Скрыть

Ру́ѳь, глава 2, стих 13

Церковнославянский (рус)
Она́ же рече́: обрѣто́хъ благода́ть предъ очи́ма тво­и́ма, господи́не мо́й, я́ко утѣ́шилъ мя́ еси́, и я́ко глаго́лалъ еси́ въ се́рдце рабы́ тво­ея́, и се́, а́зъ бу́ду я́ко еди́на от­ рабы́нь тво­и́хъ.
Синодальный
Она сказала: да буду я в милости пред очами твоими, господин мой! Ты утешил меня и говорил по сердцу рабы твоей, между тем как я не сто́ю ни одной из рабынь твоих.
Ошондо Рут ага: «Сенин алдыњда ырайым тапсам экен, мырзам! Кєњдљрєњдєн ичинен бир кєњєњдєн кунуна татыбасам да, жєрљгємљ жаккан сљздљрдє айтып, кљњєлємдє кљтљрєп койдуњ», – деди.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible