ве́щи: и́бо сiя́ засту́пница мно́гимъ бы́сть, и самому́ мнѣ́.
Цѣлу́йте Приски́ллу и Аки́лу, споспѣ́шника моя́ о Христѣ́ Иису́сѣ,
и́же по души́ мо­е́й своя́ вы́я положи́ста, и́хже не а́зъ еди́нъ благодарю́, но и вся́ це́ркви язы́ческiя: и дома́шнюю и́хъ це́рковь.
Цѣлу́йте Епене́та воз­лю́блен­наго ми́, и́же е́сть нача́токъ Аха́iи во Христа́.
Цѣлу́йте Марiа́мь, я́же мно́го тру́дися о на́съ.
Цѣлу́йте Андрони́ка и Иуні́ю, сро́дники моя́ и сплѣ́н­ники моя́, и́же су́ть наро́читы во апо́столѣхъ, и́же и пре́жде мене́ вѣ́роваста во Христа́.
Цѣлу́йте Амплі́а воз­лю́блен­наго ми́ о Го́сподѣ.
Цѣлу́йте Урва́на споспѣ́шника на́­шего о Христѣ́, и Стахи́а воз­лю́блен­наго ми́.
Цѣлу́йте Апе́ллiа иску́сна о Христѣ́. Цѣлу́йте су́щыя от­ Аристову́ла.
Цѣлу́йте Иродiо́на сро́дника мо­его́. Цѣлу́йте и́же от­ Нарки́сса су́щыя о Го́сподѣ.
Цѣлу́йте Трифе́ну и Трифо́су тружда́ющыяся о Го́сподѣ. Цѣлу́йте Перси́ду воз­лю́блен­ную, я́же мно́го труди́ся о Го́сподѣ.
Цѣлу́йте Ру́фа избра́н­наго о Го́сподѣ, и ма́терь его́ и мою́.
Цѣлу́йте Асигкри́та, Фле́гонта, Е́рма, Патро́ва, Ермі́а, и су́щую съ ни́ми бра́тiю.
Цѣлу́йте Филоло́га и Иулі́ю, Нире́а и сестру́ его́, и Олимпа́на, и су́щыя съ ни́ми вся́ святы́я.
Цѣлу́йте дру́гъ дру́га лобза́нiемъ святы́мъ. Цѣлу́ютъ вы́ вся́ це́ркви Христо́вы.
[Зач. 121.] Молю́ же вы́, бра́тiе, блюди́теся от­ творя́щихъ ра́спри и раздо́ры, кромѣ́ уче́нiя, ему́же вы́ научи́стеся, и уклони́теся от­ ни́хъ:
такові́и бо Го́сподеви на́­шему Иису́су Христу́ не рабо́таютъ, но сво­ему́ чре́ву: и́же благи́ми словесы́ и благослове́нiемъ прельща́ютъ сердца́ незло́бивыхъ.
Ва́­ше бо послуша́нiе ко всѣ́мъ дости́же. Ра́дуюся же е́же о ва́съ: хощу́ же ва́съ му́дрыхъ у́бо бы́ти во благо́е, просты́хъ же въ зло́е.
Бо́гъ же ми́ра да сокруши́тъ сатану́ подъ ноги́ ва́шя вско́рѣ. Благода́ть Го́спода на́­шего Иису́са Христа́ съ ва́ми. Ами́нь.
Цѣлу́етъ ва́съ Тимоѳе́й споспѣ́шникъ мо́й, и Лукі́й и Иа́сонъ и Сосипа́тръ, сро́дницы мо­и́.
Цѣлу́ю вы́ [и] а́зъ Те́ртiй, написа́вый посла́нiе сiе́, о Го́сподѣ.
Цѣлу́етъ вы́ Га́iе стран­нопрiи́мецъ мо́й и це́ркве всея́. Цѣлу́етъ вы́ Ера́стъ стро­и́тель гра́дскiй, и Куа́ртъ бра́тъ.
Благода́ть Го́спода на́­шего Иису́са Христа́ со всѣ́ми ва́ми. Ами́нь.

Коне́цъ посла́нiю къ ри́мляномъ: и́мать въ себѣ́ гла́въ 16, зача́лъ же церко́вныхъ 43.
1 Одобрение Фивы, приветствия отдельным верующим в Риме. 17 Предостережения против производящих разделения. 21 Приветствия от сотрудников Павловых и благословение.
[Зач. 120.] Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу церкви Кенхрейской.
Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.
Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе
(которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников), и домашнюю их церковь.
Приветствуйте возлюбленного моего Епенета, который есть начаток Ахаии для Христа.
Приветствуйте Мариам, которая много трудилась для нас.
Приветствуйте Андроника и Юнию, сродников моих и узников со мною, прославившихся между апостолами и прежде меня еще уверовавших во Христа.
Приветствуйте Амплия, возлюбленного мне в Господе.
Приветствуйте Урбана, сотрудника нашего во Христе, и Стахия, возлюбленного мне.
Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйте верных из дома Аристовулова.
Приветствуйте Иродиона, сродника моего. Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе.
Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе.
Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и матерь его и мою.
Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев.
Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и сестру его, и Олимпана, и всех с ними святых.
Приветствуйте друг друга с целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.
[Зач. 121.] Умоляю вас, братия, остерегайтесь производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них;
ибо такие люди служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву, и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных.
Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло.
Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь.
Приветствуют вас Тимофей, сотрудник мой, и Луций, Иасон и Сосипатр, сродники мои.
Приветствую вас в Господе и я, Тертий, писавший сие послание.
Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт.
Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible